Tonbandgerät - Sekundenstill - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tonbandgerät - Sekundenstill




Sekundenstill
Мгновение тишины
Wir haben uns mal geschworen, wir werden nie erwachsen
Мы когда-то поклялись, что никогда не повзрослеем
Wir werden einfach älter und den Rest werden wir lassen
Мы просто станем старше, а всё остальное оставим как есть
Und ich glaub, das kriegen wir auch sehr gut hin
И я думаю, у нас это отлично получается
Was wir haben ist alles ein Geschenk
Всё, что у нас есть это подарок
Naivität ein Privileg, müssen uns niemandem erklären
Наивность это привилегия, нам не нужно никому ничего объяснять
Und mit dir sind auch die kleinsten Sachen schön
А с тобой даже самые незначительные вещи прекрасны
Zum Kiosk laufen, Bier kaufen und nachts durch die Straßen gehen
Сходить в магазин, купить пиво и гулять по улицам ночью
Ich wollt dich eigentlich zum Tanzen bringen, doch der Augenblick ist grad viel zu schön
Я хотел пригласить тебя на танец, но этот момент сейчас слишком прекрасен
Und jetzt steh ich da - Sekundenstill
И теперь я стою здесь мгновение тишины
Aus Träumen wurden Dinge, die wir einfach machten
Мечты стали реальностью, мы просто воплотили их в жизнь
Obwohl alle sagten, dass wir's niemals schaffen
Хоть все и говорили, что у нас ничего не выйдет
Jetzt sind sie wahr - Sekundenstill
Теперь они сбылись мгновение тишины
Ich glaub, ich hab's kapiert, ich mess mich nicht mit anderen Leuten
Кажется, я понял, я не буду мериться с кем-то другим
Was ich gestern gemacht hab, mach ich einfach besser heute
То, что я делал вчера, я просто буду делать лучше сегодня
Und ich mag's, mit dir auf die Welt zu schauen
И мне нравится смотреть на мир вместе с тобой
Und was soll, was sollen wir denn machen
И что с того, что же нам делать
Außer einfach weiter unsere Feuer zu entfachen
Кроме как продолжать разжигать наши костры
Und die Wellen tragen alles davon
И волны смоют всё
Im Schatten der Häuser wächst über Wunden Beton
В тени домов на ранах нарастает бетон
Ich wollt dich eigentlich zum Tanzen bringen, doch der Augenblick ist grad viel zu schön
Я хотел пригласить тебя на танец, но этот момент сейчас слишком прекрасен
Und jetzt steh ich da - Sekundenstill
И теперь я стою здесь мгновение тишины
Aus Träumen wurden Dinge, die wir einfach machten
Мечты стали реальностью, мы просто воплотили их в жизнь
Obwohl alle sagten, dass wir's niemals schaffen
Хоть все и говорили, что у нас ничего не выйдет
Jetzt sind sie wahr - Sekundenstill
Теперь они сбылись мгновение тишины
Kann meine Schatten nicht fangen? Kann meine Schritte nicht zählen?
Не могу поймать свою тень? Не могу сосчитать свои шаги?
Kann meine Schatten nicht fangen? Kann meine Schritte nicht zählen?
Не могу поймать свою тень? Не могу сосчитать свои шаги?
Doch ich glaub, dass da was bleibt, wenn ich geh
Но я верю, что кое-что останется, когда я уйду
Ich wollt dich eigentlich zum Tanzen bringen, doch der Augenblick ist grad viel zu schön
Я хотел пригласить тебя на танец, но этот момент сейчас слишком прекрасен
Und jetzt steh ich da - Sekundenstill
И теперь я стою здесь мгновение тишины
Aus Träumen wurden Dinge, die wir einfach machten
Мечты стали реальностью, мы просто воплотили их в жизнь
Obwohl alle sagten, dass wir's niemals schaffen
Хоть все и говорили, что у нас ничего не выйдет
Jetzt sind sie wahr - sekundenstill
Теперь они сбылись мгновение тишины





Авторы: Sophia Poppensieker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.