Toni Storaro - Martva Si Za Men - перевод текста песни на английский

Martva Si Za Men - Toni Storaroперевод на английский




Martva Si Za Men
You're Dead to Me
Не ме убивай с мили думи на сбогуване
Don't kill me with sweet words of farewell
Не ме убивай, не плачи и не целувай ме
Don't kill me, don't cry and don't kiss me
Щом поиска да е край, поздрави от мене другия
If you want to end it, say goodbye to the other guy from me
Тръгвай с него, аз знай, няма никога да ти простя
Go with him, I know, I'll never forgive you
Мъртва си за мен от сега нататък
You're dead to me from now on
Мъртва си за мен, забрави ме казах
You're dead to me, forget me I said
Мъртва си за мен
You're dead to me
Мъртва си за мен, с който искаш скитай
You're dead to me, wander with whomever you want
Мъртва си за мен, който искаш питай
You're dead to me, ask whomever you want
Мъртва си за мен
You're dead to me
И тази вечер препих, препуших и премислих пак (премислих пак)
And this evening I drank too much, I smoked too much and thought too much (thought too much)
И тази вечер къде сгреших със тебе, не разбрах?
And this evening where did I go wrong with you, I don't understand?
Щом поиска да е край, поздрави от мене другия (другия)
If you want to end it, say goodbye to the other guy from me (the other guy)
Тръгвай с него, аз знай, няма никога да ти простя
Go with him, I know, I'll never forgive you
Мъртва си за мен от сега нататък
You're dead to me from now on
Мъртва си за мен, забрави ме казах
You're dead to me, forget me I said
Мъртва си за мен
You're dead to me
Мъртва си за мен, с който искаш скитай
You're dead to me, wander with whomever you want
Мъртва си за мен, който искаш питай
You're dead to me, ask whomever you want
Мъртва си за мен
You're dead to me
А, мъртва си за мен от сега нататък
Ah, you're dead to me from now on
Мъртва си за мен, забрави ме казах
You're dead to me, forget me I said
Мъртва си за мен
You're dead to me
Мъртва си за мен, с който искаш скитай
You're dead to me, wander with whomever you want
Мъртва си за мен, който искаш питай
You're dead to me, ask whomever you want
Мъртва си за мен
You're dead to me
Не ме убивай с мили думи на сбогуване
Don't kill me with sweet words of farewell





Авторы: Neizvesten Avtor, Daniel Ganev, Diyan Georgiev, Hristos Siganos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.