Текст и перевод песни Tonedeff - Competitive Nature
Competitive Nature
Воля к победе
I
want
to
win.
At
all
costs
Я
хочу
побеждать.
Любой
ценой.
Till
any
son
of
a
bitch
that
snubbed
the
kid
is
long
gone
Пока
каждый
сукин
сын,
кто
меня
презирал,
не
сгинет.
And
every
fucking
sin
on
my
bucket
list
is
crossed
off
И
пока
каждый
грех
в
моем
списке
не
будет
вычеркнут.
I'm
an
all-star
on
a
loaded
roster,
But
got
off
to
a
false
start
Я
звезда
в
команде
звезд,
но
мой
старт
был
фальшивым.
And
then
stalled
in
the
wrong
ballpark,
Had
a
major
shot,
played
to
a
strong
draw
Я
застрял
не
на
том
поле,
у
меня
был
шанс,
я
играл
по-крупному.
But
I
was
X'd
out.
Probable
cause?
Art
Но
меня
вычеркнули.
Причина?
Искусство.
I
ain't
just
good,
kid,
I'm
the
top
dog
with
a
loud
bark
Я
не
просто
хорош,
детка,
я
лучший
из
лучших,
и
я
не
боюсь
заявить
об
этом.
When
I
want
a
moment
of
silence...
I'll
ask
you
what
my
flaws
are
Если
мне
захочется
тишины,
я
спрошу
тебя,
какие
у
меня
недостатки.
And
in
the
end,
niggas
post
up
frozen
like
Narduwar
В
конце
концов,
эти
типы
застынут,
как
Нардуар.
Rock
star
with
the
flow,
poser
bros
get
exposed
Рок-звезда
с
крутым
флоу,
фальшивки
будут
разоблачены.
As
popular
frauds
who
only
come
with
an
image,
Don
Jon
Как
мошенники,
у
которых
есть
только
образ,
Дон
Жуан.
Sharkeisha.
Period,
If
there's
blood
in
the
water,
I
drop
jaws
Шаркиша.
Точка.
Если
в
воде
кровь,
я
нападаю.
An
ensemble
that's
authentic
Настоящий
состав.
Cast
as
non-credited
extras
in
the
Hip
Hop
documentary
yawn-a-thon
Который
указан
в
типедях
как
массовка
в
документалке
про
хип-хоп,
от
которой
все
зевают.
So
I'm
here
to
re-edit,
embed
it
with
everything
that
my
squad
is
on
Так
что
я
здесь,
чтобы
все
перемонтировать,
вставить
все,
на
чем
стоит
моя
команда.
Preventive
measures
are
taken,
so
there's
a
bar
lost
Принимаю
профилактические
меры,
вот
так
теряется
грань.
My
competitive
nature's
mistaken
for
hate,
I
caught
y'all
Мой
дух
соперничества
принимают
за
ненависть,
я
вас
раскусил.
Big
fish
in
a
small-pond
niggas
singing
our
Крупная
рыба
в
мелком
пруду,
поющая
свою
Swan
song
лебединую
песню.
Isn't
this
typical?
It's
all
our
fault
Как
типично.
Мы
сами
виноваты.
Witness
the
business
move
as
they
outlaw
salt
Смотрите,
как
провернули
дельце,
когда
запретили
соль.
When
favors
were
called
on,
in
a
pinch,
that's
all
y'all
brought
to
the
mix
Когда
нужда
заставит,
это
все,
что
вы
сможете
предложить.
So
now
history
is
just
false
by
default
Так
что
теперь
история
по
умолчанию
лжива.
With
the
industry's
trickery
and
them
broad
lies
are
bought
С
помощью
уловок
индустрии
и
откровенной
лжи.
But
the
sense
for
vengeance
within
me's
killing
me,
I
oughta
find
the
resolve
to
let
it
go
Но
жажда
мести
меня
убивает,
мне
нужно
найти
в
себе
силы
отпустить
это.
There's
nothing
you
can
do
that
can't
be
done
Нет
ничего
такого,
что
нельзя
сделать.
There's
nothing
you
can
win
that
can't
be
won
Нет
ничего
такого,
что
нельзя
выиграть.
Don't
want
it
anymore,
so
I
gotta
let
it
go
Больше
не
хочу
этого,
так
что
я
должен
отпустить.
There's
nothing
you
can
sing
that
can't
be
sung
Нет
такой
песни,
которую
нельзя
спеть.
There's
nothing
you
can
bring
that
can't
be
brung
Нет
ничего
такого,
что
нельзя
принести.
Don't
want
it
anymore,
so
I
gotta
let
it
go
of
my
competitive
nature
Больше
не
хочу
этого,
так
что
я
должен
отпустить
свой
дух
соперничества.
I
gotta
let
it
go
of
my
competitive
nature
Я
должен
отпустить
свой
дух
соперничества.
