Tonedeff feat. Deacon The Villain - Hypocrite - перевод текста песни на немецкий

Hypocrite - Tonedeff , Deacon The Villain перевод на немецкий




Hypocrite
Heuchler
All you hip-hop hypocrites talking like you know
All ihr Hip-Hop-Heuchler, die ihr redet, als ob ihr Bescheid wüsstet
Come face to face and it's a whole different story
Wenn man euch gegenübersteht, ist es eine ganz andere Geschichte
Shut up and stop talking, Step, Start walkin
Halt den Mund und hör auf zu reden, beweg dich, fang an zu laufen
They smile in your face... stab you when you're not watching
Sie lächeln dir ins Gesicht... stechen dich nieder, wenn du nicht hinsiehst
All you hip-hop hypocrites talking like you know
All ihr Hip-Hop-Heuchler, die ihr redet, als ob ihr Bescheid wüsstet
Come face to face and it's a whole different story
Wenn man euch gegenübersteht, ist es eine ganz andere Geschichte
They tell ya one thing, and then go do another/
Sie sagen dir eine Sache, und tun dann etwas anderes/
Its about time we blew your cover
Es ist an der Zeit, dass wir dich auffliegen lassen
Hey, what's a matter with the world today?/
Hey, was ist los mit der Welt heute?/
There's lots of hypocrites lurking, You can be sure to say/
Es lauern viele Heuchler, das kannst du sicher sagen/
See, plenty of times, I've been verbally burned or turned away/
Siehst du, oft genug wurde ich verbal verbrannt oder abgewiesen/
By niggas that haven't earned their say, so, in my defense, I've learned to play/
Von Typen, die sich ihr Mitspracherecht nicht verdient haben, also habe ich zu meiner Verteidigung gelernt, mitzuspielen/
Cause I discerned decay in many crevices, heady rappers, biters
Weil ich Verfall in vielen Spalten bemerkte, überhebliche Rapper, Nachahmer
Writers and editors... So I take preventative measures/
Autoren und Redakteure... Also ergreife ich vorbeugende Maßnahmen/
It's shame that this game b-b-became a bit of a pain/
Es ist eine Schande, dass dieses Spiel zu einer kleinen Qual wurde/
I'm dealing with strain by gettin my name shit on by niggas that bitch and complain/
Ich gehe mit der Belastung um, indem mein Name von Typen beschmutzt wird, die sich beschweren und beklagen/
Consider the fame of underground rappers/
Denk an den Ruhm von Underground-Rappern/
Who stand to waste their fan bases if soundscan can catch up, like Sales are bad luck/
Die ihre Fanbasis aufs Spiel setzen, wenn Soundscan aufholen kann, als ob Verkäufe Unglück bringen/
Some cats only support you when they believe they've bought you/
Manche Typen unterstützen dich nur, wenn sie glauben, dich gekauft zu haben/
But abort you the minute you blow the fuck up, or even start to/
Aber sie lassen dich fallen, sobald du durchstartest, oder auch nur anfängst/
No need argue, with these mean elitists/
Kein Grund, mit diesen gemeinen Elitären zu streiten/
This new breed of teens is conceited, thinking that they conceived the whole scene as you see it/
Diese neue Art von Teenagern ist eingebildet und denkt, dass sie die ganze Szene, so wie du sie siehst, erschaffen haben/
Like history prior to them was deleted/
Als ob die Geschichte vor ihnen gelöscht worden wäre/
Now, either you're a conformist or an extremist/
Nun, entweder bist du ein Konformist oder ein Extremist/
My grievances are not with warrant because I've seen this... shitty element shine through/
Meine Klagen sind nicht unberechtigt, weil ich gesehen habe, wie dieses... beschissene Element durchscheint/
By cynical individuals carrying rifles/
Von zynischen Individuen, die Gewehre tragen/
Don't be original, don't even try to/
Sei nicht originell, versuch es nicht einmal/
You'll always sound like somebody else, till somebody else sounds like you/
Du wirst immer wie jemand anderes klingen, bis jemand anderes wie du klingt/
Be mindful of the powers that scheme/
Sei dir der Mächte bewusst, die intrigieren/
I'm seeing these dudes that never paid dues with interviews and 2 page spreads in glossy magazines/
Ich sehe diese Typen, die nie ihren Tribut gezahlt haben, mit Interviews und 2-seitigen Artikeln in Hochglanzmagazinen/
And I've had it with these fraudulent skeptics/
Und ich habe es satt mit diesen betrügerischen Skeptikern/
The type to say they wrecked shit, when the whole audience was on their guest list
Die Sorte, die sagt, sie hätten abgeräumt, obwohl das ganze Publikum auf ihrer Gästeliste stand
V1 DEACON THE VILLAIN
V1 DEACON THE VILLAIN
Don't you hate people without cars, that critique how you're driving?/
Hasst du nicht auch Leute ohne Autos, die kritisieren, wie du fährst?/
What about them backseat rhymers, doggin' your one-liners?/
Was ist mit den Rücksitz-Reimern, die deine Einzeiler schlecht machen?/
Hip-Hop-ocrites, they ain't droppin shit, so they smell yours/
Hip-Hop-okriten, sie bringen nichts raus, also riechen sie an deinem Zeug/
And tell you how bad it stinks! Claiming you fell short/
Und sagen dir, wie sehr es stinkt! Behaupten, du hättest versagt/
Of their goal. It's like you're at a stage show/
