Tonedeff - Competition is None - перевод текста песни на немецкий

Competition is None - Tonedeffперевод на немецкий




Competition is None
Konkurrenz gibt es keine
[V1]
[Strophe 1]
Through the pages of tall tales and short stories
Durch die Seiten von Lügengeschichten und Kurzgeschichten
I was systematically given by Dewey my own category
Wurde mir systematisch von Dewey meine eigene Kategorie gegeben
As surely as it was written the chapters were satisfactory
So sicher wie es geschrieben stand, waren die Kapitel zufriedenstellend
I'm booking niggas that's claiming they've got a stack for me
Ich buche Niggas, die behaupten, sie hätten einen Batzen für mich
My raps are purely worded with allegories inserted
Meine Raps sind rein formuliert, mit eingefügten Allegorien
Fuck with your hearing leaving one of your senses perverted
Ficke dein Gehör, lasse einen deiner Sinne pervertiert zurück
Make sure you heard it
Stell sicher, dass du es gehört hast
Rarely averted my verbal array with slay the barely assertive
Selten wich ich meiner verbalen Phalanx aus, erschlage die kaum Selbstbewussten
So get Judy to judge and spare me the verdict
Also hol Judy als Richterin und erspar mir das Urteil
No matter how you interpret the letters, regardless of translation
Egal, wie du die Buchstaben interpretierst, ungeachtet der Übersetzung
You're illiteracy shows like Babylonian aggravation
Deine Lese-/Schreibschwäche zeigt sich wie babylonische Verärgerung
From lack of communication, sound barriers get broken
Durch Mangel an Kommunikation werden Schallmauern durchbrochen
Whether written or spoken, I turn-styles without a token
Ob geschrieben oder gesprochen, ich drehe Drehkreuze ohne Münze
Cause the way I coin a phrase will rapidly anoint the stage
Denn die Art, wie ich eine Phrase präge, wird schnell die Bühne salben
Or vocal session, in every direction, let me point the ways
Oder Gesangssession, in jede Richtung, lass mich die Wege weisen
By way of my index, I pretend like I'm in text
Mittels meines Zeigefingers tue ich so, als wäre ich im Text
So, I stereotype 6 rappers, and interject 5 spaces to indent
Also stereotypisiere ich 6 Rapper und füge 5 Leerzeichen ein, um einzurücken
Then I backspace to erase the last trace of niggas whose tracks waste
Dann drücke ich die Rücktaste, um die letzte Spur von Niggas zu löschen, deren Tracks verschwenden
My time. You'll be last place to the line
Meine Zeit. Du wirst der letzte an der Linie sein
Due to the fast pace of my mind
Aufgrund des schnellen Tempos meines Geistes
And it takes more than a snake or a swine
Und es braucht mehr als eine Schlange oder ein Schwein
To place me within a backbrace
Um mich in ein Rückenstützkorsett zu stecken
Cause I'm fat, ace, check the weight of my rhyme
Denn ich bin fett, Ass, prüf das Gewicht meines Reimes
You diggin the slap bass? Trying to figure just how this bitch's ass tastes
Checkst du den Slap-Bass? Versuchst herauszufinden, wie der Arsch dieser Schlampe schmeckt
Was headed for third base, the minute the bitch delivered the gas face
War auf dem Weg zur dritten Base, in der Minute, als die Schlampe das 'Gas Face' machte
Like Ants to acid, I burn slower than butter on a tepid gun
Wie Ameisen in Säure, ich brenne langsamer als Butter auf einer lauwarmen Waffe
Yo, cause competition is none
Yo, denn Konkurrenz gibt es keine
[V2]
[Strophe 2]
Now, you can bring it if you want it. But, be sure to keep the receipt
Nun, du kannst es bringen, wenn du es willst. Aber heb den Kassenbon gut auf
Cause when I freak to the beat, you're bound to get returned
Denn wenn ich zum Beat ausraste, wirst du garantiert zurückgegeben
I seek the heat and set to burn your tape, to let you learn your fate in advance
Ich suche die Hitze und mache mich daran, dein Tape zu verbrennen, um dich dein Schicksal im Voraus lernen zu lassen
But that depends on if you tend to urinate in your pants
Aber das hängt davon ab, ob du dazu neigst, dir in die Hosen zu pinkeln
I place demands on small bladders and weak podiatrists
Ich stelle Anforderungen an kleine Blasen und schwache Podologen
If there's a reason I get pissed, then 5 MCs can die-per-diss
Wenn es einen Grund gibt, dass ich sauer werde, dann können 5 MCs pro Diss sterben
And that's a quota. You stated that you know the amount
Und das ist eine Quote. Du hast angegeben, dass du die Menge kennst
But you can strike it off the record, cause that shit don't count
Aber du kannst es aus dem Protokoll streichen, denn dieser Scheiß zählt nicht
I end quotes like double apostrophes, put commas in comas
