Текст и перевод песни Tone - Weit gekommen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weit gekommen
You've Come So Far
Sie
haben
alles
probiert,
und
dich
nicht
klein
bekommen
They
tried
everything,
but
couldn't
break
you
down
Sie
legten
Steine
in
den
Weg,
doch
du
bist
weit
gekommen
They
placed
stones
in
your
path,
yet
you've
come
so
far
Also
tu
mir
einen
Gefall′n
und
bleib
besonnen
So
do
me
a
favor
and
stay
level-headed
Denn
jeder,
der
dich
kennt
weiß,
deine
Zeit
wird
kommen
Because
everyone
who
knows
you,
knows
your
time
will
come
Nimm
deinen
Kopf
hoch
und
die
Augen
geradeaus
Hold
your
head
high
and
your
eyes
straight
ahead
Es
tut
mir
weh,
wenn
ich
seh
wie
traurig
du
grade
schaust
It
hurts
me
to
see
how
sad
you
look
right
now
Und
bitte
wisch
dir
die
Tränen
aus'm
Gesicht
And
please
wipe
the
tears
from
your
face
Du
kannst
stolz
sein,
aber
schämen
brauchst
du
dich
nicht
You
can
be
proud,
you
have
no
reason
to
be
ashamed
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen
und
außerdem
weißt
du
genau
There's
no
reason
to
cry
and
besides,
you
know
exactly
Es
gibt
für
alles
den
richtigen
Zeitpunkt
There's
a
right
time
for
everything
Und
deiner
ist
wirklich
nicht
mehr
sehr
weit
entfernt
And
yours
is
really
not
that
far
away
Und
das
du
wieder
aufstehen
kannst,
hast
du
mittlerweile
gelernt
And
you've
learned
by
now
that
you
can
get
back
up
again
Denn
auf
deinem
Weg
lagen
wirklich
tausende
Steine
Because
there
were
truly
thousands
of
stones
on
your
path
Doch
egal
wie
tief
du
fielst,
du
kamst
wieder
auf
deine
Beine
But
no
matter
how
deep
you
fell,
you
got
back
on
your
feet
Von
dir
brauch
ich
ne
Scheibe.
Du
weißt
genau
was
ich
meine
I
need
a
slice
of
you,
you
know
exactly
what
I
mean
Ich
schau
zu
dir
auf
meine
bezaubernde
Kleine
I
look
up
to
you,
my
enchanting
little
one
Ich
bewunder
den
Mut
mit
dem
du
das
Leben
hier
lebst
I
admire
the
courage
with
which
you
live
your
life
here
Denn
du
hast
es
nicht
leicht,
du
bist
umgeben
von
Freaks
Because
it's
not
easy
for
you,
you're
surrounded
by
freaks
Es
ist
ein
steiniger
Weg
den
du
gehst
It's
a
rocky
road
you're
walking
Doch
er
ist
nur
ein
weiterer
Test,
den
du
bestehst
But
it's
just
another
test
that
you're
passing
Denn
deine
Zeit
wird
kommen
Because
your
time
will
come
Deine
Zeit
wird
kommen
Your
time
will
come
Es
ist
egal
was
sie
sagen
oder
tun,
denn
deine
Zeit
wird
kommen
It
doesn't
matter
what
they
say
or
do,
because
your
time
will
come
Glaub
mir:
Deine
zeit
wird
kommen
Believe
me:
Your
time
will
come
Freude
und
Leid
liegen
nah
beieinander
Joy
and
sorrow
lie
close
together
Das
ist
ein
harter
und
langer
Weg
auf
dem
wir
dieses
Tal
durchwandern
It's
a
hard
and
long
road
on
which
we
wander
through
this
valley
Und
die
Wahrheit
trifft
einen
manchmal
hart
wie
ein
Hammer
And
the
truth
sometimes
hits
you
hard
like
a
hammer
Wenn
man
Zusammenhänge
erkennt,
die
man
noch
gar
nicht
erkannt
hat
When
you
recognize
connections
that
you
haven't
even
noticed
yet
Glücklicherweise
machte
all
dieser
Ärger
Fortunately,
all
this
trouble
Dein
goldenes
herz
mit
Zeit
nicht
härter
sondern
reifer
und
stärker
Made
your
golden
heart
not
harder
but
more
mature
and
stronger
with
time
Doch
für
jeden
kommenden
Moment
But
for
every
coming
moment
In
dem
Wolken
die
Sonne
verdunkeln
und
der
Zweifel
die
Hoffnung
verdrängt
Where
clouds
obscure
the
sun
and
doubt
displaces
hope
Weil
man
ne
riesen
Chance
bekommt
und
sie
doch
nicht
erkennt
Because
you
get
a
huge
chance
and
still
don't
recognize
it
Aber
sowas
kommt
vor
– lass
den
Kopf
nicht
mehr
hängen
But
things
like
that
happen
– don't
let
your
head
hang
low
anymore
Mach
dir
