Tones and I - To Be Loved - перевод текста песни на немецкий

To Be Loved - Tones and Iперевод на немецкий




To Be Loved
Geliebt zu werden
I'm sorry to my sister, think about you every day
Es tut mir leid für meine Schwester, ich denke jeden Tag an dich
Do you ever cry when you see the new family that I've made?
Weinst du manchmal, wenn du die neue Familie siehst, die ich gegründet habe?
Had to go, you know I had to go, I had to leave and get away
Ich musste gehen, du weißt, ich musste gehen, ich musste weg und fort
Oh, and I'm sorry to my brother, tried to help you on your way
Oh, und es tut mir leid für meinen Bruder, ich habe versucht, dir auf deinem Weg zu helfen
But I could've been there more for you, I was broken and afraid
Aber ich hätte mehr für dich da sein können, ich war gebrochen und ängstlich
And oh, you know I had to go, I had to leave and get away
Und oh, du weißt, ich musste gehen, ich musste weg und fort
And to the guy that hit me, I'm so sorry that I stayed
Und dem Typen, der mich geschlagen hat, es tut mir so leid, dass ich geblieben bin
But I wanted to be loved, but to me that love was pain
Aber ich wollte geliebt werden, doch für mich war diese Liebe Schmerz
I let you break me down, so I could build me up again
Ich ließ dich mich zerstören, damit ich mich wieder aufbauen konnte
And again, and again, and again
Und wieder, und wieder, und wieder
I'm so sorry to myself, I could have loved you more and more
Es tut mir so leid für mich selbst, ich hätte dich mehr und mehr lieben können
I just wanted to loved, but I could only see my flaws
Ich wollte nur geliebt werden, aber ich konnte nur meine Fehler sehen
But I am grateful, oh, I am grateful for how handled it all
Aber ich bin dankbar, oh, ich bin dankbar dafür, wie wir alles gemeistert haben
Oh, the choices that I made, I had to make them, they were mine
Oh, die Entscheidungen, die ich getroffen habe, ich musste sie treffen, sie waren meine
I was so young, I never thought about me leavin' you behind
Ich war so jung, ich habe nie daran gedacht, dich zurückzulassen
How that would've made you feel? Do you think about me still? I hope you will
Wie hätte dich das fühlen lassen? Denkst du noch an mich? Ich hoffe es
All my old friends, all probably hate me while their mothers praise me online
Alle meine alten Freunde hassen mich wahrscheinlich, während ihre Mütter mich online loben
Does it make you sad, we haven't been in touch for all this time?
Macht es dich traurig, dass wir all diese Zeit keinen Kontakt hatten?
The little moments that we had, all the dreams you left behind while I got mine
Die kleinen Momente, die wir hatten, all die Träume, die du zurückgelassen hast, während ich meine bekam
I think about it all the time
Ich denke die ganze Zeit darüber nach
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
And what's the point of all of this if I go and lose my inner child?
Und was ist der Sinn von all dem, wenn ich mein inneres Kind verliere?
I just wanna make her proud, and just wanna make her smile
Ich will sie nur stolz machen, und ich will sie nur zum Lächeln bringen
But I've been fightin' all the days, and I've been losin' all the nights
Aber ich habe all die Tage gekämpft, und ich habe all die Nächte verloren
But I will survive
Aber ich werde überleben
I will not sit around just feeling sorry for myself
Ich werde nicht herumsitzen und mich selbst bemitleiden
'Cause I got so much more to give than just a vinyl on a shelf
Denn ich habe so viel mehr zu geben als nur eine Vinylplatte im Regal
And if I was going to end it all, I would've done it by now
Und wenn ich alles beenden wollte, hätte ich es schon längst getan
I would've done it by now
Ich hätte es schon längst getan
Oh, and go and say it all because the damage has been done
Oh, und sag es alles, denn der Schaden ist angerichtet
You better say it from your chest because my best is yet to come
Du sagst es besser von Herzen, denn mein Bestes kommt noch
And I will fight for every moment 'til I say I'm done
Und ich werde für jeden Moment kämpfen, bis ich sage, dass ich fertig bin
I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved (ooh)
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden (ooh)
I just wanna be loved, I just wanna be loved (wanna be loved)
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden (will geliebt werden)
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved (I just wanna be loved)
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden (ich will nur geliebt werden)
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
I just wanna be loved, I just wanna be loved (oh)
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden (oh)
I just wanna be loved, I just wanna be loved (I just wanna be, I just wanna be)
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden (ich will nur, ich will nur)
I just wanna be loved, I just wanna be loved
Ich will nur geliebt werden, ich will nur geliebt werden
And honestly I've been scared to do this on my own
Und ehrlich gesagt, hatte ich Angst, das alleine zu tun
And now I'm lost more than I was before
Und jetzt bin ich verlorener als zuvor
So I'm waiting for anyone who cares
Also warte ich auf jemanden, dem es wichtig ist
Does anybody care anymore? (Does anybody care?)
Ist es irgendjemandem noch wichtig? (Ist es irgendjemandem wichtig?)
Anymore (does anybody care?)
Noch wichtig (ist es irgendjemandem wichtig?)
Mm, ooh (does anybody care? Does anybody care? Does anybody care?)
Mm, ooh (ist es irgendjemandem wichtig? Ist es irgendjemandem wichtig? Ist es irgendjemandem wichtig?)
Now I'm lost, I'm lost, I am
Jetzt bin ich verloren, ich bin verloren, ich bin





Авторы: Toni Watson, Randy Belculfine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.