Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Ever (feat. Chris Brown)
Do I Ever (feat. Chris Brown)
Do
I
ever
cross
your
mind
anytime?
Komm
ich
dir
jemals
in
den
Sinn?
Do
you
ever
wake
up
reaching
out
for
me?
Wachst
du
jemals
auf
und
greifst
nach
mir?
I
don′t
know
what
changed
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
How
did
we
get
this
way?
(Way)
Wie
sind
wir
so
weit
gekommen?
(Weit)
Ever
since
I
got
famous
Seit
ich
berühmt
wurde
Nothing
was
the
same
for
us
War
nichts
mehr
wie
vorher
für
uns
I
know
we
got
problems
and
I
haven't
been
as
honest
(Yeah)
Ich
weiß,
wir
haben
Probleme
und
ich
war
nicht
ganz
ehrlich
(Yeah)
But
I
don′t
never
bring
up
all
the
things
you
did
in
college
Aber
ich
bring
nie
all
die
Sachen
auf,
die
du
im
College
gemacht
hast
Oh,
woah,
oh,
yeah,
yeah
(Woah,
ooh,
ooh,
yeah)
Oh,
woah,
oh,
yeah,
yeah
(Woah,
ooh,
ooh,
yeah)
Big
old
crib,
and
nobody
to
share
with
Riesiges
Haus
und
niemand
zum
Teilen
Got
good
news
and
nobody
to
tell
it
Gute
Neuigkeiten
und
niemand,
dem
ich
sie
erzählen
kann
I
can't
lie,
close
my
eyes,
cry
myself
to
sleep
at
night
Ich
kann
nicht
lügen,
schließe
meine
Augen,
weine
mich
nachts
in
den
Schlaf
Do
I
ever
cross
your
mind?
Komm
ich
dir
jemals
in
den
Sinn?
And
do
you
ever
come
across
me
on
your
timеline?
Und
stößt
du
jemals
auf
mich
in
deinem
Feed?
You
just
made
a
grown
man
cry
Du
hast
gerade
einen
erwachsenen
Mann
zum
Weinen
gebracht
Tears
keep
rolling
down
my
еyes
(My
eyes)
Tränen
rollen
weiter
meine
Wangen
runter
(Meine
Wangen)
Do
I
ever
cross
your
mind?
Komm
ich
dir
jemals
in
den
Sinn?
You
just
made
a
grown
man
cry
(No)
Du
hast
gerade
einen
erwachsenen
Mann
zum
Weinen
gebracht
(Nein)
You
just
made
a
grown
man
cry
(Cry)
Du
hast
gerade
einen
erwachsenen
Mann
zum
Weinen
gebracht
(Weinen)
Tears
keep
falling
down
my
eyes
Tränen
fallen
weiter
meine
Wangen
runter
Pick
up
the
phone
and
call
me
(Pick
it
up)
Nimm
den
Hörer
ab
und
ruf
mich
an
(Nimm
ihn
auf)
I'm
all
alone
and
sorry
(I′m
alone)
Ich
bin
ganz
allein
und
es
tut
mir
leid
(Ich
bin
allein)
Tell
me
do
you
think
of
the
good
times?
(Tell
me
do
you?)
Sag
mir,
denkst
du
an
die
guten
Zeiten?
(Sag
mir,
tust
du?)
Or
is
it
just
the
bad
ones
only?
Oder
nur
an
die
schlechten
immer?
You′re
supposed
to
be
here
with
me
(You're
supposed
to)
Du
solltest
eigentlich
hier
bei
mir
sein
(Du
solltest)
Having
a
celebration
Wir
könnten
feiern
Everything
I
did,
it
was
for
you
(Yeah)
Alles,
was
ich
tat,
war
für
dich
(Yeah)
Got
a
nigga
trippin′
'cause
you
kissing
other
dudes
(Oh,
damn)
Macht
mich
ganz
fertig,
weil
du
andere
Kerle
küsst
(Oh,
verdammt)
I
got
a
big
old
bed,
and
nobody
to
sleep
with
(Oh)
Ich
hab
ein
riesiges
Bett
und
niemanden
zum
Schlafen
darin
(Oh)
Thoughts
in
my
head
and
nobody
to
tell
my
secrets
Gedanken
im
Kopf
und
niemand,
dem
ich
meine
Geheimnisse
erzählen
kann
I′m
feelin'
like
I′ve
lost
my
girl,
lost
my
mind
Ich
hab
das
Gefühl,
mein
Mädchen
verloren,
meinen
Verstand
I
can't
lie,
close
my
eyes
Ich
kann
nicht
lügen,
schließe
meine
Augen
And
cry
myself
to
sleep
at
night
(Yeah,
yeah,
yeah)
Und
weine
mich
nachts
in
den
Schlaf
(Yeah,
yeah,
yeah)
Do
I
ever
cross
your
mind?
(Do
I
ever,
your
mind)
Komm
ich
dir
jemals
in
den
Sinn?
(Komm
ich
jemals,
in
den
Sinn)
Do
you
ever
come
across
me
on
your
timeline?
(On
your
timeline,
babe)
Stößt
du
jemals
auf
mich
in
deinem
Feed?
(In
deinem
Feed,
Baby)
You
just
made
a
grown
man
cry
(Cry)
Du
hast
gerade
einen
erwachsenen
Mann
zum
Weinen
gebracht
(Weinen)
Tears
keep
rolling
down
my
eyes
(My
eyes,
yeah)
Tränen
rollen
weiter
meine
Wangen
runter
(Meine
Wangen,
yeah)
Do
I
ever
cross
your
mind?
(Do
I
ever
cross
your
mind?)
Komm
ich
dir
jemals
in
den
Sinn?
(Komm
ich
dir
jemals
in
den
Sinn?)
You
just
made
a
grown
man
cry
(Yeah,
yeah)
Du
hast
gerade
einen
erwachsenen
Mann
zum
Weinen
gebracht
(Yeah,
yeah)
You
just
made
a
grown
man
cry
(Woo,
ooh
woah)
Du
hast
gerade
einen
erwachsenen
Mann
zum
Weinen
gebracht
(Woo,
ooh
woah)
Tears
keep
falling
down
my
eyes
Tränen
fallen
weiter
meine
Wangen
runter
Pick
up
the
phone
and
call
me
Nimm
den
Hörer
ab
und
ruf
mich
an
I'm
all
alone
and
sorry
(Ooh,
ooh,
ooh)
Ich
bin
ganz
allein
und
es
tut
mir
leid
(Ooh,
ooh,
ooh)
Yeah,
say
sorry
(Ooh,
ooh,
ooh)
Yeah,
sag,
es
tut
mir
leid
(Ooh,
ooh,
ooh)
Oh
yeah-yeah,
oh,
yeah-yeah
Oh
yeah-yeah,
oh,
yeah-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.