deine
Stärke
bewusst
– sieh
sie
als
Gottes
Geschenk
Become
aware
of
your
strength
– see
it
as
a
gift
from
God
Denn
nicht
jeder
hier
bekommt
so
ein
bomben
Talent
Because
not
everyone
here
gets
such
an
amazing
talent
Du
weißt,
dass
es
um
das
Erreichen
von
Zielen
nicht
geht
You
know
it's
not
about
reaching
goals
Sondern
mehr
um
den
Weg
und
darum
wie
man
ihn
geht
But
more
about
the
journey
and
how
you
walk
it
So
viele
sind
Fake,
doch
du
trägst
das
wertvollste
immernoch
im
Herz,
nämlich
die
Liebe,
um
die
es
hier
geht
So
many
are
fake,
but
you
still
carry
the
most
valuable
thing
in
your
heart,
namely
the
love,
which
is
what
it's
all
about
Sie
haben
dich
nicht
klein
bekommen
They
couldn't
break
you
down
Sie
legten
Steine
in
den
Weg,
doch
du
bist
weit
gekommen
They
placed
stones
in
your
path,
yet
you've
come
so
far
Also
tu
mir
einen
Gefall′n
und
bleib
besonnen
So
do
me
a
favor
and
stay
level-headed
Denn
jeder,
der
dich
kennt
weiß,
deine
Zeit
wird
kommen
Because
everyone
who
knows
you,
knows
your
time
will
come
Sie
haben
alles
probiert
und
dich
nicht
klein
bekommen
They
tried
everything,
but
couldn't
break
you
down
Sie
legten
Steine
in
den
Weg,
doch
du
bist
weit
gekommen
They
placed
stones
in
your
path,
yet
you've
come
so
far
Also
tu
mir
einen
Gefall'n
und
bleib
besonnen
So
do
me
a
favor
and
stay
level-headed
Denn
jeder,
der
dich
kennt
weiß,
deine
Zeit
wird
kommen
Because
everyone
who
knows
you,
knows
your
time
will
come
Blutsaugende
Zecken
werden
verhungern
Bloodsucking
ticks
will
starve
Denn
tief
in
dir
drin
gibt
es
versteckte
Stärken,
die
schlummern
Because
deep
inside
you
there
are
hidden
strengths
that
slumber
Wenn
die
befreit
sind
von
Stress,
Ärger
und
Kummer
When
they
are
freed
from
stress,
anger
and
sorrow
Brauchst
du
dich
auch
über
versetzte
Berge
nicht
wundern
You
won't
even
have
to
wonder
about
mountains
being
moved
Und
da
draußen
laufen
Haufen
weise
feige
Figuren
And
out
there
are
heaps
of
cowardly
figures
Auf
ausgetretenen
Pfaden
doch
du
hinterlässt
eigene
Spuren
On
well-trodden
paths,
but
you
leave
your
own
tracks
Mit
dem
Strom
schwimmen
kann
jeder
peinliche
Huren
Any
pathetic
whore
can
swim
with
the
current
Doch
für
Menschen
wie
dich
stehen
die
Zeichen
auf
Sturm
But
for
people
like
you,
the
signs
point
to
a
storm
Du
bist
cool
wie
du
bist,
du
musst
gar
nichts
verstecken
You're
cool
the
way
you
are,
you
don't
have
to
hide
anything
Die
werden
immer
versuchen
dich
in
Schubladen
zu
stecken
They
will
always
try
to
put
you
in
boxes
Und
sie
werden
dich
schikanieren,
unterdrücken
und
diskriminieren
And
they
will
harass,
oppress
and
discriminate
against
you
Solange
bis
die
Pisser
kapiern
Until
the
assholes
realize
Dass
sie
dich
nicht
klein
bekommen
That
they
couldn't
break
you
down
Sie
legten
Steine
in
den
Weg,
doch
du
bist
weit
gekommen
They
placed
stones
in
your
path,
yet
you've
come
so
far
Also
tu
mir
einen
Gefall'n
und
bleib
besonnen
So
do
me
a
favor
and
stay
level-headed
Denn
jeder,
der
dich
kennt
weiß,
deine
Zeit
wird
kommen
Because
everyone
who
knows
you,
knows
your
time
will
come
Sie
haben
alles
probiert,
doch
dich
nicht
klein
bekommen
They
tried
everything,
but
couldn't
break
you
down
Sie
legten
Steine
in
den
Weg,
doch
du
bist
weit
gekommen
They
placed
stones
in
your
path,
yet
you've
come
so
far
Also
tu
mir
einen
Gefall′n
und
bleib
besonnen
So
do
me
a
favor
and
stay
level-headed
Denn
jeder,
der
dich
kennt
weiß,
deine
Zeit
wird
kommen
Because
everyone
who
knows
you,
knows
your
time
will
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wolz
Альбом
Phantom
дата релиза
03-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.