Toni L - Dankbar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toni L - Dankbar




Noch soeben war ich ein kleiner Bengel und des Lebens
Еще только что я был маленьким негодяем и жизнью
Gedrängel, durch das ich mich schlengel und quengel, bringt mit
Давка, через которую я пробираюсь, и квенгель, приносит с собой
Sich Hindernisse und hinter der Kulisse meiner lebendigen
Себе препятствия и за кулисами моих живых
Umrisse, verbirgt sich ein Gebirge, das ich in mir berge, und des
Очертаниями, таит в себе горы, которые я горю, и которые
Freundes interesse und Neugierde formt davon manche Bezirke,
Интерес и любопытство друзей формируют из этого некоторые районы,
Entscheidet mit, wie ich auf andere wirke. Freunde, die
Решает, как я действую на других. Друзья, которые
Stützstreben des Lebens, Gerüst's Balken, die auch aus der
Опорные стойки жизни, леса's балки, которые также сделаны из
Ferne die Nähe erhalten, von der Babyhaut bis zu alten Falten.
Дистанционно сохраняйте близость, от детской кожи до старых морщин.
Entfernt sehr weit von Gleichgültigkeit, welche ausgeschlossen
Отдаляется очень далеко от безразличия, которое исключает
Aus dem Freundeskreis bleibt. Die Zeit bringt und nimmt mich,
Из круга друзей остается. Время приносит и забирает меня,
Zwingt mich, älter zu werden, sie zu stoppen gelingt nicht. So
Заставить меня стать старше, остановить ее не удается. Так
Weiß ich auch, wenn ich durch meine Gedankenwelt tauch', daß
Кроме того, когда я погружаюсь в свой мысленный мир, я знаю, что
Ich wie Nahrung mein Bauch, im Leben Freunde brauch'!
Мне как пища живот мой, в жизни друзья нужны'!
Ob ich gut drauf oder krank war, meine Freunde waren immer
Независимо от того, был ли я в порядке или болен, мои друзья всегда были
Da und dafür bin ich dankbar
Там и за это я благодарен
Bei einem Freund brauche ich keine Gefühle stauen, weil ich
С другом мне не нужно заминать чувства, потому что я
Dort fühle Vertrauen, kann ohne zu schauen auf ihn bauen. Den
Там чувствуешь уверенность, можешь опереться на него, не глядя. Этого
Vor mir liegt noch eine Strecke voller Hügel, bestückt mit Glück,
Передо мной еще одна дорожка, полная холмов, наполненных счастьем,
Tränen, Freude, Übel und Prügel, das Schicksal' und ich halten
Слезы, радость, зло и порка, судьба' и я держу
In der Hand die Zügel und aus meiner Freundschaft bekomm' ich
В руки бразды правления, и из моей дружбы я получаю
Die Kraft für Flügel, so daß ich die Hügel überflügel, sie platt
Сила для крыльев, так что я перелезу через холмы, она лопнет
Bügel' und nicht alleine darüber grübel, was wird und als
Вешалка' и не в одиночку размышлять о том, что будет и как
Nächstes passiert, welches Ereignis wohl an mir vorbeispaziert.
Далее происходит то событие, которое, вероятно, проходит мимо меня.
Mir ist garantiert, daß ich nicht alleine bin, habe Freunde, die mir
Мне гарантировано, что я не одинок, у меня есть друзья, которые меня
Oft bewiesen, daß sie meine sind.
Часто доказывал, что они мои.
Denn, ob ich gut drauf oder krank war, meine Freunde waren
Потому что, был ли я хорош в этом или болен, мои друзья были
Immer da und dafür bin ich dankbar!
Всегда рядом, и я благодарен за это!





Авторы: CHRIS KINDT, TONI LANDOMINI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.