Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi Tenner Våre Lykter
Wir zünden unsere Laternen an
Snøen
dalte
lett
og
fint
Der
Schnee
fiel
leicht
und
fein
Og
strøk
blidt
mot
ruten
min
Und
strich
sanft
an
mein
Fenster
I
morges
da
eg
drømte
på
min
pute
Heute
Morgen,
als
ich
auf
meinem
Kissen
träumte
Vi
tok
skjerf
og
votter
på
Wir
zogen
Schal
und
Fäustlinge
an
Hasta
veldig
med
å
gå
Beeilten
uns
sehr
zu
gehen
Snart
var
det
tusen
barne
spor
der
ute
Bald
waren
tausend
Kinderspuren
da
draußen
Og
mi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkna
Und
wir
zünden
unsere
Laternen
an,
wenn
es
dunkel
wird
Og
når
alle
lydar
pakkas
inn
i
vatt
Und
wenn
alle
Geräusche
wie
in
Watte
gepackt
sind
Ja,
vi
tenner
våre
lykter
når
det
mørkna
Ja,
wir
zünden
unsere
Laternen
an,
wenn
es
dunkel
wird
Kanskje
lyser
dei
til
kvelden
seier
godnatt
Vielleicht
leuchten
sie,
bis
der
Abend
gute
Nacht
sagt
Først
så
trakk
me
kjelken
opp
Zuerst
zogen
wir
den
Schlitten
hinauf
På
ein
diger
bakketopp
Auf
einen
riesigen
Hügelgipfel
Så
suste
mi
avsta
langt
ut
på
jordet
Dann
sausten
wir
davon,
weit
hinaus
aufs
Feld
Også
bar
det
opp
igjen
Und
dann
ging
es
wieder
hinauf
Snart
var
mi
på
topp
igjen
Bald
waren
wir
wieder
oben
Så
lo
mi
mens
mi
akte
små
og
store
Dann
lachten
wir,
während
wir
rodelten,
Klein
und
Groß
Og
mi
tennar
våre
lykte
når
det
mørkna
Und
wir
zünden
unsere
Laternen
an,
wenn
es
dunkel
wird
Og
når
alle
lydar
pakkas
inn
i
vatt
Und
wenn
alle
Geräusche
wie
in
Watte
gepackt
sind
Ja,
vi
tennar
våre
lykter
når
det
mørkna
Ja,
wir
zünden
unsere
Laternen
an,
wenn
es
dunkel
wird
Kanskje
lyser
dei
til
kvelden
seier
godnatt
Vielleicht
leuchten
sie,
bis
der
Abend
gute
Nacht
sagt
Mi
har
bygga
oss
et
slått
Wir
haben
uns
ein
Schloss
gebaut
Som
vi
syns
ble
stort
og
flott
Das
wir
groß
und
prächtig
fanden
Med
prinsa
og
ein
snedronning
så
vakker
Mit
Prinzen
und
einer
Schneekönigin
so
schön
Vinterdagen
tar
farvellmi
må
heim
nå
e
det
kveld
Der
Wintertag
nimmt
Abschied,
wir
müssen
heim,
jetzt
ist
es
Abend
Mi
ser
på
himlen
at
det
lir
og
lakkar
Wir
sehen
am
Himmel,
dass
es
spät
wird
Og
mi
tennar
våre
lykte
når
det
mørkna
Und
wir
zünden
unsere
Laternen
an,
wenn
es
dunkel
wird
Og
når
alle
lyda
pakkast
inn
i
vatt
Und
wenn
alle
Geräusche
wie
in
Watte
gepackt
sind
Ja,
vi
tennar
våre
lykte
når
det
mørkna
Ja,
wir
zünden
unsere
Laternen
an,
wenn
es
dunkel
wird
Kanskje
lyse
dei
til
kvelden
sei
godnatt
Vielleicht
leuchten
sie,
bis
der
Abend
gute
Nacht
sagt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bjørn rønningen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.