I
can't
make
you
love
me
- no!
Я
не
могу
заставить
тебя
любить
меня
- нет!
I
gotta
let
it
go
of
my
competitive
nature
Я
должен
отпустить
свой
дух
соперничества.
I
gotta
let
it
go
of
my
competitive
nature
Я
должен
отпустить
свой
дух
соперничества.
See,
everybody
wanna
be
the
best
- and
do
none
of
the
work
Видишь
ли,
все
хотят
быть
лучшими,
но
никто
не
хочет
работать.
Leave
you
to
cook
dinner
then
come
for
the
dessert
Оставляют
тебя
готовить
ужин,
а
потом
приходят
за
десертом.
Well
there's
nothing
they
can
do
that
I
can't,
but
that
doesn't
work
in
reverse
Нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
мог
сделать,
но
это
не
работает
в
обратную
сторону.
Ain't
another
person
on
earth
this
versatile
when
I
turn
a
verse
Нет
на
земле
человека
более
разностороннего,
чем
я,
когда
я
читаю
рэп.
I
let
Polymer
serve
the
purpose
to
further
confirm
these
terms,
but
it
won't
-
Я
позволил
Полимеру
послужить
цели,
чтобы
подтвердить
эти
условия,
но
это
не
сработает
-
Cause
sheep
think
everyone's
the
GOAT
- ya
heard?
Потому
что
овцы
думают,
что
все
- КОЗЫ,
поняла?
And
the
herd
has
heard
of
me,
but
they
never
heard
me
and
it's
tragic
И
стадо
слышало
обо
мне,
но
они
никогда
не
слышали
меня,
и
это
трагично.
This
urban
legend
gets
censored
–press
has
cursed
me
with
a
past
Эта
городская
легенда
подвергается
цензуре
- пресса
прокляла
меня
прошлым.
And
I'm
banned,
because
the
word
"veteran"
is
the
dirtiest
in
rap/
И
меня
забанили,
потому
что
слово
"ветеран"
- самое
грязное
в
рэпе/
And
then
with
my
level
of
longevity
- Never
tires
when
I
kick
the
facts
И
с
моим-то
стажем
- никогда
не
устаю,
когда
говорю
факты.
They
reinvent
the
wheel
– Auto-Tune
it
to
fix
a
flat
Они
изобретают
колесо
- используют
автотюн,
чтобы
починить
прокол.
In
single
comparison
- Let's
mix
and
match
–
В
одиночном
сравнении
- давай
смешаем
и
сопоставим
-
Dig
the
pattern:
When
they
get
to
smoke,
they'll
take
2 hits
and
pass
Вглядись
в
закономерность:
когда
они
курят,
они
делают
2 затяжки
и
передают.
But
by
the
metronome,
niggas'll
get
two
clicks
and
gasp
Но
по
метроному
эти
типы
делают
два
щелчка
и
задыхаются.
With
no
breath
control,
They're
a
vegetable
Без
контроля
дыхания
они
просто
овощи.
These
pussy
liars
get
put
up
on
a
pedestal,
Expect
that
Tone
average
6 bars
in
a
breath
Эти
лживые
трусы,
которых
ставят
на
пьедестал.
В
среднем
у
меня
по
6 тактов
на
одном
дыхании.
And
it's
a
spectacle,
Shit's
off
the
wall,
like
it
was
a
Pettis
blow
И
это
зрелище.
Просто
бомба,
как
удар
Петтиса.
Tell
me
you
heard
somebody,
better
duke!
Dead
it
dude!
Скажи
мне,
что
ты
слышала
кого-то
лучше,
давай!
Хватит!
The
best
technical
rapper
alive
– What
do
I
gain?
From
it?
Лучший
техничный
рэпер
из
ныне
живущих
- что
я
с
этого
получаю?
I'll
comfortably
say,
"Nothing"
when
it
comes
to
the
paying
public
Я
спокойно
отвечу:
"Ничего",
когда
дело
доходит
до
платящей
публики.
If
someone
with
cake
does
it,
it's
suddenly
gangbusters
Если
это
сделает
кто-то
с
баблом,
это
сразу
становится
хитом.
So,
fuck
who
you
name,
buddy,
who's
buzzing'll
change
hundreds
Так
что
плевать,
кого
ты
там
называешь,
приятель,
чья
популярность
изменит
сотни
Of
times,
It's
a
case
study
– if
one
of
us
gains
love
раз.
Это
исследование
- если
кто-то
из
нас
получает
любовь,
We're
divided,
we
chase
money,
become
what
we
hate
for
something
we
like
мы
разделяемся,
гонимся
за
деньгами,
становимся
тем,
что
ненавидим,
ради
того,
что
нам
нравится.
I
used
to
watch
these
awards
shows
with
tears
in
my
eyes
Раньше
я
смотрел
эти
церемонии
награждения
со
слезами
на
глазах,
Cause
I
was
supposed
to
be
there
in
my
mind
Потому
что
в
моей
голове
я
должен
был
быть
там.
