Toneva - На вершине - перевод текста песни на немецкий

На вершине - Tonevaперевод на немецкий




На вершине
Auf dem Gipfel
НА ВЕРШИНЕ
AUF DEM GIPFEL
ГДЕ СНЕГ ГРАНИЧИТ С ЛЕТОМ
WO SCHNEE AN SOMMER GRENZT
НА ЭТОЙ ЧАСТОТЕ НА ЭТОЙ ПЛАНЕТЕ
AUF DIESER FREQUENZ AUF DIESEM PLANETEN
НА ВЫСОТЕ ОТБИВШИХСЯ ОТ СТАИ ПТИЦ, ЗДЕСЬ
IN DER HÖHE DER VÖGEL, DIE SICH VOM SCHWARM GELÖST HABEN, HIER
ЭТО ВЗГЛЯД В НИКУДА
DAS IST EIN BLICK INS NICHTS
ЭТО СНОВИДЕНИЯ
DAS SIND TRÄUME
НАС ВРЕМЯ УЧИТ И ИСЧЕЗАЕТ
DIE ZEIT LEHRT UNS UND VERSCHWINDET
УСПЕТЬ БЫ ВЕСЬ МИР МНЕ ОБНЯТЬ. ЗНАЮ Я
ICH MÖCHTE DIE GANZE WELT UMARMEN. ICH WEISS
ЧТО ВРЕМЯ - АБСТРАКЦИЯ ТАКАЯ
DASS ZEIT SO EINE ABSTRAKTION IST
ОНО ГАСНЕТ ВО СНЕ, НАМ ЕГО НЕ ДОГНАТЬ
SIE VERLISCHT IM SCHLAF, WIR KÖNNEN SIE NICHT EINHOLEN
НА ВЕРШИНЕ, ГДЕ СВЕТ ИГРАЕТ С ЦВЕТОМ
AUF DEM GIPFEL, WO DAS LICHT MIT DER FARBE SPIELT
В НЕВИННОЙ ПРОСТОТЕ В НЕПОЙМАНОМ ЦВЕТЕ
IN UNSCHULDIGER EINFACHHEIT IN UNGEFASSTER FARBE
НА ОБЛАКАХ ОЗЯБШИХ ОТ ПОНИКШИХ ЛИЦ, ЗДЕСЬ...
AUF DEN WOLKEN, DIE VON GESENKTEN GESICHTERN ERSTARRT SIND, HIER...
ЗДЕСЬ У СТРЕЛОК ЧАСОВ НЕТ ЖЕЛАНИЯ СДЕЛАТЬ КРУГ
HIER HABEN DIE UHRZEIGER KEINE LUST, EINE RUNDE ZU DREHEN
ВДРУГ
PLÖTZLICH
ЭТО НЕ ОБЪЯСНИТЬ
DAS IST NICHT ZU ERKLÄREN
НО СЕЙЧАС Я ХОЧУ...
ABER JETZT MÖCHTE ICH...
ХОЧУ С ТОБОЙ ПРОСНУТЬСЯ
ICH MÖCHTE MIT DIR AUFWACHEN
НАС ВРЕМЯ УЧИТ И ИСЧЕЗАЕТ
DIE ZEIT LEHRT UNS UND VERSCHWINDET
УСПЕТЬ БЫ ВЕСЬ МИР МНЕ ОБНЯТЬ. ЗНАЮ Я
ICH MÖCHTE DIE GANZE WELT UMARMEN. ICH WEISS
ЧТО ВРЕМЯ - АБСТРАКЦИЯ ТАКАЯ
DASS ZEIT SO EINE ABSTRAKTION IST
ОНО ГАСНЕТ ВО СНЕ, НАМ ЕГО НЕ ДОГНАТЬ
SIE VERLISCHT IM SCHLAF, WIR KÖNNEN SIE NICHT EINHOLEN





Авторы: тонева и.и., урываев а.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.