Tone Stith feat. Chris Brown - Do I Ever (feat. Chris Brown) - перевод текста песни на немецкий

Do I Ever (feat. Chris Brown) - Tone Stith , Chris Brown перевод на немецкий




Do I Ever (feat. Chris Brown)
Do I Ever (feat. Chris Brown)
Do I ever cross your mind anytime?
Komm ich dir jemals in den Sinn?
Do you ever wake up reaching out for me?
Wachst du jemals auf und greifst nach mir?
I don′t know what changed
Ich weiß nicht, was passiert ist
How did we get this way? (Way)
Wie sind wir so weit gekommen? (Weit)
Ever since I got famous
Seit ich berühmt wurde
Nothing was the same for us
War nichts mehr wie vorher für uns
I know we got problems and I haven't been as honest (Yeah)
Ich weiß, wir haben Probleme und ich war nicht ganz ehrlich (Yeah)
But I don′t never bring up all the things you did in college
Aber ich bring nie all die Sachen auf, die du im College gemacht hast
Oh, woah, oh, yeah, yeah (Woah, ooh, ooh, yeah)
Oh, woah, oh, yeah, yeah (Woah, ooh, ooh, yeah)
Big old crib, and nobody to share with
Riesiges Haus und niemand zum Teilen
Got good news and nobody to tell it
Gute Neuigkeiten und niemand, dem ich sie erzählen kann
I can't lie, close my eyes, cry myself to sleep at night
Ich kann nicht lügen, schließe meine Augen, weine mich nachts in den Schlaf
Do I ever cross your mind?
Komm ich dir jemals in den Sinn?
And do you ever come across me on your timеline?
Und stößt du jemals auf mich in deinem Feed?
You just made a grown man cry
Du hast gerade einen erwachsenen Mann zum Weinen gebracht
Tears keep rolling down my еyes (My eyes)
Tränen rollen weiter meine Wangen runter (Meine Wangen)
Do I ever cross your mind?
Komm ich dir jemals in den Sinn?
You just made a grown man cry (No)
Du hast gerade einen erwachsenen Mann zum Weinen gebracht (Nein)
You just made a grown man cry (Cry)
Du hast gerade einen erwachsenen Mann zum Weinen gebracht (Weinen)
Tears keep falling down my eyes
Tränen fallen weiter meine Wangen runter
Pick up the phone and call me (Pick it up)
Nimm den Hörer ab und ruf mich an (Nimm ihn auf)
I'm all alone and sorry (I′m alone)
Ich bin ganz allein und es tut mir leid (Ich bin allein)
Tell me do you think of the good times? (Tell me do you?)
Sag mir, denkst du an die guten Zeiten? (Sag mir, tust du?)
Or is it just the bad ones only?
Oder nur an die schlechten immer?
You′re supposed to be here with me (You're supposed to)
Du solltest eigentlich hier bei mir sein (Du solltest)
Having a celebration
Wir könnten feiern
Everything I did, it was for you (Yeah)
Alles, was ich tat, war für dich (Yeah)
Got a nigga trippin′ 'cause you kissing other dudes (Oh, damn)
Macht mich ganz fertig, weil du andere Kerle küsst (Oh, verdammt)
I got a big old bed, and nobody to sleep with (Oh)
Ich hab ein riesiges Bett und niemanden zum Schlafen darin (Oh)
Thoughts in my head and nobody to tell my secrets
Gedanken im Kopf und niemand, dem ich meine Geheimnisse erzählen kann
I′m feelin' like I′ve lost my girl, lost my mind
Ich hab das Gefühl, mein Mädchen verloren, meinen Verstand
I can't lie, close my eyes
Ich kann nicht lügen, schließe meine Augen
And cry myself to sleep at night (Yeah, yeah, yeah)
Und weine mich nachts in den Schlaf (Yeah, yeah, yeah)
Do I ever cross your mind? (Do I ever, your mind)
Komm ich dir jemals in den Sinn? (Komm ich jemals, in den Sinn)
Do you ever come across me on your timeline? (On your timeline, babe)
Stößt du jemals auf mich in deinem Feed? (In deinem Feed, Baby)
You just made a grown man cry (Cry)
Du hast gerade einen erwachsenen Mann zum Weinen gebracht (Weinen)
Tears keep rolling down my eyes (My eyes, yeah)
Tränen rollen weiter meine Wangen runter (Meine Wangen, yeah)
Do I ever cross your mind? (Do I ever cross your mind?)
Komm ich dir jemals in den Sinn? (Komm ich dir jemals in den Sinn?)
You just made a grown man cry (Yeah, yeah)
Du hast gerade einen erwachsenen Mann zum Weinen gebracht (Yeah, yeah)
You just made a grown man cry (Woo, ooh woah)
Du hast gerade einen erwachsenen Mann zum Weinen gebracht (Woo, ooh woah)
Tears keep falling down my eyes
Tränen fallen weiter meine Wangen runter
Pick up the phone and call me
Nimm den Hörer ab und ruf mich an
I'm all alone and sorry (Ooh, ooh, ooh)
Ich bin ganz allein und es tut mir leid (Ooh, ooh, ooh)
Yeah, say sorry (Ooh, ooh, ooh)
Yeah, sag, es tut mir leid (Ooh, ooh, ooh)
Oh yeah-yeah, oh, yeah-yeah
Oh yeah-yeah, oh, yeah-yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.