Текст и перевод песни Tonbandgerät - So wie mit 19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So wie mit 19
Like When We Were 19
Oh,
ich
weiß
noch
Oh,
I
remember
Koffein
in
meinem
Kreislauf
Caffeine
in
my
veins
Und
alle
anderen
waren
verreist
And
everyone
else
was
away
Doch
wir
beide
blieben
zuhaus
But
the
two
of
us
stayed
home
Und
die
Wolken
And
the
clouds
Rot
und
blau
wie
Kratzeis
Red
and
blue
like
shaved
ice
Weißt
du
ich
dacht
ich
platz
gleich
Do
you
know
I
thought
I'd
burst
Wie
lang
halt
ich
das
aus?
How
long
can
I
hold
out?
Und
vor
der
U
Bahn
And
in
front
of
the
subway
Wusste
ich
noch
was
ich
zu
tun
hab
I
knew
what
I
had
to
do
Und
dann
nicht
mehr
wo
mein
Mut
war
And
then
where
my
courage
went
Ich
fuhr
schweigend
nach
Haus
I
drove
home
in
silence
Und
vom
Dach
von
deinem
Haus
aus
And
from
the
roof
of
your
house
Können
wir
die
ganze
Stadt
sehen
We
can
see
the
whole
city
So
wie
mit
19
Like
when
we
were
19
Und
ich
renn
und
ich
renn
und
ich
renn
And
I'll
run
and
I'll
run
and
I'll
run
Und
ich
renn
und
ich
renn
(weg)
And
I'll
run
and
I'll
run
(away)
Vor
all
meinen
Problemen
From
all
my
problems
So
wie
mit
19
Like
when
we
were
19
So
viel
warten
So
much
waiting
Pfefferminz
in
deinem
Atem
Peppermint
on
your
breath
Zwischen
monoton
und
Wahnsinn
Between
monotony
and
madness
Die
Stille
wird
zu
laut
The
silence
gets
too
loud
Und
die
Nächte
And
the
nights
Sind
warm
und
schwer
vom
Sommer
Are
warm
and
heavy
with
summer
Als
ich
schlaflos
und
benommen
war
As
I
was
sleepless
and
dazed
Fühl
mich
fremd
in
meiner
Haut
Feeling
strange
in
my
own
skin
Und
dann
fallen
die
Worte
And
then
the
words
fall
Endlich
mit
der
Schwerkraft
Finally
with
gravity
Weißt
du,
ich
glaub
ich
merk
grad
Do
you
know,
I
think
I'm
just
realizing
Ich
halt
mich
nicht
mehr
aus
I
can't
stand
myself
anymore
Und
vom
Dach
von
deinem
Haus
aus
And
from
the
roof
of
your
house
Können
wir
die
ganze
Stadt
sehen
We
can
see
the
whole
city
So
wie
mit
19
Like
when
we
were
19
Und
ich
renn
und
ich
renn
und
ich
renn
And
I'll
run
and
I'll
run
and
I'll
run
Und
ich
renn
und
ich
renn
(weg)
And
I'll
run
and
I'll
run
(away)
Vor
all
meinen
Problemen
From
all
my
problems
So
wie
mit
19
Like
when
we
were
19
Wie
meine
Sätze
ungehört
verhallen
How
my
sentences
echo
unheard
In
die
sternenlose
Stille
überm
Dach
Into
the
starless
silence
over
the
roof
Ich
habs
nicht
mehr
lange
bei
dir
ausgehalten
I
couldn't
stand
being
with
you
any
longer
Jetzt
lauf
ich
ziellos
durch
die
Straßen
in
der
Nacht
Now
I'm
aimlessly
walking
through
the
streets
at
night
Und
vom
Dach
von
deinem
Haus
aus
And
from
the
roof
of
your
house
Können
wir
die
ganze
Stadt
sehen
We
can
see
the
whole
city
So
wie
mit
19
Like
when
we
were
19
Und
ich
renn
und
ich
renn
und
ich
renn
And
I'll
run
and
I'll
run
and
I'll
run
Und
ich
renn
und
ich
renn
(weg)
And
I'll
run
and
I'll
run
(away)
Vor
all
meinen
Problemen
From
all
my
problems
So
wie
mit
19
Like
when
we
were
19
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophia Poppensieker, Ole Specht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.