Текст и перевод песни Tonbandgerät - Schattenboxer
Der
erste
Schritt,
der
erste
Tritt
auf
Asphalt
Первый
шаг,
первый
шаг
по
асфальту
Der
erste
Wind,
der
erste
Schnee
es
wird
kalt
Первый
ветер,
первый
снег
становится
холодно.
Der
erste
Stromschlag,
das
erste
mal
verlaufen
im
Wald
Первый
удар
током,
первый
раз
заблудился
в
лесу
Das
erste
mal
ahnen,
mein
Herz,
das
reicht
nicht
für
zwei
Предчувствие
в
первый
раз,
мое
сердце,
этого
недостаточно
для
двоих.
Ich
und
meine
Schattenboxer
sind
mal
wieder
vereint
Я
и
мои
боксеры-тени
снова
воссоединились
In
diesem
Ring
ist
nur
Platz
für
eine,
kann
nur
Platz
für
einen
sein
В
этом
кольце
есть
место
только
для
одного,
может
быть
место
только
для
одного
Und
wiederkommen,
war
unterwegs
ohne
Ziel
И
возвращаясь,
был
в
пути
без
цели.
Und
widersprechen,
was
ich
weiß
ist
nicht
viel
И
противоречить
тому,
что
я
знаю,
не
так
уж
и
много.
Und
wieder
glauben,
das
Leben
ist
ein
Spiel
И
снова
верить,
что
жизнь-это
игра,
Und
wieder
gezweifelt,
als
die
Würfel
fielen
И
снова
засомневался,
когда
выпали
кости.
Ich
und
meine
Schattenboxer
sind
mal
wieder
vereint
Я
и
мои
боксеры-тени
снова
воссоединились
Kämpfen
um
meine
Ehre,
wenn
die
Sonne
scheint,
wenn
die
Sonne
scheint
Сражаюсь
за
свою
честь,
когда
светит
солнце,
когда
светит
солнце.
Ich
und
meine
Schattenboxer,
klären
das
lieber
allein
Я
и
мои
теневые
боксеры
предпочли
бы
разобраться
с
этим
в
одиночку
In
diesem
Ring
ist
nur
Platz
fü
einen,
kann
nur
Platz
für
einen
sein
В
этом
кольце
есть
место
только
для
одного,
может
быть
место
только
для
одного
Ich
hab
das
Reimen
nicht
vergessen
also
ist
noch
nichts
verloren
Я
не
забыл
рифму,
так
что
еще
ничего
не
потеряно
Ich
hab
die
Sätze
die
sich
treffen
zum
Krieg
auf
meinen
Ohren
У
меня
в
ушах
звучат
фразы,
которые
говорят
о
войне
Ich
und
meine
Schattenboxer
sind
mal
wieder
vereint
Я
и
мои
боксеры-тени
снова
воссоединились
Kämpfen
um
meine
Ehre,
wenn
die
Sonne
scheint,
wenn
die
Sonne
scheint
Сражаюсь
за
свою
честь,
когда
светит
солнце,
когда
светит
солнце.
Ich
und
meine
Schattenboxer,
klären
das
lieber
allein
Я
и
мои
теневые
боксеры
предпочли
бы
разобраться
с
этим
в
одиночку
In
diesem
Ring
ist
nur
Platz
für
einen,
kann
nur
Platz
für
einen
sein
В
этом
кольце
есть
место
только
для
одного,
может
быть
место
только
для
одного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophia Poppensieker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.