Текст и перевод песни Tonicha - Pulguinhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acodir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
избавит?
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acordir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
пробудит?
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí
malditas
pulgas,
malditas
pulguinhas
Ой,
проклятые
блохи,
проклятые
блошки,
São
como
as
más
linguas
das
nossas
vizinhas
Как
злые
языки
наших
соседок,
A
rogarem
pragas
sempre
às
janelinhas
Что
шлют
проклятья
из
своих
окошек.
Malditas
pulguinhas
Проклятые
блошки!
Aí
malditas
pulgas,
malditas
pulguinhas
Ой,
проклятые
блохи,
проклятые
блошки,
São
como
os
rapazes
de
falas
mansinhas
Как
парни
с
ласковыми
речами,
A
arrastar
a
asa
as
rapariguinhas
Что
кружат
голову
девушкам
ночами.
Malditas
pulguinhas
Проклятые
блошки!
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acodir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
избавит?
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acordir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
пробудит?
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí
malditas
pulgas,
malditas
pulguinhas
Ой,
проклятые
блохи,
проклятые
блошки,
São
como
os
sapatos
cheio
de
pedrinhas
Как
ботинки,
полные
камешков,
Que
nos
faz
andar,
a
suar
as
topilhas
Что
заставляют
нас
потеть,
Malditas
pulgas
Проклятые
блохи!
Aí
malditas
pulgas,
malditas
pulguinhas
Ой,
проклятые
блохи,
проклятые
блошки,
São
como
as
amigas
cheias
de
entrelinhas
Как
подружки,
полные
намеков,
A
meter
o
bico
nas
nossas
vidinhas
Что
суют
нос
в
наши
делишки.
Aí
malditas
pulgas,
não
são
cá
das
minhas
Ой,
проклятые
блохи,
не
мои
подружки!
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acodir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
избавит?
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acordir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
пробудит?
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí
as
pulgas,
aí
as
pulgas
Ой,
блохи,
ой,
блохи,
Aí
as
pulgas,
as
pulguinhas
Ой,
блохи,
блошки,
Aí
as
pulgas,
aí
as
pulgas
Ой,
блохи,
ой,
блохи,
Aí
as
pulgas,
as
pulguinhas
Ой,
блохи,
блошки,
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acodir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
избавит?
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acordir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
пробудит?
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acodir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
избавит?
Aí,
aí,
aí
quem
é
que
nos
acode
Ой,
ой,
ой,
кто
же
нам
поможет?
Aí,
aí,
aí
quem
nos
há-de
acordir
Ой,
ой,
ой,
кто
нас
пробудит?
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Aí,
aí,
aí
as
pulgas
são
tantas
Ой,
ой,
ой,
блох
так
много,
São
tantas
as
pulgas
Так
много
блох,
Já
não
podemos
dormir
Уже
не
можем
спать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Manuel Flor Pinho, Antonio Jose Correia Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.