Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ден
се
измина,
месец,
година
A
day
passed
by,
a
month,
a
year
Любовта,
къде
е
тя?
Where
is
love?
Колко
остана?
Малко
за
двама
How
much
is
left?
Just
a
little
for
us
both
От
вина
върни
ми
я
Please
bring
it
back
to
me
Ако
искаш
да
се
върна
(след
тебе
аз
ще
тръгна)
If
you
want
me
to
come
back
(I'll
follow
you
after
you)
Още
раната
кърви,
замълчи
The
wound
still
bleeds,
be
silent
Да
обичам
мога,
зная
(на
самота
ухая)
I
can
love,
I
know
(solitude
scents)
Още
раната
кърви
(замълчи)
The
wound
still
bleeds
(be
silent)
Най
са
ми
вкусни
твоите
устни
Your
lips
are
the
tastiest
Можеш
ли
да
ми
простиш?
Can
you
forgive
me?
Щом
те
познаят
устните
знаят
Once
your
lips
recognize,
I
know
Че
с
любов
ще
ги
раниш,
у-уо-ху
That
you'll
hurt
them
with
love,
ooh-ooh
Ако
искаш
да
се
върна
(след
тебе
аз
ще
тръгна)
If
you
want
me
to
come
back
(I'll
follow
you
after
you)
Още
раната
кърви,
замълчи
The
wound
still
bleeds,
be
silent
Да
обичам
мога,
зная
(на
самота
ухая)
I
can
love,
I
know
(solitude
scents)
Още
раната
кърви
(замълчи)
The
wound
still
bleeds
(be
silent)
Ако
искаш
да
се
върна
(след
тебе
аз
ще
тръгна)
If
you
want
me
to
come
back
(I'll
follow
you
after
you)
Още
раната
кърви,
замълчи
(ммм-ммм)
The
wound
still
bleeds,
be
silent
(mm-mm)
Да
обичам
мога,
зная
(на
самота
ухая)
I
can
love,
I
know
(solitude
scents)
Още
раната
кърви
(замълчи)
The
wound
still
bleeds
(be
silent)
Ако
искаш
да
се
върна
(след
тебе
аз
ще
тръгна)
If
you
want
me
to
come
back
(I'll
follow
you
after
you)
Още
раната
кърви,
замълчи
The
wound
still
bleeds,
be
silent
Да
обичам
мога,
зная
(на
самота
ухая)
I
can
love,
I
know
(solitude
scents)
Още
раната
кърви
(замълчи)
The
wound
still
bleeds
(be
silent)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Petrov Ganev, Mihail Todorov Burgudjiev, Stefan Statev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.