Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call My Name
Ruf meinen Namen
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la,
la-la
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la,
la-la
How
are
we
supposed
to
know
if
we're
just
friends?
Woher
sollen
wir
wissen,
ob
wir
nur
Freunde
sind?
How
are
we
supposed
to
know
if
are
meant
to
be?
Woher
sollen
wir
wissen,
ob
wir
füreinander
bestimmt
sind?
So
tell
me
if
you
wanna
play
pretend
Also
sag
mir,
ob
du
so
tun
willst
als
ob
But
nothing
really
matters
in
the
end
with
me
Aber
am
Ende
ist
mir
nichts
wirklich
wichtig
Oh,
we
are
both
strangers
caught
in
a
fire
Oh,
wir
sind
beide
Fremde,
gefangen
in
einem
Feuer
Nothing
can
change
us,
each
other's
minds
Nichts
kann
uns
ändern,
gegenseitig
unsere
Gedanken
Never
be
something,
never
be
mine,
oh
no,
whoa
Wir
werden
nie
etwas
sein,
nie
meins,
oh
nein,
whoa
Oh,
we
are
both
strangers
caught
in
a
fire
(caught
in
a
fire)
Oh,
wir
sind
beide
Fremde,
gefangen
in
einem
Feuer
(gefangen
in
einem
Feuer)
Nothing
can
change
us,
each
other's
minds
(each
other's
minds)
Nichts
kann
uns
ändern,
gegenseitig
unsere
Gedanken
(gegenseitig
unsere
Gedanken)
Never
be
something,
never
be
mine,
oh
no,
whoa
Wir
werden
nie
etwas
sein,
nie
meins,
oh
nein,
whoa
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
And
if
I
was
to
lose
you
now
Und
wenn
ich
dich
jetzt
verlieren
würde
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Will
you
still
call
my
name?
(My
name)
Wirst
du
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen)
But
if
I
was
to
lose
you
now
Aber
wenn
ich
dich
jetzt
verlieren
würde
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Will
you
still
call
my
name?
Wirst
du
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
Can
we
feel
the
tension
in
the
air?
Können
wir
die
Spannung
in
der
Luft
spüren?
Minutes
turn
to
seconds
when
you're
here
with
me
Minuten
werden
zu
Sekunden,
wenn
du
hier
bei
mir
bist
Holding
on
to
heaven,
take
me
there
(oh,
oh-oh)
Ich
halte
mich
am
Himmel
fest,
bring
mich
dorthin
(oh,
oh-oh)
Losing
all
our
senses,
I
don't
fear
the
deep
Verliere
all
unsere
Sinne,
ich
fürchte
die
Tiefe
nicht
Oh,
we
are
both
strangers
caught
in
a
fire
(caught
in
a
fire)
Oh,
wir
sind
beide
Fremde,
gefangen
in
einem
Feuer
(gefangen
in
einem
Feuer)
Nothing
can
change
us,
each
other's
minds
(each
other's
minds)
Nichts
kann
uns
ändern,
gegenseitig
unsere
Gedanken
(gegenseitig
unsere
Gedanken)
Never
be
something,
never
be
mine,
oh
no,
whoa
Wir
werden
nie
etwas
sein,
nie
meins,
oh
nein,
whoa
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la,
la-la
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la,
la-la
And
if
I
was
to
lose
you
now
Und
wenn
ich
dich
jetzt
verlieren
würde
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Will
you
still
call
my
name?
(My
name)
Wirst
du
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen)
And
if
I
was
to
lose
you
now
Und
wenn
ich
dich
jetzt
verlieren
würde
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Will
you
still
call
my
name?
Wirst
du
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
And
if
I
was
to
lose
you
now
Und
wenn
ich
dich
jetzt
verlieren
würde
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Will
you
still
call
my
name?
(My
name)
Wirst
du
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen)
And
if
I
was
to
lose
you
now
Und
wenn
ich
dich
jetzt
verlieren
würde
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Would
you
still
call
my
name?
(Call
my
name)
Würdest
du
dann
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen
rufen)
Will
you
still
call
my
name?
(My
name)
Wirst
du
immer
noch
meinen
Namen
rufen?
(Meinen
Namen)
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la,
la-la
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la,
la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenna Andrews, Toni Watson, Stephen Eric Kirk, Belle Bangard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.