Ich beende Zitate wie doppelte Apostrophe, versetze Kommas in Komata
Make you dash to the doc, while checking your semi-colon for melanoma
Lasse dich zum Arzt rasen, während dein Semikolon auf Melanome geprüft wird
Revoke your diploma, low marks to question me
Entziehe dein Diplom, schlechte Noten, um mich zu hinterfragen
Bastardize the alphabet, and ask him which parent he sees
Verunstalte das Alphabet und frag es, welchen Elternteil es sieht
I use analogies and context clues on occasion
Ich benutze gelegentlich Analogien und Kontexthinweise
Find my name's in tune with Tonedeff, minus the hyphenation
Finde, mein Name ist im Einklang mit Tonedeff, ohne die Silbentrennung
See, my inclination's to slash forward and not return
Sieh, meine Neigung ist es, den Schrägstrich nach vorn zu setzen und nicht die Eingabetaste zu drücken
Cause if I come back, I'ma light you up twice like burned urns
Denn wenn ich zurückkomme, werde ich dich zweimal anzünden wie verbrannte Urnen
And pound ya. Cause what you make up is cakey
Und zerstampfe dich. Denn was du dir ausdenkst, ist krümelig
I'll leave you so flaky
Ich werde dich so flockig zurücklassen
You'll be trying to hit the escape key just to evade me
Du wirst versuchen, die Escape-Taste zu drücken, nur um mir zu entkommen
But you can't quit out to safety
Aber du kannst nicht sicher beenden
So pay me with your pin-number to sway me away today
Also bezahl mich mit deiner PIN-Nummer, um mich heute umzustimmen
Cause maybe an 80 will dissuade me
Denn vielleicht werden mich 80 davon abbringen
I've played the nice guy long enough, I'm charging late-fees
Ich habe lange genug den Netten gespielt, ich berechne Verzugsgebühren
Can't fuck with the rhyme, so you're hiding behind the 9 just like the 8-key
Kannst nicht mit dem Reim ficken, also versteckst du dich hinter der 9 genau wie die 8-Taste
I create divisions like space bars when you press me
Ich schaffe Trennungen wie Leertasten, wenn du mich drückst
I'm like a hooker with her period - Fucking with me gets messy
Ich bin wie eine Nutte mit ihrer Periode - Sich mit mir anzulegen, wird schmutzig
[V3]
[Strophe 3]
Competition is none, and Tone said it with authority
Konkurrenz gibt es keine, und Tone sagte es mit Autorität
Cause competition nowadays is a majority
Denn Konkurrenz heutzutage ist eine Mehrheit
Of undereducated niggas delivering horribly
Von unterbelichteten Niggas, die grauenhaft abliefern
Swearing they're more complex than their own inferiority
Die schwören, sie seien komplexer als ihre eigene Minderwertigkeit
And right behind them, There's sure to be some whore at the local sorority
Und direkt hinter ihnen ist sicher irgendeine Hure von der lokalen Studentinnenverbindung
Who's wack, yet her shows are packed formidably
Die scheiße ist, aber ihre Shows sind beeindruckend voll
Now, baby got back, but she's a bore to me
Nun, Baby hat Arsch, aber sie ist langweilig für mich
Cause she's a front, like New York bottled water that lacks purity
Denn sie ist eine Fassade, wie New Yorker Flaschenwasser, dem es an Reinheit fehlt
My aura be tapped straight from the stream of consciousness
Meine Aura wird direkt vom Bewusstseinsstrom abgezapft
It's not often that I'm impressed, so I'm popping your confidence
Es kommt nicht oft vor, dass ich beeindruckt bin, also lasse ich dein Selbstvertrauen platzen
At every given opp I get. All I'll need'll be a needle
Bei jeder Gelegenheit, die ich kriege. Alles, was ich brauche, ist eine Nadel
Some custom instrumentals and just over 30 people
Einige maßgeschneiderte Instrumentals und etwas mehr als 30 Leute
I'll surely hurt your ego if you go that route
Ich werde sicher dein Ego verletzen, wenn du diesen Weg gehst
I take the low road, but I don't bow to no man's clout
Ich nehme den niederen Weg, aber ich verbeuge mich vor keines Mannes Einfluss
No need to be way-high to express ways to enact this
Keine Notwendigkeit, total high zu sein, um Wege auszudrücken, dies umzusetzen
I planned the fastest path and ran McNally off the atlas
Ich plante den schnellsten Pfad und rannte McNally vom Atlas
And this I'll practice, even when I be 95, I'll still be at this
Und das werde ich üben, selbst wenn ich 95 bin, werde ich immer noch dabei sein
Globally off-axis, hip-hop madness
Global aus der Achse, Hip-Hop-Wahnsinn
Regardless how the demographics are stacked
Unabhängig davon, wie die Demografie gestapelt ist
Cause I'm the legend that never got on the map
Denn ich bin die Legende, die es nie auf die Karte geschafft hat





Авторы: Pedro Antonio Rojas Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.