Toni Gonzaga - 'Di Ba Halata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toni Gonzaga - 'Di Ba Halata




'Di Ba Halata
Разве не очевидно?
Sa t'wing tayo ay magkikita na, magkabilang pisngi mo'y namumula
Каждый раз, когда мы встречаемся, твои щеки краснеют
Kapag kinakausap, tila bumibilis pagbukas-sara ng 'yong mga talukap
Когда я с тобой говорю, твои веки быстро хлопают
Nanginginig ang labi mong namumutla, 'di ka makaimik at natutulala
Твои губы дрожат и бледнеют, ты не можешь говорить и просто смотришь на меня
Na para bang nagulat, kung mayro'n kang hindi masabi sa 'kin, pwede mo namang isulat
Как будто ты удивлена, если есть что-то, что ты не можешь мне сказать, ты можешь это написать
Lagyan mo na rin ng 'Hugs and Kisses' sa dulo, bago ang pangalan mo
И добавь "Объятия и поцелуи" в конце, перед своим именем
'Wag ka nang manhid, gusto mo yakapin kita ng mahigpit para lang malaman mo
Не будь таким бесчувственным, я хочу крепко обнять тебя, чтобы ты понял
('Di ba halata?) Ikaw ang natipuhan ko, hindi mo ba mapagtanto?
(Разве не очевидно?) Ты мне нравишься, разве ты не понимаешь?
Ang mga pahapyaw, pasaring, pwede mo ba akong mahalin?
Все эти намеки, недомолвки, можешь ли ты меня полюбить?
('Di ba halata?) Sapul ako kay kupido, kahit na sobrang torpe mo
(Разве не очевидно?) Амур поразил меня, даже если ты такой робкий
'Di ka makatingin, lahat ay aking gagawin upang iyong mahalin
Ты не можешь смотреть на меня, я сделаю все, чтобы ты меня полюбил
'Di ko alam kung ano ba ang gusto mo, 'di ka makatagal na katabi ako
Я не знаю, чего ты хочешь, ты не можешь долго находиться рядом со мной
Kahit bagong paligo, nagmumog, nagsipilyo, pabango'y 'di naman nakakahilo
Даже после душа, полоскания рта, чистки зубов, мой парфюм не такой уж и удушающий
Please lang, 'wag ka nang magpakipot pa, gusto mo pa ata na pinipikot ka
Пожалуйста, хватит ломаться, ты ведешь себя так, будто тебя заставляют
Teka, 'di ka na mabiro, halika na nga dito, baka bigla mo 'kong ipapresinto
Постой, ты не можешь шутить, иди сюда, а то вдруг ты меня отправишь под венец
Maraming umaaligid sa 'king macho at gwapo pero initsapuwera ko
Много крутых и красивых парней вокруг меня, но я их всех проигнорировала
Wala kang masyadong dating pero 'pag ngumiti, laglag ang puso ko, oh-woah
В тебе нет ничего особенного, но когда ты улыбаешься, мое сердце замирает, о-о-о
('Di ba halata?) Ikaw ang natipuhan ko, hindi mo ba mapagtanto?
(Разве не очевидно?) Ты мне нравишься, разве ты не понимаешь?
Ang mga pahapyaw, pasaring, pwede mo ba akong mahalin?
Все эти намеки, недомолвки, можешь ли ты меня полюбить?
('Di ba halata?) Sapul ako kay kupido, kahit na sobrang torpe mo
(Разве не очевидно?) Амур поразил меня, даже если ты такой робкий
'Di ka makatingin, lahat ay aking gagawin upang iyong mahalin
Ты не можешь смотреть на меня, я сделаю все, чтобы ты меня полюбил
Ang mga salita na gusto ko sa 'yo'y sabihin ay biglang nawawala kapag ikaw ay parating
Слова, которые я хочу тебе сказать, вдруг исчезают, когда ты приближаешься
Ngunit, hindi ko magawang tumitig sa 'yo ng harapan, 'pag kausap ka naman 'di ko alam ang gagawin
Но я не могу смотреть тебе прямо в глаза, когда говорю с тобой, я не знаю, что делать
Dahil nag-aalangan, langit ka, lupa ako, sabihan mo na 'kong torpe pero 'yan ang totoo
Потому что я сомневаюсь, ты небо, я земля, назови меня робкой, но это правда
Sa dami ng lalaking umaaligid sa 'yo, sa pananamit pa lang, siguradong taob ako
Так много парней крутится вокруг тебя, уже по одной одежде понятно, что я им проигрываю
Kaya sa awitin ko na lang 'to idadaan, kung ano ba talagang aking nararamdaman
Поэтому я выражу свои чувства в этой песне
Mahal kita, gusto kita, sa 'yo ko lang ibibigay ang pag-ibig kong taglay na sa 'yo lang nakalaan
Я люблю тебя, ты мне нравишься, тебе одному я отдам свою любовь, предназначенную только тебе
Masasabi ko lang yata 'to kapag lasing ako, pero pa'no 'yan? Hindi naman ako umiinom
Наверное, я могу сказать это только когда пьяна, но как же так? Я же не пью
Sana'y magkaroon na ako ng lakas ng loob na masabi ko na 'to sa tamang pagkakataon
Надеюсь, у меня хватит смелости сказать это в нужный момент
('Di ba halata?) Ikaw ang natipuhan ko, hindi mo ba mapagtanto?
(Разве не очевидно?) Ты мне нравишься, разве ты не понимаешь?
Ang mga pahapyaw, pasaring, pwede mo ba akong mahalin?
Все эти намеки, недомолвки, можешь ли ты меня полюбить?
('Di ba halata?) Sapul ako kay kupido, kahit na sobrang torpe mo
(Разве не очевидно?) Амур поразил меня, даже если ты такой робкий
'Di ka makatingin, lahat ay aking gagawin upang iyong mahalin
Ты не можешь смотреть на меня, я сделаю все, чтобы ты меня полюбил
'Di mo ba pakikinggan damdamin kong may himig ng pag-ibig?
Разве ты не услышишь мои чувства с мелодией любви?
Sana ri'y tignan ang puso, kahit silip lang
Надеюсь, ты заглянешь в мое сердце, хотя бы одним глазком
'Di mo ba pakikinggan damdamin kong may himig ng pag-ibig?
Разве ты не услышишь мои чувства с мелодией любви?
Sana ri'y tignan ang puso, kahit silip lang
Надеюсь, ты заглянешь в мое сердце, хотя бы одним глазком





Авторы: Lester Vaño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.