Текст и перевод песни Toni Platao - Tudo Que Vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Vai
Всё, что уходит
Hoje
é
o
dia
Сегодня
тот
самый
день,
Eu
quase
posso
tocar
o
silêncio
Я
почти
могу
коснуться
тишины.
Só
as
coisas
que
você
não
quis
me
fazem
companhia
Только
вещи,
которые
ты
не
взяла,
составляют
мне
компанию.
Eu
fico
à
vontade
com
a
sua
ausência
Мне
комфортно
с
твоим
отсутствием,
Eu
já
me
acostumei
a
esquecer
tudo
que
vai
Я
уже
привык
забывать
всё,
что
уходит.
Deixa
o
gosto
Оставь
вкус,
Deixa
as
fotos
Оставь
фотографии,
Quanto
tempo
faz
Сколько
времени
прошло,
Deixa
os
dedos
Оставь
прикосновения,
Deixa
a
memória
Оставь
воспоминания,
Eu
nem
me
lembro
mais
Я
больше
не
помню.
Salas
e
quartos
Гостиные
и
спальни
Somem
sem
deixar
vestígios
Исчезают,
не
оставляя
следов.
Seu
rosto
em
pedaços
Твоё
лицо
в
клочья,
Misturado
ao
que
não
sobrou
do
que
eu
sentia
Смешалось
с
тем,
что
не
осталось
от
моих
чувств.
Eu
lembro
dos
filmes
que
eu
nunca
vi
Я
помню
фильмы,
которые
я
никогда
не
смотрел,
Passando
sem
parar,
em
algum
lugar
Проходящие
без
остановки,
где-то
там.
Tudo
que
vai
Всё,
что
уходит,
Deixa
o
gosto
Оставь
вкус,
Deixa
as
fotos
Оставь
фотографии,
Quanto
tempo
faz
Сколько
времени
прошло,
Deixa
os
dedos
Оставь
прикосновения,
Deixa
a
memória
Оставь
воспоминания,
Eu
nem
me
lembro
mais
Я
больше
не
помню.
Fica
o
gosto
Остаётся
вкус,
Ficam
as
fotos
Остаются
фотографии,
Quanto
tempo
faz
Сколько
времени
прошло,
Ficam
os
dedos
Остаются
прикосновения,
Fica
a
memória
Остаётся
воспоминание,
Eu
nem
me
lembro
mais
Я
больше
не
помню.
Quanto
tempo
Сколько
времени
прошло,
Eu
nem
sei
mais
o
que
é
meu
Я
уже
не
знаю,
что
моё,
Nem
quando,
nem
onde
Ни
когда,
ни
где,
Já
me
acostumei
a
esquecer
Я
уже
привык
забывать.
Tudo
que
vai
Всё,
что
уходит,
Deixa
o
gosto
Оставь
вкус,
Deixa
as
fotos
Оставь
фотографии,
Quanto
tempo
faz
Сколько
времени
прошло,
Deixa
os
dedos
Оставь
прикосновения,
Deixa
a
memória
Оставь
воспоминания,
Eu
nem
me
lembro
mais
Я
больше
не
помню.
Fica
o
gosto
Остаётся
вкус,
Ficam
as
fotos
Остаются
фотографии,
Quanto
tempo
faz
Сколько
времени
прошло,
Ficam
os
dedos
Остаются
прикосновения,
Fica
a
memória
Остаётся
воспоминание,
E
eu
nem
me
lembro
mais
И
я
больше
не
помню.
Nem
me
lembro
mais
Больше
не
помню,
Nem
me
lembro
mais
Больше
не
помню,
Nem
me
lembro
mais
Больше
не
помню,
Eu
nem
me
lembro
Я
больше
не
помню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Dutra Villa Lobos, Arnaldo Jose Lima Santos, Antonio Rogerio Coimbra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.