Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ще
ме
топли,
няма
да
ме
топли
Wird
sie
mich
wärmen,
wird
sie
mich
nicht
wärmen
Имам
парно,
нямам
хрип
Ich
habe
Heizung,
ich
keuche
nicht
Ще
ме
хване,
няма
да
ме
хване
Wird
sie
mich
erwischen,
wird
sie
mich
nicht
erwischen
Този
чужд,
туземен
грип
Diese
fremde,
einheimische
Grippe
Ще
го
спирам,
няма
да
го
спирам
Werde
ich
sie
abstellen,
werde
ich
sie
nicht
abstellen
Зима
е,
умрях
от
студ
Es
ist
Winter,
ich
bin
erfroren
Ще
го
плащам,
няма
до
го
плащам
Werde
ich
sie
bezahlen,
werde
ich
sie
nicht
bezahlen
Да
не
съм
напълно
луд
Bin
ich
denn
völlig
verrückt
Студено
е,
лекарства
гълтам
в
цели,
цели
шепи
Es
ist
kalt,
ich
schlucke
Medikamente
in
ganzen,
ganzen
Händen
voll
Върлува
грип,
опасно
е,
той
може
да
ме
гели
Die
Grippe
wütet,
es
ist
gefährlich,
sie
kann
mich
erwischen
Дали
да
пусна
парното,
да
взема
ли
ваксина
Soll
ich
die
Heizung
anmachen,
soll
ich
mich
impfen
lassen
Решението
вярното,
на
юг
да
замина
Die
richtige
Entscheidung,
nach
Süden
zu
fahren
Студено
е,
лекарства
гълтам
в
цели,
цели
шепи
Es
ist
kalt,
ich
schlucke
Medikamente
in
ganzen,
ganzen
Händen
voll
Върлува
грип,
опасно
е,
той
може
да
ме
гепи
Die
Grippe
wütet,
es
ist
gefährlich,
sie
kann
mich
erwischen
Дали
да
пусна
парното,
да
взема
ли
ваксина
Soll
ich
die
Heizung
anmachen,
soll
ich
mich
impfen
lassen
Решението
вярното,
на
юг
да
замина
Die
richtige
Entscheidung,
nach
Süden
zu
fahren
Ще
ме
топли,
няма
да
ме
топли
Wird
sie
mich
wärmen,
wird
sie
mich
nicht
wärmen
Имам
парно,
нямам
хрип
Ich
habe
Heizung,
ich
keuche
nicht
Ще
ме
хване,
няма
да
ме
хване
Wird
sie
mich
erwischen,
wird
sie
mich
nicht
erwischen
Този
чужд,
туземен
грип
Diese
fremde,
einheimische
Grippe
Ще
го
спирам,
няма
да
го
спирам
Werde
ich
sie
abstellen,
werde
ich
sie
nicht
abstellen
Зима
е,
умрях
от
студ
Es
ist
Winter,
ich
bin
erfroren
Ще
го
плащам,
няма
до
го
плащам
Werde
ich
sie
bezahlen,
werde
ich
sie
nicht
bezahlen
Да
не
съм
напълно
луд
Bin
ich
denn
völlig
verrückt
Такава
е
дилемата,
дали
във
втора
градска
Das
ist
das
Dilemma,
ob
ins
städtische
Krankenhaus
Или
да
влезе
в
схемата
една
гореща
мацка
Oder
ob
eine
heiße
Frau
ins
Spiel
kommt
Да
цопнем
в
джакузито,
водата
да
бълбука
Lass
uns
ins
Jacuzzi
springen,
das
Wasser
soll
blubbern
Да
си
захвърлим
блузите,
е,
аз
оставам
тука
Lass
uns
die
Hemden
wegwerfen,
na,
ich
bleibe
hier
Такава
е
дилемата,
дали
във
втора
градска
Das
ist
das
Dilemma,
ob
ins
städtische
Krankenhaus
Или
да
влезе
в
схемата
една
гореща
мацка
Oder
ob
eine
heiße
Frau
ins
Spiel
kommt
Да
цопнем
в
джакузито,
водата
да
бълбука
Lass
uns
ins
Jacuzzi
springen,
das
Wasser
soll
blubbern
Да
си
захвърлим
блузите,
е,
аз
оставам
тука
Lass
uns
die
Hemden
wegwerfen,
na,
ich
bleibe
hier
Ще
замина,
няма
да
замина
Werde
ich
wegfahren,
werde
ich
nicht
wegfahren
Вече
ще
ме
топли
тя
Jetzt
wird
sie
mich
wärmen
Ще
настина,
няма
да
настина
Werde
ich
mich
erkälten,
werde
ich
mich
nicht
erkälten
Щом
повикам
любовта
Sobald
ich
die
Liebe
rufe
Ще
замина,
няма
да
замина
Werde
ich
wegfahren,
werde
ich
nicht
wegfahren
Вече
ще
ме
топли
тя
Jetzt
wird
sie
mich
wärmen
Ще
настина,
няма
да
настина
Werde
ich
mich
erkälten,
werde
ich
mich
nicht
erkälten
Щом
повикам
любовта
Sobald
ich
die
Liebe
rufe
Ще
замина,
няма
да
замина
Werde
ich
wegfahren,
werde
ich
nicht
wegfahren
Вече
ще
ме
топли
тя
Jetzt
wird
sie
mich
wärmen
Ще
настина,
няма
да
настина
Werde
ich
mich
erkälten,
werde
ich
mich
nicht
erkälten
Щом
повикам
любовта
Sobald
ich
die
Liebe
rufe
Ще
замина,
няма
да
замина
Werde
ich
wegfahren,
werde
ich
nicht
wegfahren
Вече
ще
ме
топли
тя
Jetzt
wird
sie
mich
wärmen
Ще
настина,
няма
да
настина
Werde
ich
mich
erkälten,
werde
ich
mich
nicht
erkälten
Щом
повикам
любовта
Sobald
ich
die
Liebe
rufe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Source, Jivko Kolev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.