Текст и перевод песни Tone Damli Aaberge - Look Back
Pretty,
pretty,
you
begging
me
pretty
please.
Милый,
милый,
ты
умоляешь
меня.
And
I
have
been
on
my
knees
while
you
have
been
a
passer
by.
И
я
стояла
на
коленях,
пока
ты
проходил
мимо.
Oh,
and
I
mean
really,
О,
и
я
серьезно,
Cause
really
I
gotta
say.
Remember
now
you
left
me,
so
dry
your
red
and
lying
eyes;
Потому
что
на
самом
деле
я
должна
сказать.
Помни,
ты
бросил
меня,
так
что
вытри
свои
красные
лживые
глаза;
And
you
cant
see
cause
your
not
see
cause
you're
not
smart,
but
nevertheless
you
broke
my
heart.
И
ты
не
видишь,
потому
что
ты
не
умен,
но
тем
не
менее
ты
разбил
мне
сердце.
All
this
passion
and
all
this
pain,
just
take
it
like
a
man
and
baby
and
walk
away,
and
never
look
back,
never
look
back.
And
never
look
back,
never
look
back.
Всю
эту
страсть
и
всю
эту
боль,
просто
прими
это
как
мужчина,
малыш,
и
уходи,
и
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
И
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
All
this
crying
in
New
York
rain
it's
just
a
bit
pathetic
and
it's
far
too
late,
to
ever
look
back,
ever
look
back.
I'll
never
look
back,
no
I
won't
look
back
for
you.
Все
эти
слезы
под
дождем
Нью-Йорка
- это
просто
немного
жалко,
и
уже
слишком
поздно,
чтобы
когда-либо
оглядываться
назад,
когда-либо
оглядываться
назад.
Я
никогда
не
оглянусь
назад,
нет,
я
не
оглянусь
назад
ради
тебя.
Easy,
cause
easy
come
easy
go,
and
out
of
everybody
you
should
know,
but
I
am
gonna
point
it
out;
Легко,
потому
что
легко
пришло,
легко
ушло,
и
из
всех
ты
должен
знать,
но
я
собираюсь
указать
на
это;
That
you
can't
see
cause
you're
not
smart,
but
nevertheless
you
broke
my
heart.
Что
ты
не
видишь,
потому
что
ты
не
умен,
но
тем
не
менее
ты
разбил
мне
сердце.
Oh
yeah,
All
this
passion
and
all
this
pain,
just
take
it
like
a
man
and
baby
and
walk
away,
and
never
look
back,
never
look
back.
And
never
look
back,
never
look
back.
О
да,
вся
эта
страсть
и
вся
эта
боль,
просто
прими
это
как
мужчина,
малыш,
и
уходи,
и
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
И
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
All
this
crying
in
New
York
rain
it's
just
a
bit
pathetic
and
it's
far
too
late,
to
ever
look
back,
ever
look
back.
I'll
never
look
back,
no
I
won't
look
back
for
you.
Все
эти
слезы
под
дождем
Нью-Йорка
- это
просто
немного
жалко,
и
уже
слишком
поздно,
чтобы
когда-либо
оглядываться
назад,
когда-либо
оглядываться
назад.
Я
никогда
не
оглянусь
назад,
нет,
я
не
оглянусь
назад
ради
тебя.
I,
I,
I,
I,
I,
I
mean
it
this
time.
And
you
and
I
and
I
and
I
and
I
and
I
we
died
we
did.
Ooh
oh.
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я
серьезно
на
этот
раз.
И
ты
и
я
и
я
и
я
и
я
и
я
мы
умерли,
мы
сделали
это.
Ох
ох.
But
you
cant
see
cause
you're
not
smart,
but
nevertheless
you
broke
my
heart,
you
broke
my
heart.
Но
ты
не
видишь,
потому
что
ты
не
умен,
но
тем
не
менее
ты
разбил
мне
сердце,
ты
разбил
мне
сердце.
Oh
yeah,
All
this
passion
and
all
this
pain,
just
take
it
like
a
man
and
baby
and
walk
away,
and
never
look
back,
never
look
back.
And
never
look
back,
never
look
back.
О
да,
вся
эта
страсть
и
вся
эта
боль,
просто
прими
это
как
мужчина,
малыш,
и
уходи,
и
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
И
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
All
this
crying
in
New
York
rain
it's
just
a
bit
pathetic
and
its
far
too
late,
to
ever
look
back,
ever
look
back.
I'll
Never
look
back,
no
I
won't
look
back
for
you.
For
you,
for
you,
for
you.
Все
эти
слезы
под
дождем
Нью-Йорка
- это
просто
немного
жалко,
и
уже
слишком
поздно,
чтобы
когда-либо
оглядываться
назад,
когда-либо
оглядываться
назад.
Я
никогда
не
оглянусь
назад,
нет,
я
не
оглянусь
назад
ради
тебя.
Ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
I
will
never
look
back
for
you.
For
you,
for
you.
Я
никогда
не
оглянусь
назад
ради
тебя.
Ради
тебя,
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Eriksen, Ina Wroldsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.