Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Seen the Rain (Alternate Version)
Noch nie den Regen gesehen (Alternative Version)
All,
your
life
now
Dein
ganzes
Leben
lang
You
couldn't
be
mad
about
it
Konntest
du
nicht
wütend
darüber
sein
You've
been
sailing,
sailing'
ooh
Du
bist
gesegelt,
gesegelt,
ooh
You
couldn't
be
sad
about
it
Du
konntest
nicht
traurig
darüber
sein
And
it's
been
all
this
time
Und
es
ist
schon
so
lange
her
And
you
haven't
lived
without
it
Und
du
hast
nicht
ohne
es
gelebt
You
are
shining,
shining,
it
seems
though
Du
scheinst,
scheinst,
es
scheint
jedoch
That
your
life'
you've
found
it
Dass
du
dein
Leben
gefunden
hast
No,
but
you
never
Nein,
aber
du
hast
niemals
No,
you've
never
seen
the
rain
Nein,
du
hast
noch
nie
den
Regen
gesehen
No,
but
you
never,
no'
you
never
seen
the
Nein,
aber
du
hast
niemals,
nein,
du
hast
niemals
gesehen
And
it
gets
you
down
Und
es
zieht
dich
runter
But
that's
okay
Aber
das
ist
okay
You've
been
pushed
'round
Du
wurdest
herumgeschubst
You
feel
the
pain
Du
fühlst
den
Schmerz
And
when
you
fall
Und
wenn
du
fällst
Just
lean
on
me
Lehn
dich
einfach
an
mich
'Cause
you've
never
known
Weil
du
nie
gekannt
hast
Never
seen,
never
smelt,
you've
never
felt
Nie
gesehen,
nie
gerochen,
du
hast
nie
gefühlt
The
rain
(Rain)
Den
Regen
(Regen)
Never
felt
the
rain,
rain,
rain
Nie
den
Regen
gefühlt,
Regen,
Regen
It's
a
cold
dark
night
and
Es
ist
eine
kalte,
dunkle
Nacht
und
No
one's
tryin'
find
ya
Niemand
versucht,
dich
zu
finden
You're
just
coasting,
coasting
by
Du
treibst
einfach
dahin,
treibst
dahin
'Cause
nothing
seems
to
mind
ya
Weil
dich
nichts
zu
kümmern
scheint
No,
but
you
never
Nein,
aber
du
hast
niemals
No,
you've
never
seen
the
rain
Nein,
du
hast
noch
nie
den
Regen
gesehen
No,
but
you
never,
no'
you
never
seen
the
Nein,
aber
du
hast
niemals,
nein,
du
hast
niemals
gesehen
And
it
gets
you
down
Und
es
zieht
dich
runter
But
that's
okay
Aber
das
ist
okay
You've
been
pushed
'round
Du
wurdest
herumgeschubst
You
feel
the
pain
Du
fühlst
den
Schmerz
And
when
you
fall
Und
wenn
du
fällst
Just
lean
on
me
Lehn
dich
einfach
an
mich
'Cause
you've
never
known
Weil
du
nie
gekannt
hast
Never
seen,
never
smelt,
you've
never
felt
Nie
gesehen,
nie
gerochen,
du
hast
nie
gefühlt
The
rain
(Rain)
Den
Regen
(Regen)
Never
felt
the
rain,
rain,
rain
Nie
den
Regen
gefühlt,
Regen,
Regen
And
it
gets
you
down
Und
es
zieht
dich
runter
But
that's
okay
Aber
das
ist
okay
You've
been
pushed
'round
Du
wurdest
herumgeschubst
You
feel
the
pain
Du
fühlst
den
Schmerz
And
when
you
fall
Und
wenn
du
fällst
Just
lean
on
me
Lehn
dich
einfach
an
mich
'Cause
you've
never
known
Weil
du
nie
gekannt
hast
Never
seen,
never
smelt,
never
felt
Nie
gesehen,
nie
gerochen,
nie
gefühlt
The
rain
(Rain)
Den
Regen
(Regen)
Never
felt
the
rain,
rain,
rain
Nie
den
Regen
gefühlt,
Regen,
Regen
And
it
gets
you
down
Und
es
zieht
dich
runter
But
that's
okay
Aber
das
ist
okay
You've
been
pushed
'round
Du
wurdest
herumgeschubst
You
feel
the
Du
fühlst
den
And
when
you
fall
Und
wenn
du
fällst
Just
lean
on
me
Lehn
dich
einfach
an
mich
'Cause
you've
never
known
Weil
du
nie
gekannt
hast
Never
seen,
never
smelt,
you've
never
felt
Nie
gesehen,
nie
gerochen,
du
hast
nie
gefühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.