Текст и перевод песни Tonikaku Jay feat. Zachquietdwn - KEYOTO
There′s
so
many
things
to
eat
under
the
rising
sun
(行け)
Под
восходящим
солнцем
столько
всего
можно
съесть
Woah,
it's
time
to
eat
Ого,
самое
время
поесть
Get
a
bowl
a
イチラク
to
make
it
complete
(Sheesh)
Возьмите
миску
Ичираку,
чтобы
сделать
ее
полной
(Шиш).
Taking
the
shoes
off
my
feet
boy
this
ain′t
the
streets
Снимаю
туфли
с
ног
парень
это
не
улицы
I
been
cooking
in
the
kitchen
焼肉
that's
a
meat
(Sauce)
Я
готовлю
на
кухне
это
мясо
(соус).
I
got
the
drip
(Huh)
У
меня
есть
капельница
(ха).
And
I
got
the
sauce
(Woo)
И
у
меня
есть
соус
(Ууу).
I
stack
up
like
the
boss
(Yuh)
Я
складываюсь,
как
босс
(да).
No
matter
the
cost
(Ching)
Независимо
от
цены
(Цзин)
お好み焼き
And
酒
take
off
(Woo)
Окономияки
и
саке
взлетают
(ву-у!)
Eat
たこ焼き
use
toothpick
to
floss
Ешь
Такояки,
используй
зубочистку,
чтобы
почистить
зубы.
Like
woah
(Woah
woah)
Как
Уоу
(уоу,
уоу).
Woah
let
it
flow
(Flow)
Уоу,
пусть
все
течет
(течет).
Soy
sauce
on
寿司
Соевый
соус
на
суши
Fried
with
the
egg
roll
(Yuh)
Жареный
с
яичным
рулетом
(да!)
This
what
it
is
when
I
get
to
京都
Вот
что
будет,
когда
я
доберусь
до
Киото.
Cause
忍者s
be
thinking
they
test
my
日本語
(Hahn)
Потому
что
ниндзя
будут
думать,
что
они
проверяют
мою
жизнь
(Хан).
I
say
ばかやろ
Я
говорю
глупо
このやろ
(Sheesh)
Я
люблю
тебя
(Шиш).
店でラーメンたべに行こう
(え)
пойдем
к
столу
с
раменом
в
магазине.
今はちょっと
(Uh
uhn)
Теперь
это
немного
...
食ったってこと
я
имею
в
виду,
я
съел
его.
喉乾いた
у
меня
пересохло
в
горле.
食べたいなぁ
я
хочу
это
съесть.
ラーメン屋行けますか
(特盛)
можно
мне
сходить
в
магазин
рамэн?
じゃぁ千円ちょうだい
тогда
дай
мне
тысячу
иен.
おれは問題なら
I'll
be
like
what
it
do
Я
буду
похож
на
то,
что
он
делает.
Booking
all
my
flights
Бронирую
все
свои
рейсы
北海道、東京、名古屋、京都
Хоккайдо,
Токио,
Нагоя,
Киото
沖縄
Get
it
too
Окинава
тоже
это
Putting
on
the
list
every
single
thing
I′m
bout
to
do
Понимает
включив
в
список
все
что
я
собираюсь
сделать
俺も行く
Like
俺も行く
(Huh)
Я
тоже
ухожу,
как
будто
я
тоже
ухожу
(ха).
忍者s
Wanna
ride
the
wave
it′s
true
like
ride
the
wave
it's
true
Ниндзя
хотят
оседлать
волну
это
правда
как
оседлать
волну
это
правда
Soak
it
up
豆腐
eat
em
up
like
ラーメンヌー
(Sheesh)
Впитай
в
себя
тофу,
съешь
их,
как
рамэн
Ну
(Шиш).
Chop
em
up
合気道
they
on
that
Jiu
Jitsu
(Hahn)
Руби
их
айкидо,
они
на
этом
джиу-джитсу
(Хан).
Let
me
tell
you
this
is
something
brand
new
(Huhn)
Позвольте
мне
сказать
вам,
что
это
что-то
совершенно
новое
(Хун).
Something
they
don′t
carry
in
the
stores
like
ya
ワイフ
(Oo)
Что-то,
что
они
не
носят
в
магазинах,
как
твоя
жена
(ОО).
Looking
at
all
the
pretty
ladies
cause
she
my
type
too
(Yup)
Смотрю
на
всех
хорошеньких
дам,
потому
что
она
тоже
в
моем
вкусе
(Ага).
She
got
staying
me
on
her
head
like
when
ya
flight
due
(Br
brr)
Она
держала
меня
на
голове,
как
будто
я
должен
был
лететь
(Бр-брр).
Tell
the
忍者s
come
pick
me
up,
outside
a
マクド
(Come
pick
me
up)
Скажи
ниндзя,
чтобы
они
пришли
и
забрали
меня,
снаружи
Макудо
(Приди
и
забери
меня).
Headed
to
the
店や、ラーメン
With
the
ナルト
(Let's
go)
Направляюсь
в
магазин
и
ем
рамэн
с
Наруто
(поехали).
Flexing
on
dollar
like
諭吉福澤
(Ching)
Сгибаясь
на
долларе,
как
в
"Цзин".
This
is
what
ya
hear
on
the
other
line
when
I
call
ya
Вот
что
ты
слышишь
на
другом
конце
провода,
когда
я
звоню
тебе.
じゃぁ後で連絡しよう
я
позвоню
тебе
позже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayla Vicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.