Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunnid
stacks,
all
in
cash,
got
the
bag
on
me
Hunderter
Bündel,
alles
Cash,
hab
die
Tasche
dabei
Big
dawg,
I'm
a
boss,
type
of
energy
Großer
Boss,
ich
bin
der
Chef,
diese
Energie
Got
the
club
goin'
up,
they
all
fuck
with
me
Club
geht
ab,
alle
stehen
auf
mich
Champagne
and
Ciroc
and
some
Hennessy
Champagner,
Ciroc
und
ein
bisschen
Hennessy
If
you
keep
on
makin'
problems,
you
gotta
leave
Wenn
du
weiter
Ärger
machst,
musst
du
geh'n
Got
the
club
goin'
up
and
they
fuck
with
me
Club
geht
ab,
und
sie
stehen
auf
mich
Why
you
so
uptight?
You
came
in
the
wrong
place
Warum
so
verkrampft?
Du
bist
am
falschen
Ort
You
know
what
you
like,
girl,
you
know
you
wanna
stay
Du
weißt,
was
dir
gefällt,
Mädchen,
du
willst
bleiben
Them
girls,
they
be
tired,
they
too
busy
being
fake
Diese
Mädels
sind
müde,
zu
sehr
damit
beschäftigt,
falsch
zu
sein
And
I
don't
fuck
with
that
shit
Und
ich
hab
kein
Bock
auf
den
Scheiß
Girl,
you
know
you
should
be
livin'
your
life
Mädchen,
du
weißt,
du
solltest
dein
Leben
leben
You
know
that
you
got
it
Du
weißt,
dass
du
es
draufhast
Mercedes,
we
drivin'
Mercedes,
wir
fahren
You
should
be
excited
Du
solltest
begeistert
sein
Three
shots
of
that
white,
we
finally
vibin'
Drei
Kurze
vom
Weißen,
jetzt
vibrieren
wir
The
way
you
work
in
them
red
bottom
heels,
girl,
it's
heavenly
Wie
du
dich
bewegst
in
den
roten
Sohlen,
Mädchen,
himmlisch
Baby,
you
decide
if
you
fuck
with
me
Schatz,
du
entscheidest,
ob
du
mit
mir
bist
Showin'
all
the
signs,
girl,
I
know
you're
freaky
Du
zeigst
alle
Zeichen,
Mädchen,
ich
weiß,
du
bist
freaky
Hunnid
stacks,
all
in
cash,
got
the
bag
on
me
Hunderter
Bündel,
alles
Cash,
hab
die
Tasche
dabei
Big
dawg,
I'm
a
boss,
type
of
energy
Großer
Boss,
ich
bin
der
Chef,
diese
Energie
Got
the
club
goin'
up,
they
all
fuck
with
me
Club
geht
ab,
alle
stehen
auf
mich
Champagne
and
Ciroc
and
some
Hennessy
Champagner,
Ciroc
und
ein
bisschen
Hennessy
If
you
keep
on
makin'
problems,
you
gotta
leave
Wenn
du
weiter
Ärger
machst,
musst
du
geh'n
Got
the
club
goin'
up
and
they
fuck
with
me
Club
geht
ab,
und
sie
stehen
auf
mich
It
is
what
it
is,
yeah
Es
ist,
was
es
ist,
ja
The
way
that
you
walk,
the
way
that
you
talk
Wie
du
läufst,
wie
du
redest
And
you
'bout
the
business
Und
du
meinst
es
ernst
You
and
your
girls
can
pour
up
a
cup,
you
know
what
it
is,
yeah
Du
und
deine
Mädels
können
einschenken,
weißt
Bescheid,
ja
'Cause
it's
the
weekend,
I'll
make
it
easy
Denn
es
ist
Wochenende,
ich
mach'
es
einfach
It's
all
on
me,
yeah
Alles
geht
auf
mich,
ja
I
can
see
you
coming
'round
Ich
seh'
dich
auf
mich
zukommen
'Cause
I
ain't
comin'
down,
no
Denn
ich
komm'
nicht
runter,
nein
Girl,
you
know
what
I'm
about
Mädchen,
du
weißt,
worauf
ich
steh'
We're
goin'
up
in
here
right
now
Wir
gehen
hier
jetzt
ab,
genau
jetzt
The
way
you
work
in
them
red
bottom
heels,
girl,
it's
heavenly
Wie
du
dich
bewegst
in
den
roten
Sohlen,
Mädchen,
himmlisch
Baby,
you
decide
if
you
fuck
with
me
Schatz,
du
entscheidest,
ob
du
mit
mir
bist
Showin'
all
the
signs,
girl,
I
know
you're
freaky
Du
zeigst
alle
Zeichen,
Mädchen,
ich
weiß,
du
bist
freaky
Ooh-whoa
(yeah,
yeah)
Ooh-whoa
(ja,
ja)
Hunnid
stacks,
all
in
cash,
got
the
bag
on
me
Hunderter
Bündel,
alles
Cash,
hab
die
Tasche
dabei
Big
dawg,
I'm
a
boss,
type
of
energy
Großer
Boss,
ich
bin
der
Chef,
diese
Energie
Got
the
club
goin'
up,
they
all
fuck
with
me
Club
geht
ab,
alle
stehen
auf
mich
Champagne
and
Ciroc
and
some
Hennessy
Champagner,
Ciroc
und
ein
bisschen
Hennessy
If
you
keep
on
makin'
problems,
you
gotta
leave
Wenn
du
weiter
Ärger
machst,
musst
du
geh'n
Got
the
club
goin'
up
and
they
fuck
with
me
Club
geht
ab,
und
sie
stehen
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Campozano, Brendan Walsh, Josiah Bassey, Andrew Morin, Antonio E.w. Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.