Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Game
Dreckiges Spiel
23
years
old
and
cold
and
sheizy
as
the
game
23
Jahre
alt,
kalt
und
berechnend
wie
das
Spiel
These
Dallas
Texas
is
pimpin
this
young
nigga
servin
Diese
Dallas
Texas
Zuhälter,
dieser
junge
Nigga
dealt
Rockin
up
an
ounce
of
what
you've
been
waitin
for
me
to
slang
Koche
eine
Unze
von
dem,
worauf
du
gewartet
hast,
dass
ich
es
verkaufe
Bangin
through
your
speakers
waitin
to
captivate
your
brain
Dröhnt
durch
deine
Lautsprecher
und
wartet
darauf,
dein
Gehirn
zu
fesseln
It's
a
dirty
game,
with
crips
and
bloods
Es
ist
ein
dreckiges
Spiel,
mit
Crips
und
Bloods
Killa
thugs
Killer-Gangster
Multi
millionaires
to
pay
a
gangsta
to
go
and
spit
a
some
Multimillionäre,
die
einen
Gangster
bezahlen,
damit
er
etwas
ausspuckt
So
be
careful
bout
with
who
you're
stepping
to
Also
sei
vorsichtig,
mit
wem
du
dich
anlegst
Some
gangstas
got
some
bigger
paper
Quik-ata-ly
Manche
Gangster
haben
schneller
mehr
Geld
als
du
Nothin
left
of
you
Nichts
bleibt
von
dir
übrig
It's
a
dirty
game
Es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Some
niggas
get
set
up
and
jacked
for
no
reason
Manche
Niggas
werden
ohne
Grund
ausgeraubt
und
abgezockt
Some
niggas
get
shot
up,
on
the
block,
hear
the
shots
Manche
Niggas
werden
auf
dem
Block
erschossen,
hör
die
Schüsse
Cause
it's
murder
season
Weil
Mord-Saison
ist
And
since
I
slang
your
mama,
get
it
to
give
you
the
game
Und
da
ich
deine
Mama
verkaufe,
bringe
ich
dir
das
Spiel
bei
Trust
nobody
with
your
paper,
watch
your
homies,
check
their
game
Vertraue
niemandem
mit
deinem
Geld,
beobachte
deine
Homies,
überprüfe
ihr
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flipping'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flipping'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flippin
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flippin'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
And
even
you
hoes
gon
get
blasted
Und
sogar
ihr
Schlampen
werdet
weggepustet
The
world
gon
turn
blurks
into
un-cold-hearted
bastards
Die
Welt
wird
aus
Blurks
unbarmherzige
Bastarde
machen
A
murderin
master
Ein
mörderischer
Meister
Mischievous,
devious,
walkin
distasta
Boshaft,
hinterhältig,
ein
wandelndes
Desaster
But
I
walk
up
in
the
church,
killin,
the
topic
of
the
bastard
Aber
ich
gehe
in
die
Kirche,
morde,
das
Thema
des
Bastards
And
ever
since
I've
been
young,
I've
even
strung
Und
seit
ich
jung
bin,
habe
ich
sogar
gedealt
I'm
watching
fools
get
shot
up
Ich
sehe
zu,
wie
Dummköpfe
erschossen
werden
Foamin
out
their
mouth,
about
the
front
of
their
tongues
Schaum
vor
dem
Mund,
vor
ihren
Zungen
Gettin'
hostile
on
a
hypocrite
Werde
feindselig
gegenüber
einem
Heuchler
The
humiliation,
the
consequences,
of
a
conspiracy
Die
Demütigung,
die
Konsequenzen
einer
Verschwörung
In
the
mental
facilities
In
den
psychiatrischen
Anstalten
Where
I
belong,
hah
Wo
ich
hingehöre,
hah
Contemplatin
and
murderin,
everybody
that
did
me
wrong
Denke
über
Mord
nach
und
bringe
jeden
um,
der
mir
Unrecht
getan
hat
And
the
milita
is
about
two
miles
long
Und
die
Miliz
ist
etwa
zwei
Meilen
lang
Doing
deviloush
deeds
Tut
teuflische
Taten
Bustin
on
every
opposin
threat
Schießt
auf
jede
gegnerische
Bedrohung
Bettin
you
hoes,
jet
Wette,
ihr
Schlampen,
haut
ab
When
a
cop
comes
and
loads
the
tec
Wenn
ein
Bulle
kommt
und
die
Tec
lädt
Cause
as
long
as
I'm
havin
this
heat,
I'm
havin
no
worries
man
Denn
solange
ich
diese
Hitze
habe,
habe
ich
keine
Sorgen,
Mann
Makin
you
hoes
overdose
on
Caine
Sorge
dafür,
dass
ihr
Schlampen
eine
Überdosis
Koks
nehmt
It's
a
dirty
game
Es
ist
ein
dreckiges
Spiel
You
know
what
a
misdemeanor?
Weißt
du,
was
ein
Vergehen
ist?
Lucky
Lurch
and
_____
be
puttin
fools
on
their
back
Lucky
Lurch
und
_____
legen
Dummköpfe
flach
It's
a
dirty
game
Es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flipping'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flipping'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flippin
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flippin'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Cause
I'm
flippin
these
birdies,
but
come
to
find
out
Denn
ich
flippe
mit
diesem
Koks,
aber
finde
heraus
That
my
girl
and
workers
ain't
worthy
Dass
mein
Mädchen
und
meine
Arbeiter
es
nicht
wert
sind
I'm
stackin
that
clout
Ich
häufe
diesen
Einfluss
an
Pistol
whipping,
emanate
splashin
Schlage
mit
der
Pistole,
spritze
herum
Go
the
back
route
Geh
den
hinteren
Weg
If
you
anticipating
the
task,
then
Wenn
du
die
Aufgabe
erwartest,
dann
Be
bout
your
paper
Kümmere
dich
um
dein
Geld
If
you
havin
to
kill,
then
let
it
be
Wenn
du
töten
musst,
dann
lass
es
geschehen
But
ride
on
the
solo
Aber
reite
alleine
If
you
choosin
to
do
a
killin
spree
Wenn
du
dich
entscheidest,
einen
Amoklauf
zu
begehen
It's
a
dirty
game
Es
ist
ein
dreckiges
Spiel
And
being
that
it's
a
dirty
game
Und
da
es
ein
dreckiges
Spiel
ist
Every
now
and
then
Ab
und
zu
I
set
up
a
couple
of
bustas
and
jack
em
for
some
birdies,
man
Locke
ich
ein
paar
Penner
in
eine
Falle
und
raube
sie
aus,
für
etwas
Koks,
Mann
Hittin
hoods
like
a
hurricane
Schlage
in
Vierteln
ein
wie
ein
Hurrikan
Give
me
the
loot
Gib
mir
die
Beute
Dope
and
watches,
cause
I'm
takin
everything
Dope
und
Uhren,
denn
ich
nehme
alles
It's
a
dirty
game
Es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Lawyers
takin
their
clients,
takin
their
paper
Anwälte
nehmen
ihren
Klienten
das
Geld
weg
Girls
gettin'
upset
that
he
raped
her
Mädchen
regen
sich
auf,
dass
er
sie
vergewaltigt
hat
Nigga,
It's
a
dirty
game
Nigga,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flipping'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flipping'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flippin
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
Well
It's
a
dirty
game
Nun,
es
ist
ein
dreckiges
Spiel
But
ima
do
my
thang,
I'm
flippin'
birdies
man
Aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
flippe
mit
Koks,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antron Singleton
Альбом
Ft 2000
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.