Текст и перевод песни Toneshifterz, Brennan Heart & DV8 Rocks! - My Identity
Sarted
like
anybody
else,
like
nobody
Мечтал,
как
все,
как
никто
другой
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
У
меня
была
целая
куча
мечтаний,
как
у
кого-то
другого
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Я
услышал
музыку
на
вечеринке
и
влюбился
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Теперь
вы
видите
меня,
вы
слышите
меня,
вы
называете
меня
врагом
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думайте,
что
моя
музыка
- лекарство.
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне
отваливать
Started
like
anybody
else,
like
nobody
Начинал
как
все,
как
никто
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
У
меня
была
целая
куча
мечтаний
быть
похожим
на
кого-то
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Я
услышал
музыку
на
вечеринке
и
влюбился
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Теперь
вы
видите
меня,
вы
слышите
меня,
вы
называете
меня
врагом
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думайте,
что
моя
музыка
- лекарство.
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
личность
(это
моя
личность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
личность,
так
что
не
говори
мне
отваливать
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думайте,
что
моя
музыка
- это
лекарство.
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
личность
(это
моя
личность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
личность,
так
что
не
говори
мне
отваливать
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думай,
что
моя
музыка
- это
лекарство
от
депрессии
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говори
мне
отваливать
I
come
closer
Я
подхожу
ближе
I
don't
wanna
miss
the
moment
Я
не
хочу
упустить
этот
момент
Close
enough
so
I
can
see
Достаточно
близко,
чтобы
я
мог
видеть
I
can
feel
it
taking
over
Я
чувствую,
как
это
овладевает
мной
Just
let
the
noise
set
me
free
Просто
позволь
шуму
освободить
меня
(It's
my
identity)
(Это
моя
индивидуальность)
Started
like
anybody
else,
like
nobody
Начинал
как
все,
как
никто
другой.
I
had
a
whole
bunch
of
dreams
like
somebody
У
меня
была
целая
куча
мечтаний
быть
похожим
на
кого-то
I
heard
music
on
the
party
and
I
fell
in
love
Я
услышал
музыку
на
вечеринке
и
влюбился
Now
you
see
me,
you
hear
me,
you
call
me
the
enemy
Теперь
вы
видите
меня,
вы
слышите
меня,
вы
называете
меня
врагом
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думайте,
что
моя
музыка
- лекарство.
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
личность
(Это
моя
личность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говорите
мне
отваливать,
не
думайте,
что
моя
музыка
- это
лекарство.
It's
my
identity
(It's
my
identity)
Это
моя
личность
(это
моя
личность)
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
личность,
так
что
не
говори
мне
отваливать
Don't
think
my
music
is
a
cure
or
a
remedy
Не
думайте,
что
моя
музыка
- это
лекарство
от
депрессии
It's
my
identity,
so
don't
tell
me
to
fuck
off
Это
моя
индивидуальность,
так
что
не
говорите
мне
отваливать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Bohn, Harald H M Bruijstens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.