Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Can't Have You
Wenn ich dich nicht haben kann
I
wasted
my
chances
Ich
habe
meine
Chancen
vertan
I
tried
all
the
answers,
but
I
didn't
get
it
right
Ich
habe
alle
Antworten
versucht,
aber
ich
habe
es
nicht
richtig
gemacht
I
know
that
I
promised
to
always
be
honest
Ich
weiß,
dass
ich
versprochen
habe,
immer
ehrlich
zu
sein
That's
why,
I'm
telling
you
right
now
Deshalb
sage
ich
dir
jetzt
gerade
That
I'm
sorry
for
letting
you
go
Dass
es
mir
leid
tut,
dass
ich
dich
gehen
ließ
I
sometimes
forget,
now
I
know
Manchmal
vergesse
ich
es,
jetzt
weiß
ich
es
That
if
I
can't
have
you
by
my
side
Dass,
wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
kann
I
don't
know
what
I'd
do
with
my
life
Ich
nicht
weiß,
was
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
würde
I
know
I
didn't
treat
you
right,
regret
it
every
night
Ich
weiß,
ich
habe
dich
nicht
richtig
behandelt,
bereue
es
jede
Nacht
Tell
me
what
to
do,
cause
I
need
you
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
denn
ich
brauche
dich
By
my
side
An
meiner
Seite
I
understand,
it's
too
broken
to
meant
Ich
verstehe,
es
ist
zu
zerbrochen,
um
es
zu
kitten
But
I
hope,
you'll
give
it
a
try
Aber
ich
hoffe,
du
gibst
ihm
eine
Chance
I
took
you
for
granted
Ich
habe
dich
für
selbstverständlich
gehalten
I
flew
and
you
landed,
but
now
I'm
back
on
solid
ground
Ich
bin
abgehoben
und
du
bist
gelandet,
aber
jetzt
stehe
ich
wieder
auf
festem
Boden
I'm
sorry
I
didn't
see
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
gesehen
habe
All
the
things
that
you
gave
up
for
me
All
die
Dinge,
die
du
für
mich
aufgegeben
hast
So
if
I
can't
have
you
by
my
side
Also,
wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
kann
I
don't
know
what
I'd
do
with
my
life
Weiß
ich
nicht,
was
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
würde
I
know
I
didn't
treat
you
right,
regret
it
every
night
Ich
weiß,
ich
habe
dich
nicht
richtig
behandelt,
bereue
es
jede
Nacht
Tell
me
what
to
do,
cause
I
need
you
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
denn
ich
brauche
dich
By
my
side
An
meiner
Seite
Don't
know
where
to
turn
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
mich
wenden
soll
When
the
weight
of
the
world
gets
too
heavy
to
carry
Wenn
die
Last
der
Welt
zu
schwer
wird,
um
sie
zu
tragen
Oh,
I
just
need
someone
who
can
help
me
Oh,
ich
brauche
nur
jemanden,
der
mir
helfen
kann
I'm
sorry
for
letting
you
go
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
gehen
ließ
I
sometimes
forget,
now
I
know
Manchmal
vergesse
ich
es,
jetzt
weiß
ich
es
That
if
I
can't
have
you
by
my
side
Dass,
wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
kann
I
don't
know
what
I'd
do
with
my
life
Ich
nicht
weiß,
was
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
würde
I
know
I
didn't
treat
you
right,
regret
it
every
night
Ich
weiß,
ich
habe
dich
nicht
richtig
behandelt,
bereue
es
jede
Nacht
Tell
me
what
to
do,
cause
I
need
you
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
denn
ich
brauche
dich
By
my
side
An
meiner
Seite
By
my
side
An
meiner
Seite
By
my
side
An
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Eriksen, Emelie Hollow, Tommy Kristiansen, Tone Damli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.