Mickey - Toni Basilперевод на немецкий
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey
Hey
Mickey
Hey
Mickey
You've
been
around
all
night,
and
that's
a
little
long
Du
bist
die
ganze
Nacht
unterwegs,
und
das
ist
ein
bisschen
lang
You
think
you've
got
the
right,
but
I
think
you've
got
it
wrong
Du
denkst,
du
hast
Recht,
aber
ich
denke,
du
liegst
falsch
Why
can't
you
say
goodnight?
So
you
can
take
me
home,
Mickey?
Warum
kannst
du
nicht
Gute
Nacht
sagen?
Damit
du
mich
nach
Hause
bringen
kannst,
Mickey?
'Cause
when
you
say
you
will,
it
always
means
you
won't
Denn
wenn
du
sagst,
du
wirst,
bedeutet
es
immer,
dass
du
nicht
wirst
You're
givin'
me
the
chills,
baby,
please,
baby
don't
Du
machst
mir
Gänsehaut,
Baby,
bitte,
Baby,
tu
das
nicht
Every
night
you
still
leave
me
all
alone,
Mickey
Jede
Nacht
lässt
du
mich
immer
noch
ganz
allein,
Mickey
Oh
Mickey,
what
a
pity,
you
don't
understand
Oh
Mickey,
wie
schade,
du
verstehst
das
nicht
You
take
me
by
the
heart
when
you
take
me
by
the
hand
Du
nimmst
mich
am
Herzen,
wenn
du
mich
an
der
Hand
nimmst
Oh
Mickey,
you're
so
pretty,
can't
you
understand?
Oh
Mickey,
du
bist
so
hübsch,
kannst
du
das
nicht
verstehen?
It's
guys
like
you,
Mickey
Es
sind
Typen
wie
du,
Mickey
Oh,
what
you
do
Mickey,
do
Mickey
Oh,
was
du
tust,
Mickey,
tu
Mickey
Don't
break
my
heart,
Mickey
Brich
mir
nicht
das
Herz,
Mickey
Hey
Mickey
Hey
Mickey
Now
when
you
take
me
by
the
hooves,
who's
ever
gonna
know?
Wenn
du
mich
jetzt
bei
den
Hufen
nimmst,
wer
wird
das
jemals
erfahren?
Every
time
you
move
I
let
a
little
more
show
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
bewegst,
lasse
ich
ein
bisschen
mehr
zu
There's
something
you
can
use,
so
don't
say
no
Mickey
Da
ist
etwas,
das
du
gebrauchen
kannst,
also
sag
nicht
nein,
Mickey
So
come
on
and
give
it
to
me
anyway
you
can
Also
komm
schon
und
gib
es
mir,
wie
du
willst
Anyway
you
wanna
do
it,
I'll
take
it
like
a
man
Wie
auch
immer
du
es
tun
willst,
ich
nehme
es
wie
ein
Mann
But
please
baby,
please
don't
leave
me
in
the
damn,
Mickey
Aber
bitte,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
in
diesem
verdammten
Zustand,
Mickey
Oh
Mickey,
what
a
pity,
you
don't
understand
Oh
Mickey,
wie
schade,
du
verstehst
das
nicht
You
take
me
by
the
heart
when
you
take
me
by
the
hand
Du
nimmst
mich
am
Herzen,
wenn
du
mich
an
der
Hand
nimmst
Oh
Mickey,
you're
so
pretty,
can't
you
understand?
Oh
Mickey,
du
bist
so
hübsch,
kannst
du
das
nicht
verstehen?
It's
guys
like
you,
Mickey
Es
sind
Typen
wie
du,
Mickey
Oh,
what
you
do
Mickey,
do
Mickey
Oh,
was
du
tust,
Mickey,
tu
Mickey
Don't
break
my
heart,
Mickey
Brich
mir
nicht
das
Herz,
Mickey
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey,
hey
Mickey
Oh
Mickey,
you're
so
fine
Oh
Mickey,
du
bist
so
toll
You're
so
fine,
you
blow
my
mind,
hey
Mickey
Du
bist
so
toll,
du
bringst
mich
um
den
Verstand,
hey
Mickey
Oh
Mickey,
what
a
pity,
you
don't
understand
Oh
Mickey,
wie
schade,
du
verstehst
das
nicht
You
take
me
by
the
heart
when
you
take
me
by
the
hand
Du
nimmst
mich
am
Herzen,
wenn
du
mich
an
der
Hand
nimmst
Oh
Mickey,
you're
so
pretty,
can't
you
understand?
Oh
Mickey,
du
bist
so
hübsch,
kannst
du
das
nicht
verstehen?
It's
guys
like
you,
Mickey
Es
sind
Typen
wie
du,
Mickey
Oh,
what
you
do
Mickey,
do
Mickey
Oh,
was
du
tust,
Mickey,
tu
Mickey
Don't
break
my
heart,
Mickey
Brich
mir
nicht
das
Herz,
Mickey
Oh
Mickey,
what
a
pity,
you
don't
understand
Oh
Mickey,
wie
schade,
du
verstehst
das
nicht
You
take
me
by
the
heart
when
you
take
me
by
the
hand
Du
nimmst
mich
am
Herzen,
wenn
du
mich
an
der
Hand
nimmst
Oh
Mickey,
you're
so
pretty,
can't
you
understand?
Oh
Mickey,
du
bist
so
hübsch,
kannst
du
das
nicht
verstehen?
It's
guys
like
you,
Mickey
Es
sind
Typen
wie
du,
Mickey
Oh,
what
you
do
Mickey,
do
Mickey
Oh,
was
du
tust,
Mickey,
tu
Mickey
Don't
break
my
heart,
Mickey
Brich
mir
nicht
das
Herz,
Mickey
Oh
Mickey,
what
a
pity,
you
don't
understand
Oh
Mickey,
wie
schade,
du
verstehst
das
nicht
You
take
me
by
the
heart
when
you
take
me
by
the
hand
Du
nimmst
mich
am
Herzen,
wenn
du
mich
an
der
Hand
nimmst
Oh
Mickey,
you're
so
pretty,
can't
you
understand?
Oh
Mickey,
du
bist
so
hübsch,
kannst
du
das
nicht
verstehen?
It's
guys
like
you,
Mickey
Es
sind
Typen
wie
du,
Mickey
Oh,
what
you
do
Mickey,
do
Mickey
Oh,
was
du
tust,
Mickey,
tu
Mickey
Don't
break
my
heart,
Mickey
Brich
mir
nicht
das
Herz,
Mickey
Oh
Mickey,
what
a
pity,
you
don't
understand
Oh
Mickey,
wie
schade,
du
verstehst
das
nicht
You
take
me
by
the
heart
when
you
take
me
by
the
hand
Du
nimmst
mich
am
Herzen,
wenn
du
mich
an
der
Hand
nimmst
Oh
Mickey,
you're
so
pretty,
can't
you
understand?
Oh
Mickey,
du
bist
so
hübsch,
kannst
du
das
nicht
verstehen?
It's
guys
like
you,
Mickey
Es
sind
Typen
wie
du,
Mickey
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.