Toni Braxton - Please - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toni Braxton - Please




I know you watching
Я знаю, что ты смотришь.
All over here
Все здесь.
Tryna finda way to
Пытаюсь найти способ ...
Come into my situation
Войди в мою ситуацию.
But you should know this
Но ты должен знать это.
Its all good so be cool
Все это хорошо так что будь спокоен
Tell ya girl I don't care to fight
Скажи мне, девочка, что я не хочу драться.
I got him locked, and he's all mine
Я запер его, и он весь мой.
So you should know better than
Так что ты должен знать лучше, чем ...
To think that you could ever put it down like i can
Подумать только, что ты когда-нибудь сможешь подавить его так, как умею я!
If he needs good lovin (i got it)
Если ему нужна хорошая любовь меня она есть).
If i need to heat it up (i got fire)
Если мне нужно разогреть его меня есть огонь).
Make sure i'm the best (for him) for (sure)
Убедись, что я лучший (для него) для (Конечно)
He's running home to me for it
Он бежит ко мне домой за деньгами.
And he knows waht ever he wants (that im with it)
И он знает, что когда-нибудь захочет (что я с ним).
And he knows the perfect place (to come get it)
И он знает идеальное место (чтобы прийти и получить его).
And he knows that every woman's in me
И он знает, что каждая женщина во мне.
Fall back and just let me be
Отступи и просто оставь меня в покое.
I gots to breathe (uh huh, uh huh, uh huh) please
Мне нужно дышать (Угу, угу, угу), пожалуйста.
Back up off of me
Отойди от меня
I gots to breathe and just be
Я должен дышать и просто быть
Breathe, please, in case ya'll didn't hear me yeah yeah
Дыши, пожалуйста, на случай, если ты меня не услышишь, да, да,
I gots to breathe so let me breathe, please
я должен дышать, так что дай мне дышать, пожалуйста.
You're in violation, let me help you understand
Ты нарушаешь правила, позволь мне помочь тебе понять.
Before we have a problem
Прежде чем у нас возникнут проблемы
I could take it there
Я мог бы взять его туда.
When it comes to my man
Когда дело касается моего мужчины ...
Please don't let me solve em
Пожалуйста, не позволяйте мне решать их.
Everyday is a holiday
Каждый день-это праздник.
Everyday our anniversary
Каждый день наша годовщина
You should think about the time you waste
Тебе следует подумать о времени, которое ты тратишь впустую.
'Cause my last name aint gon change
Потому что моя фамилия не изменится
If he needs good lovin (i got it)
Если ему нужна хорошая любовь меня она есть).
If i need to heat it up (i got fire)
Если мне нужно разогреть его меня есть огонь).
Make sure i'm the best (for him) for (sure)
Убедись, что я лучший (для него) для (Конечно)
He's running home to me for it
Он бежит ко мне домой за деньгами.
And he knows what ever he wants (that i'm with it)
И он знает, чего хочет (что я с ним).
And he knows the perfect place (to come get it)
И он знает идеальное место (чтобы прийти и получить его).
And he knows that every woman's in me
И он знает, что каждая женщина во мне.
Fall back and just let me be
Отступи и просто оставь меня в покое.
I gots to breathe (uh oh, uh oh, uh oh) please
Мне нужно дышать (О-О, О-О, О-о) пожалуйста.
Back up off of me
Отойди от меня
I gots to breathe and just be
Я должен дышать и просто быть
Breathe, please, in case ya didnt hear me yeah yeah
Дыши, пожалуйста, на случай, если ты меня не слышишь, Да, да,
I gots to breathe so let me breathe, please
я должен дышать, так что дай мне дышать, пожалуйста.
Please
Пожалуйста
If he needs good lovin (i got it)
Если ему нужна хорошая любовь меня она есть).
If i need to heat it up (i got fire)
Если мне нужно разогреть его меня есть огонь).
Make sure i'm the best (for him) for (sure)
Убедись, что я лучший (для него) для (Конечно)
He's running home to me for it
Он бежит ко мне домой за деньгами.
And he knows what ever he wants (that i'm with it)
И он знает, чего хочет (что я с ним).
And he knows the perfect place (to come get it)
И он знает идеальное место (чтобы прийти и получить его).
And he knows that every woman's in me
И он знает, что каждая женщина во мне.
Fall back and just let me be
Отступи и просто оставь меня в покое.
I gots to breathe (uh oh, uh oh, uh oh) please
Мне нужно дышать (О-О, О-О, О-о) пожалуйста.
Back up off of me
Отойди от меня
I gots to breathe and just be
Я должен дышать и просто быть
Breathe, please, in case ya didnt hear me yeah yeah
Дыши, пожалуйста, на случай, если ты меня не слышишь, Да, да,
I gots to breathe so let me breathe, please
я должен дышать, так что дай мне дышать, пожалуйста.





Авторы: Vincent Herbert, Scott Spencer Storch, Makeba Riddick, Kameron Houff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.