Текст и перевод песни Tone-Loc - Wild Thing (Club Crasher Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Thing (Club Crasher Mix)
Дикая штучка (Клубный микс)
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Workin'
all
week
Всю
неделю
работаю
9 to
5 for
my
money
С
9 до
5 ради
денег
So
when
the
weekend
comes
Так
что,
когда
наступают
выходные
I
go
get
live
with
the
honey
Я
иду
развлекаться
с
красоткой
Rollin'
down
the
street
Качусь
по
улице
I
saw
this
girl
and
she
was
pumpin'
Увидел
эту
девчонку,
и
она
зажигала
I
winked
my
eye,
she
got
into
the
ride
Я
подмигнул,
она
села
в
машину
Went
to
a
club
was
jumpin'
Поехали
в
клуб,
где
всё
прыгало
Duce
myself
as
Loc
Представился
как
Лок
She
said,
"You're
a
liar"
Она
сказала:
"Ты
лжец"
I
said,
"I
got
it
goin'
on
baby
doll
Я
сказал:
"Детка,
у
меня
всё
схвачено
And
I'm
on
fire"
И
я
в
ударе"
Took
her
to
the
hotel
she
said
Отвёл
её
в
отель,
она
сказала:
"You're
the
king"
"Ты
король"
I
said,
"Be
my
queen
if
you
know
what
I
mean
Я
сказал:
"Будь
моей
королевой,
если
понимаешь,
о
чём
я
And
let
us
do
the
wild
thing
И
давай
оттянемся
по-дикому
Shoppin'
at
the
mall
Закупался
в
торговом
центре
Looking
for
some
gear
to
buy
Искал
что-нибудь
прикупить
I
saw
this
girl
she
cool
rocked
my
world
Увидел
эту
девушку,
она
вскружила
мне
голову
And
I
had
to
adjust
my
fly
И
мне
пришлось
поправить
ширинку
She
looked
at
me
and
smiled
and
said
Она
посмотрела
на
меня,
улыбнулась
и
сказала:
"You
have
plans
for
the
night"
"У
тебя
есть
планы
на
вечер?"
I
said,
"Hopefully
if
things
go
Я
сказал:
"Надеюсь,
если
всё
пойдёт
хорошо,
Well,
I'll
be
with
you
tonight"
Я
проведу
этот
вечер
с
тобой"
So
we
journeyed
to
her
house
Так
мы
отправились
к
ней
домой
One
thing
led
to
an
other
Одно
привело
к
другому
I
keyed
the
door,
I
cold
hit
the
floor
Я
открыл
дверь
ключом,
рухнул
на
пол
Looked
up
and
it
was
her
mother
Посмотрел
вверх,
а
это
её
мать
I
didn't
know
what
to
say
Я
не
знал,
что
сказать
I
was
hanging
by
a
string
Я
висел
на
волоске
She
said,
"Hey,
you
two,
I
was
once
like
you
Она
сказала:
"Эй,
вы
двое,
я
когда-то
была
такой
же,
как
вы
And
I
liked
to
do
the
wild
thing"
И
мне
нравилось
отрываться
по-дикому"
She
loved
to
do
the
wild
thing
Она
любила
отрываться
по-дикому
Please,
baby,
baby,
please
Пожалуйста,
детка,
детка,
пожалуйста
Posse
in
effect
Команда
в
сборе
Hangin'
out
is
always
hype
Тусовки
всегда
на
высоте
And
when
me
and
the
crew
leave
the
shindig
И
когда
мы
с
командой
уходим
с
вечеринки
I
want
a
girl
who's
just
my
type
Мне
нужна
девушка
в
моём
вкусе
Saw
this
luscious
little
frame
Увидел
эту
аппетитную
фигурку
I
ain't
lyin'
fellas
she
was
fine
Не
вру,
парни,
она
была
шикарна
The
sweet
young
miss
go
gave
me
a
kiss
Эта
милая
юная
леди
подарила
мне
поцелуй
And
I
knew
that
she
was
mine
И
я
понял,
что
она
моя
Took
her
to
the
limousine
Отвёл
её
к
лимузину
Still
parked
outside
Всё
ещё
припаркованному
снаружи
I
tipped
the
chauffeur
when
it
was
over
Я
дал
чаевые
шофёру,
когда
всё
закончилось
And
I
gave
her
my
own
ride
И
сам
её
подвёз
Couldn't
get
her
off
my
jack
Не
мог
оторваться
от
неё
She
was
like
static
cling
Она
была
как
наэлектризованная
But
that's
what
happens
Но
это
то,
что
происходит
When
body
start
slappin'
from
doin'
the
wild
thing
Когда
тела
начинают
сталкиваться
от
диких
утех
She
wanna
do
the
wild
thing
Она
хочет
диких
утех
Please,
baby,
baby,
please
Пожалуйста,
детка,
детка,
пожалуйста
Doin'
a
little
show
at
the
local
discotheque
Давал
небольшое
шоу
в
местной
дискотеке
This
fine
youg
chick
was
on
my
jack
so
I
say
what
the
heck
Эта
прекрасная
молодая
цыцуля
запала
на
меня,
так
что
я
сказал,
а
почему
бы
и
нет
She
want
to
come
on
stage
and
do
her
little
dance
Она
хотела
выйти
на
сцену
и
станцевать
свой
маленький
танец
So
I
said,
"Chill
for
now
but
maybe
later,
you'll
get
your
chance"
Так
что
я
сказал:
"Остынь
пока,
но,
возможно,
позже
у
тебя
будет
шанс"
So
when
the
show
was
finished
I
took
her
around
the
way
Итак,
когда
шоу
закончилось,
я
увёл
её
And
what
do
you
know
she
was
good
to
go
without
a
word
to
say
И
что
вы
думаете,
она
была
готова
ко
всему,
не
говоря
ни
слова
We
was
all
alone
and
she
said,
"Tone,
let
me
tell
you
one
thing
Мы
были
одни,
и
она
сказала:
"Тоун,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
I
need
Dollar
50
to
make
you
holler,
I
get
paid
to
do
the
wild
thing"
Мне
нужно
полтора
доллара,
чтобы
ты
закричал,
мне
платят
за
дикие
утехи"
Yo
love
you
must
be
kidding
Эй,
милая,
ты,
должно
быть,
шутишь
You're
walkin'
babe
Ты
идёшь,
детка
Just
break
out
of
here
Просто
убирайся
отсюда
Hasta
la
vista
baby
Hasta
la
vista,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Dike, Marvin Young, Anthony T. Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.