Текст и перевод песни Ton Steine Scherben - Warum geht es mir so dreckig (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum geht es mir so dreckig (Live)
Почему мне так хреново (Live)
Warum
geht
es
mir
so
dreckig,
was
kann
ich
allein
dagegen
tun?
Почему
мне
так
хреново,
что
я
могу
с
этим
сделать?
Warum
geht
es
mir
so
dreckig,
was
kann
ich
allein
dagegen
tun?
Почему
мне
так
хреново,
что
я
могу
с
этим
сделать?
Sieben
Uhr
aufstehen,
Kaffee
trinken,
zur
Arbeit
fahren,
freundlich
sein
Встать
в
семь
утра,
выпить
кофе,
поехать
на
работу,
быть
вежливым
Den
Chef
grüßen,
nicht
sagen,
was
ich
denke,
nicht
denken,
was
ich
sage
Поздороваться
с
шефом,
не
говорить,
что
думаю,
не
думать,
что
говорю
Ich
möchte
am
liebsten
tot
sein
und
von
allem
nichts
mehr
sehen
Лучше
бы
мне
умереть
и
ничего
больше
не
видеть
Ich
möchte
am
liebsten
tot
sein
und
von
allem
nichts
mehr
sehen
Лучше
бы
мне
умереть
и
ничего
больше
не
видеть
Warum
geht
es
mir
so
dreckig,
was
kann
ich
allein
dagegen
tun?
Почему
мне
так
хреново,
что
я
могу
с
этим
сделать?
Warum
geht
es
mir
so
dreckig,
was
kann
ich
allein
dagegen
tun?
Почему
мне
так
хреново,
что
я
могу
с
этим
сделать?
Fünf
Uhr,
Feierabend,
zum
Bus
rennen,
n'Abend
Alter,
n'Abend
Alte
Пять
часов,
конец
рабочего
дня,
бегу
к
автобусу,
привет,
старик,
привет,
старуха
Abendessen,
in
die
nächste
Kneipe
gehen,
Bier
trinken
Ужин,
иду
в
ближайший
бар,
пью
пиво
Ich
möchte
so
besoffen
sein,
dass
ich
alles
nicht
mehr
seh
Я
хочу
напиться
так,
чтобы
ничего
не
видеть
Ich
möchte
so
besoffen
sein,
dass
ich
alles
nicht
mehr
seh
Я
хочу
напиться
так,
чтобы
ничего
не
видеть
Warum
geht
es
mir
so
dreckig,
was
kann
ich
allein
dagegen
tun?
Почему
мне
так
хреново,
что
я
могу
с
этим
сделать?
Warum
geht
es
mir
so
dreckig,
was
kann
ich
allein
dagegen
tun?
Почему
мне
так
хреново,
что
я
могу
с
этим
сделать?
Soll
ich
morgen
abhauen
und
gehen,
wohin
ich
will?
Может,
мне
завтра
свалить
и
уехать,
куда
захочу?
Soll
ich
die
Papiere
holen
und
machen,
was
ich
will?
Может,
мне
взять
документы
и
делать,
что
хочу?
Soll
ich
mir'n
Schuss
machen
und
von
allem
nichts
mehr
sehen?
Может,
мне
пустить
себе
пулю
в
лоб
и
ничего
больше
не
видеть?
Ich
möchte
endlich
frei
sein,
aber
wohin
soll
ich
gehen?
Я
хочу
наконец-то
быть
свободным,
но
куда
мне
идти?
Ich
möchte
endlich
frei
sein,
aber
wohin
soll
ich
gehen?
Я
хочу
наконец-то
быть
свободным,
но
куда
мне
идти?
Warum
geht
es
mir
so
dreckig?
Почему
мне
так
хреново?
Warum
geht
es
mir
so
dreckig?
Почему
мне
так
хреново?
Warum
geht
es
mir
so
dreckig?
Почему
мне
так
хреново?
Warum
geht
es
mir
so
dreckig?
(so
dreckig,
so
dreckig)
Почему
мне
так
хреново?
(так
хреново,
так
хреново)
Warum
geht
es
uns
so
dreckig?
Почему
нам
так
хреново?
Warum
geht
es
uns
so
dreckig?
Почему
нам
так
хреново?
Warum
geht
es
uns
so
dreckig?
Почему
нам
так
хреново?
Warum
geht
es
uns
so
dreckig?
(so
dreckig,
so
dreckig,
so
dreckig,
so
dreckig)
Почему
нам
так
хреново?
(так
хреново,
так
хреново,
так
хреново,
так
хреново)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Moebius, Ralph Steitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.