Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ako Edna Zvezda Si
Wenn du ein Stern bist
Проклинах
си
живота
Ich
verfluchte
mein
Leben
Вървях
назад,
а
не
напред
Ging
rückwärts,
nicht
vorwärts
И
падах
от
високо
Und
ich
fiel
aus
großer
Höhe
Но
не
преставах
да
търся
теб
Aber
ich
hörte
nicht
auf,
dich
zu
suchen
Сега
пред
мене
ти
стоиш
Jetzt
stehst
du
vor
mir
Не
вярвам
на
очите
си
Ich
traue
meinen
Augen
nicht
Наяве
ли
те
имам,
или
си
само
сън?
Habe
ich
dich
in
Wirklichkeit,
oder
bist
du
nur
ein
Traum?
Ако
една
звезда
си,
която
носи
любов
и
светлина
Wenn
du
ein
Stern
bist,
der
Liebe
und
Licht
bringt
Не
си
отивай,
недей,
не
ме
оставяй
Geh
nicht
fort,
tu
es
nicht,
verlass
mich
nicht
Ще
се
изгубя
пак
без
любовта
Ich
werde
mich
wieder
ohne
die
Liebe
verlieren
Но
ако
само
сън
си,
сън
остани
си,
недей,
не
ме
буди
Aber
wenn
du
nur
ein
Traum
bist,
bleib
ein
Traum,
tu
es
nicht,
weck
mich
nicht
А
погали
ме
и
нежно
целуни
ме
Sondern
streichle
mich
und
küsse
mich
zärtlich
Да
съм
щастлив
поне
в
съня
Damit
ich
wenigstens
im
Traum
glücklich
bin
Проклинах
си
съдбата
Ich
verfluchte
mein
Schicksal
Обречен
бях
на
самота
Ich
war
zur
Einsamkeit
verdammt
Но
вярваше
душата
Aber
die
Seele
glaubte
Че
теб
те
има
там
по
света
Dass
es
dich
da
draußen
auf
der
Welt
gibt
Сега
пред
мене
ти
стоиш
Jetzt
stehst
du
vor
mir
И
вярвам
на
сърцето
си
Und
ich
glaube
meinem
Herzen
Напълни
го
с
любов
Fülle
es
mit
Liebe
Любов
и
светлина
Liebe
und
Licht
Ако
една
звезда
си,
която
носи
любов
и
светлина
Wenn
du
ein
Stern
bist,
der
Liebe
und
Licht
bringt
Не
си
отивай,
недей,
не
ме
оставяй
Geh
nicht
fort,
tu
es
nicht,
verlass
mich
nicht
Ще
се
изгубя
пак
без
любовта
Ich
werde
mich
wieder
ohne
die
Liebe
verlieren
Но
ако
само
сън
си,
сън
остани
си,
недей,
не
ме
буди
Aber
wenn
du
nur
ein
Traum
bist,
bleib
ein
Traum,
tu
es
nicht,
weck
mich
nicht
А
погали
ме
и
нежно
целуни
ме
Sondern
streichle
mich
und
küsse
mich
zärtlich
Да
съм
щастлив
поне
в
съня
Damit
ich
wenigstens
im
Traum
glücklich
bin
Ако
една
звезда
си,
която
носи
любов
и
светлина
Wenn
du
ein
Stern
bist,
der
Liebe
und
Licht
bringt
Не
си
отивай,
недей,
не
ме
оставяй
Geh
nicht
fort,
tu
es
nicht,
verlass
mich
nicht
Ще
се
изгубя
пак
без
любовта
Ich
werde
mich
wieder
ohne
die
Liebe
verlieren
Но
ако
само
сън
си,
сън
остани
си,
недей,
не
ме
буди
Aber
wenn
du
nur
ein
Traum
bist,
bleib
ein
Traum,
tu
es
nicht,
weck
mich
nicht
А
погали
ме
и
нежно
целуни
ме
Sondern
streichle
mich
und
küsse
mich
zärtlich
Да
съм
щастлив
поне
в
съня
Damit
ich
wenigstens
im
Traum
glücklich
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.