Tone Dogg Raw - Welcome to My $Pace (feat. Endz, Calsthetics, Glass Bottom Boat & Jeepz) - перевод текста песни на немецкий




Welcome to My $Pace (feat. Endz, Calsthetics, Glass Bottom Boat & Jeepz)
Willkommen in meinem Raum (feat. Endz, Calsthetics, Glass Bottom Boat & Jeepz)
Woke up to my alarm clock ringing
Wachte auf zum Klingeln des Weckers
Didn′t snooz it this time I had to get it
Hab diesmal nicht gesnoozt, musste es packen
Fix the futon folded up blankets
Richtete das Futon her, faltete Decken
Grab my Levi's and Japanese slippers
Griff meine Levi's und japanischen Schlappen
Actually made by adidas so don′t trip
Eigentlich von Adidas, also reg dich nicht auf
Trying to stay cozy in this work full of cold shit
Versuche, gemütlich zu bleiben in dieser kalten Welt
Doing me not what they do and staying focused
Mach mein Ding, nicht wie sie, und bleib fokussiert
In the end all you can be is you so close grip
Am Ende kannst du nur du sein, also halt fest
Kept it alive I ain't letting go of shit
Hielt es am Leben, ich lass nichts los
Never trip on those that decide to flip
Reg mich nie auf über die, die sich abwenden
Let the journey decide on who gets what
Lass die Reise entscheiden, wer was kriegt
Play no other role this what I've become
Spiel keine andere Rolle, das bin ich jetzt
Hit the ride tinted windows so I rolled them down
Stieg ins Auto, getönte Scheiben, doch rollte sie runter
Cause I′m way to chilling to be bothered now
Weil ich zu chilled bin, um gestört zu werden
Rear view of my experience keep me on check
Rückblick auf meine Erfahrungen hält mich in Schach
Got a whole road in front of me I′m on my way
Hab ’ne ganze Straße vor mir, bin auf dem Weg
Best believe on my way car or a train
Glaub mir, bin auf dem Weg, Auto oder Zug
Boat or paper planes by myself or with a thang
Boot oder Papierflieger, allein oder mit dir
Getting to that place somehow some way
Irgendwie, irgendwann komm ich an diesen Ort
This is everyday welcome to my space
Das ist jeder Tag, willkommen in meinem Raum
Tone Dogg Raw:
Tone Dogg Raw:
Jumped into the Cadillac filled it up with octane
Sprung in den Cadillac, tankte Oktan
It's a warm winter afternoon I can′t complain
Ein warmer Winternachmittag, kein Grund zu klagen
Head to the studio watch the lakers game
Ab ins Studio, schau das Lakers-Spiel
Listening beats then the homie Endz came
Hörte Beats, dann kam der Homie Endz rein
Chop it up on these destinations
Reden über diese Ziele
Climbing up to these elevations
Klettern zu diesen Höhen
Politicking on the outcome and all these vessels
Diskutieren das Ergebnis und all diese Wege
We use to climb out from the lower levels
Wir kamen hoch von den unteren Stufen
U trying to roll with me let's make this poetry
Willst du mit mir rollen? Lass das Poesie sein
It′s eating season let's get these groceries
Es ist Erntezeit, holen wir die Einkäufe
We can roll together in the carpool lane
Wir können zusammen in der Fahrspur rollen
Trying to go to Austin trying to go to Spain
Will nach Austin, will nach Spanien
Closes my eyes and warp through vortexes
Schließe die Augen und reise durch Wirbel
It′s no surprise I got some new cortezes
Kein Wunder, ich hab neue Cortezes
With this verbal migration I'm taking u home
Mit dieser Wortmigration nehm’ ich dich heim
Whether u imported or u locally grown
Ob du importiert bist oder lokal gewachsen
Best believe on my way car or a train
Glaub mir, bin auf dem Weg, Auto oder Zug
Boat or paper planes by myself or with a thang
Boot oder Papierflieger, allein oder mit dir
Getting to that place somehow some way
Irgendwie, irgendwann komm ich an diesen Ort
This is everyday welcome to my space
Das ist jeder Tag, willkommen in meinem Raum
Cal-S-Thetics:
Cal-S-Thetics:
Does a river flow with a destination?/
Fließt ein Fluss mit einem Ziel?/
Does a wave approach shore with hesitation?/
Zögert eine Welle vor dem Ufer?/
Do we hold the words of a dope conversation?/
Halten wir die Worte eines dope Talks fest?/
As tight as the slights of a complete stranger hating?/
So eng wie die Blicke eines Fremden, der hasst?/
To see the beauty of our hike along this current path/
Um die Schönheit unseres Weges zu sehen/
I see what you see from a different view/
Ich seh, was du siehst, aus anderer Sicht/
As we gaze at the sky all see a different hue/
Wenn wir den Himmel betrachten, sieht jeder andere Farben/
But if you look in my eyes and I look at you/
Doch wenn du in meine Augen siehst und ich in deine/
Best believe on my way car or a train
Glaub mir, bin auf dem Weg, Auto oder Zug
Boat or paper planes by myself or with a thang
Boot oder Papierflieger, allein oder mit dir
Getting to that place somehow some way
Irgendwie, irgendwann komm ich an diesen Ort
This is everyday welcome to my space
Das ist jeder Tag, willkommen in meinem Raum





Авторы: Alan Navarro, Anthony Garcia, Calvin Sakioka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.