And
here
were
these
guys
who'd
appear
overnight,
that'd
be
stealing
my
shine
А
там
были
эти
парни,
которые
появлялись
из
ниоткуда
и
крали
мой
блеск.
And
I
had
spent
so
many
years
of
my
time,
recording
and
performing
А
я
потратил
столько
лет
своей
жизни
на
запись,
выступления.
And
writing
lyrics
since
9,
shit
my
career
was
my
life
И
написание
текстов
с
9 лет,
черт
возьми,
моя
карьера
была
моей
жизнью.
So,
failure
was
death,
son
I'd
only
disappear
if
I
die
Так
что
провал
был
равен
смерти,
сынок,
я
исчезну
только
если
умру.
We're
talking
serious
drive
- off
of
a
cliff
Речь
идет
о
серьезном
упорстве
- как
прыжок
со
скалы.
No
partner
assist.
No
inept
investors
who
were
steering
him
wide
Без
помощи
напарника.
Без
бездарных
инвесторов,
которые
сбивали
меня
с
пути.
You
hearing
them
rhymes?
Shit
is
clearly
a
crime
– they're
scarier
live
Ты
слышишь
эти
рифмы?
Это
же
просто
преступление
- вживую
еще
страшнее.
So,
when
some
other
people
would
get
signed
Так
что,
когда
подписывали
каких-то
других
людей,
And
it
would
spear
me
inside,
stressed
and
depressed
behind
the
veneer
of
the
smile
меня
это
пронзало
насквозь,
я
был
подавлен
и
расстроен,
но
скрывал
это
под
маской
улыбки.
But
I
have
to
face
the
facts
so
let
me
put
a
mirror
to
mine
Но
я
должен
взглянуть
правде
в
глаза,
так
что
давай
подойдем
к
зеркалу.
My
fear
is
to
lie
- in
a
coffin,
After
I'd
accomplished
Мой
страх
- это
лежать
в
гробу,
осознав,
что
я
реализовал.
Only
a
fraction
of
my
thoughts
and
feel
cheated
of
all
my
progress
Лишь
часть
своих
идей,
и
чувствовать
себя
обделенным
всеми
своими
достижениями.
So
cheer
me
on
till
the
funeral.
Here
we
are
in
the
rawness:
Так
что
подбадривай
меня
до
самых
похорон.
Вот
он
я,
без
прикрас:
See
those
who
have
what
you
want,
did
what
you
knew
could
do
Видите
тех,
у
кого
есть
то,
чего
хотите
вы?
Они
делали
то,
что,
как
вы
знали,
могли
бы
сделать
и
вы.
But
couldn't
cause
it
wouldn't
be
true
to
you
Но
не
стали,
потому
что
это
было
бы
неверно
по
отношению
к
вам.
You
don't
wanna
make
music
for
douchey
dudes?
Then
do
whatever
suits
you
is
cool
Ты
не
хочешь
делать
музыку
для
тупых
ублюдков?
Тогда
делай
то,
что
тебе
по
душе.
But
the
proof's
in
the
putting,
you
moved
in
them
shoes
Но
доказательство
в
действии,
ты
уже
в
деле.
HARDCORE.
The
most
brutal
music
is
fueled
by
the
truth
Хардкор.
Самая
брутальная
музыка
подпитывается
правдой.
If
there's
an
improvement
to
you
- money
who
in
the
fuck
are
you
losing
to?
Если
ты
видишь
в
себе
улучшения
- деньги,
блин,
кому
ты
проигрываешь?
So,
test
your
limits
and
pursue
the
goals
that
you
control
Так
что
проверяй
свои
пределы
и
стремись
к
целям,
которые
ты
контролируешь.
The
next
assertion
about
winning
shit
that
you
should
know
-
Следующее
утверждение
о
победе,
которое
ты
должна
знать
-
Is
success
will
determine
if
I'm
driven
or
delusional
Только
успех
покажет,
целеустремленный
я
или
бредовый.
Broken
arrow
good
for
nothing
when
there's
nothing
left
to
slay
Сломанная
стрела
бесполезна,
когда
некого
убивать.
Let
these
torn
and
tattered
close
impose
their
stories
on
the
stains
Пусть
эти
рваные
и
потрепанные
раны
расскажут
свои
истории.
Oh,
they're
aiming
for
me
now
О,
теперь
они
целятся
в
меня.
They
want
proof
I
know
my
way
around
a
bow
& arrow
Они
хотят
доказательств,
что
я
умею
обращаться
с
луком
и
стрелами.
Let
these
torn
and
tattered
close
impose
their
stories
on
the
stains
Пусть
эти
рваные
и
потрепанные
раны
расскажут
свои
истории.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Antonio Rojas Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.