Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk and Talk Like Angels
Gehen und Sprechen wie Engel
You
walk
like
the
angels
talk
Du
gehst,
wie
die
Engel
sprechen
Where
are
you
from
Woher
kommst
du
You
want
to
walk
and
talk
like
angels
talk
Du
willst
gehen
und
sprechen,
wie
Engel
sprechen
Tell
me
then
some
Erzähl
es
mir
dann
With
a
room
by
the
sea
Mit
einem
Zimmer
am
Meer
And
a
voice
in
the
sand
Und
einer
Stimme
im
Sand
Telling
me
your
truth
Die
mir
deine
Wahrheit
erzählt
And
telling
me
your
view
Und
mir
deine
Sichtweise
erzählt
In
how
you
see
the
world
Wie
du
die
Welt
siehst
Spinning,
spinning
round
Die
sich
dreht,
sich
im
Kreis
dreht
And
what
is
love
and
what
is
death
Und
was
Liebe
ist
und
was
der
Tod
ist
The
fears
you
have
to
put
to
rest
Die
Ängste,
die
du
zur
Ruhe
bringen
musst
And
so
you
walk
Und
so
gehst
du
Like
angels
talk
Wie
Engel
sprechen
You
want
to
walk
and
talk
like
the
angels
talk
Du
willst
gehen
und
sprechen,
wie
die
Engel
sprechen
You
want
to
walk
and
talk
like
the
angels
Du
willst
gehen
und
sprechen
wie
die
Engel
Tell
me
then
dear
Erzähl
es
mir
dann,
Lieber
With
a
smile
in
the
sun
Mit
einem
Lächeln
in
der
Sonne
And
a
face
in
the
sand
Und
einem
Gesicht
im
Sand
Sitting
on
a
swing
Sitzend
auf
einer
Schaukel
Unfolding
bits
of
string
Kleine
Fadenstücke
entfaltend
The
face
is
innocence
Das
Gesicht
ist
Unschuld
But
the
words
are
something
more
Aber
die
Worte
sind
etwas
mehr
It's
in
the
voice
Es
liegt
in
der
Stimme
It's
in
the
sound
Es
liegt
im
Klang
It's
in
the
way
the
world
is
round
Es
liegt
in
der
Art,
wie
die
Welt
rund
ist
And
so
we
walk
Und
so
gehen
wir
Like
angels
talk
Wie
Engel
sprechen
You
want
to
walk
and
talk
like
the
angels
talk
Du
willst
gehen
und
sprechen,
wie
die
Engel
sprechen
You
want
to
walk
and
talk
like
the
angels
Du
willst
gehen
und
sprechen
wie
die
Engel
Tell
me
then
dear
Erzähl
es
mir
dann,
Lieber
You
see
it's
easy
running
angels
down
Siehst
du,
es
ist
leicht,
Engel
schlechtzumachen
And
i
can't
help
but
shutter
from
the
sound
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
vor
dem
Klang
zu
schaudern
It's
that
small
girl
Es
ist
dieses
kleine
Mädchen
Down
by
the
sea
Unten
am
Meer
Found
the
angel
in
me
Fand
den
Engel
in
mir
The
words
are
such
Die
Worte
sind
solche
I'll
always
recall
An
die
ich
mich
immer
erinnern
werde
As
they
faded
into
day
Als
sie
im
Tag
verblassten
As
they
faded
into
day
Als
sie
im
Tag
verblassten
As
they
faded
into
day
Als
sie
im
Tag
verblassten
As
they
faded
into
day
Als
sie
im
Tag
verblassten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jeffery Ricketts, Toni Childs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.