Ihr Ziel. Es ist, als wärst du bei einer Bühnenshow/
They ain't throwing tomatoes, but full bottles of Prego/
Sie werfen keine Tomaten, sondern volle Flaschen Prego/
Like not seeking their non-seasoned advice would lead to your detriment/
Als ob es zu deinem Nachteil wäre, ihren ungewürzten Rat nicht einzuholen/
While they're sounding like P. Diddy with a speech impediment/
Während sie klingen wie P. Diddy mit einem Sprachfehler/
Knockin your better shit! (Y'all couldn't have heard it right!)
Und dein besseres Zeug schlecht machen! (Ihr konntet das nicht richtig gehört haben!)
Usually, they are suburbanites that are living the urban life/
Normalerweise sind das Vorstädter, die das urbane Leben leben/
Acting like your goal should be to be underground for life/
Tun so, als ob dein Ziel sein sollte, für immer im Untergrund zu bleiben/
(Aight, then pay our bills, bitch, and turn on our lights!)
(Okay, dann bezahl unsere Rechnungen, Schlampe, und mach unser Licht an!)
These motherfuckas act like there's a set of rules to follow/
Diese Motherfucker tun so, als gäbe es Regeln, die man befolgen muss/
Well, check this... for you I got a set of jewels to swallow/
Nun, sieh mal... für dich habe ich ein paar Juwelen zum Schlucken/
Cause half the cats you praise, you only like because he's cool with your other favorite rapper/
Denn die Hälfte der Typen, die du lobst, magst du nur, weil er mit deinem anderen Lieblingsrapper cool ist/
You only like him because he used to be Eminem's back-up/
Du magst ihn nur, weil er Eminems Back-up war/
Took a picture, had it posterized and found a wall to tack up/
Hast ein Foto gemacht, es als Poster drucken lassen und eine Wand gefunden, um es aufzuhängen/
But when Eminem blew up, you threw up/
Aber als Eminem berühmt wurde, hast du gekotzt/
Dissed him, and became the next underground sensation's new slut/
Hast ihn gedisst und wurdest zur neuen Schlampe der nächsten Underground-Sensation/
It's all sad. To you, songs with sung hooks, they're all bad/
Es ist alles traurig. Für dich sind Songs mit gesungenen Hooks alle schlecht/
But throw Anticon's wackest rapper on it, and you're all glad/
Aber pack den schlechtesten Rapper von Anticon drauf, und du bist total begeistert/
This madness and inconsistency dulls my shine/
Dieser Wahnsinn und diese Inkonsequenz trüben meinen Glanz/
These bitches would try to discredit VISA if it rhymed/
Diese Bitches würden versuchen, VISA zu diskreditieren, wenn es sich reimen würde/
(Now chew on that line)
(Nun kau mal auf dieser Zeile rum)
What do you do if you're a dick, nobody likes you, and you never get light?
Was machst du, wenn du ein Idiot bist, dich niemand mag und du nie ins Rampenlicht kommst?
You start your own hip-hop website!
Du gründest deine eigene Hip-Hop-Website!
Now you're a big fish in a small pond, controlling all the facets/
Jetzt bist du ein großer Fisch in einem kleinen Teich und kontrollierst alle Facetten/
Your opinions disappear in the instant your browser crashes/
Deine Meinungen verschwinden in dem Moment, in dem dein Browser abstürzt/
You underground babies cry the most, like you're starting to teethe/
Ihr Underground-Babys weint am meisten, als ob ihr anfangen würdet zu zahnen/
He's fifteen with an opinion But me? I'm an artist with beef/
Er ist fünfzehn und hat eine Meinung Aber ich? Ich bin ein Künstler mit Beef, Süße/
"Dude, Tonedeff is all flow, he only talks fast"/
"Alter, Tonedeff hat nur Flow, er redet nur schnell"/
Oh yeah? Well, here's a SLOW FUCK YOU for you're stalled ass"
Ach ja? Nun, hier ist ein LANGSAMES FICK DICH für deinen lahmen Arsch, Kleine"
V2B DEACON THE VILLAIN
V2B DEACON THE VILLAIN
Well, what do you do when your careers dying, nearly with its breath gone/
Nun, was machst du, wenn deine Karriere stirbt, fast den letzten Atemzug getan hat/
You start whining, complaining, claiming you're getting slept on/
Du fängst an zu jammern, dich zu beschweren und zu behaupten, dass du übersehen wirst/
In the lab mixing elements for your so-called 'best song'/
Im Labor mischst du Elemente für deinen sogenannten 'besten Song'/
Yelling, "I got the next bullet-single!" but Billboard is wearing Teflon/
Du schreist: "Ich habe die nächste Hit-Single!", aber Billboard trägt Teflon/
Cooking up food for thought, but when your meal drops/
Du kochst Stoff zum Nachdenken, aber wenn dein Gericht erscheint/
And listeners don't like your flavor, you pout that, "Y'all don't know real hip-hop!"
Und den Zuhörern dein Geschmack nicht gefällt, schmollst du: "Ihr kennt keinen echten Hip-Hop!"
Eat a dick, doc. Your fame clock must be passed its tick-tock/
Lutsch einen Schwanz, Doc. Deine Ruhmesuhr muss wohl abgelaufen sein/
Now, punching soda cans is the only way you'll hit-pop
Jetzt ist das Boxen von Getränkedosen die einzige Möglichkeit, wie du einen Hit landest





Авторы: Jared Champion, Lincoln Parish, Daniel Tichenor, Matt Shultz, Brad Shultz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.