Текст и перевод песни Tone Damli - Look Back
Look Back
Оглядываясь назад
Pretty,
pretty,
you
begging
me
pretty
please.
Милый,
милый,
ты
умоляешь
меня,
миленький.
And
I
have
been
on
my
knees
while
you
have
been
a
passer
by.
А
я
стояла
на
коленях,
пока
ты
проходил
мимо.
Oh,
and
I
mean
really,
О,
я
серьёзно,
Cause
really
I
gotta
say.
Потому
что,
правда,
я
должна
сказать.
Remember
now
you
left
me,
so
dry
your
red
and
lying
eyes;
Помни,
ты
бросил
меня,
так
что
высуши
свои
красные,
лживые
глаза;
And
you
cant
see
cause
your
not
see
cause
youre
not
smart,
but
nevertheless
you
broke
my
heart.
И
ты
не
видишь,
потому
что
ты
не
видишь,
потому
что
ты
не
умен,
но,
тем
не
менее,
ты
разбил
мне
сердце.
All
this
passion
and
all
this
pain,
just
take
it
like
a
man
and
baby
and
walk
away,
and
never
look
back,
never
look
back.
Вся
эта
страсть
и
вся
эта
боль,
просто
прими
это
как
мужчина,
детка,
и
уходи,
и
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
And
never
look
back,
never
look
back.
И
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
All
this
crying
in
New
York
rain
its
just
a
bit
pathetic
and
its
far
too
late,
to
ever
look
back,
ever
look
back.
Все
эти
слёзы
под
нью-йоркским
дождём
— это
просто
немного
жалко,
и
уже
слишком
поздно,
чтобы
когда-либо
оглядываться
назад,
когда-либо
оглядываться
назад.
Ill
never
look
back,
no
I
wont
look
back
for
you.
Я
никогда
не
оглянусь,
нет,
я
не
оглянусь
ради
тебя.
Easy,
cause
easy
come
easy
go,
and
out
of
everybody
you
should
know,
but
I
am
gonna
point
it
out;
Легко,
потому
что
легко
пришло,
легко
ушло,
и
из
всех
ты
должен
это
знать,
но
я
всё
же
укажу
на
это;
That
you
cant
see
cause
youre
not
smart,
but
nevertheless
you
broke
my
heart.
Что
ты
не
видишь,
потому
что
ты
не
умен,
но,
тем
не
менее,
ты
разбил
мне
сердце.
Oh
yeah,
All
this
passion
and
all
this
pain,
just
take
it
like
a
man
and
baby
and
walk
away,
and
never
look
back,
never
look
back.
О
да,
вся
эта
страсть
и
вся
эта
боль,
просто
прими
это
как
мужчина,
детка,
и
уходи,
и
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
And
never
look
back,
never
look
back.
И
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
All
this
crying
in
New
York
rain
its
just
a
bit
pathetic
and
its
far
too
late,
to
ever
look
back,
ever
look
back.
Все
эти
слёзы
под
нью-йоркским
дождём
— это
просто
немного
жалко,
и
уже
слишком
поздно,
чтобы
когда-либо
оглядываться
назад,
когда-либо
оглядываться
назад.
Ill
never
look
back,
no
I
wont
look
back
for
you.
Я
никогда
не
оглянусь,
нет,
я
не
оглянусь
ради
тебя.
I,
I,
I,
I,
I,
I
mean
it
this
time.
Я,
я,
я,
я,
я,
я
серьёзно
на
этот
раз.
And
you
and
I
and
I
and
I
and
I
and
I
we
died
we
did.
И
ты
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
мы
умерли,
да.
But
you
cant
see
cause
youre
not
smart,
but
nevertheless
you
broke
my
heart,
you
broke
my
heart.
Но
ты
не
видишь,
потому
что
ты
не
умен,
но,
тем
не
менее,
ты
разбил
мне
сердце,
ты
разбил
мне
сердце.
Oh
yeah,
All
this
passion
and
all
this
pain,
just
take
it
like
a
man
and
baby
and
walk
away,
and
never
look
back,
never
look
back.
О
да,
вся
эта
страсть
и
вся
эта
боль,
просто
прими
это
как
мужчина,
детка,
и
уходи,
и
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
And
never
look
back,
never
look
back.
И
никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
оглядывайся.
All
this
crying
in
New
York
rain
its
just
a
bit
pathetic
and
its
far
too
late,
to
ever
look
back,
ever
look
back.
Все
эти
слёзы
под
нью-йоркским
дождём
— это
просто
немного
жалко,
и
уже
слишком
поздно,
чтобы
когда-либо
оглядываться
назад,
когда-либо
оглядываться
назад.
Ill
Never
look
back,
no
I
wont
look
back
for
you.
Я
никогда
не
оглянусь,
нет,
я
не
оглянусь
ради
тебя.
For
you,
for
you,
for
you.
Ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
I
will
never
look
back
for
you.
Я
никогда
не
оглянусь
ради
тебя.
For
you,
for
you.
Ради
тебя,
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ina Wroldsen, David Eriksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.