Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It's
Tony)
(Hier
ist
Tony)
At
the
top
of
Mt.
富士
Oben
auf
dem
Berg
Fuji
I
overlook
the
view
Ich
überblicke
die
Aussicht
Hopping
in
with
my
tattoos
Springe
rein
mit
meinen
Tattoos
Never
shoot
get
the
loot
Schieße
nie,
hol
die
Beute
I
got
homies
that
gone
do
Ich
hab
Homies,
die
das
erledigen
ヤクザ
I'm
アキラ
ヤクザ
ich
bin
アキラ
If
you
talk
you
get
it
too
Wenn
du
redest,
kriegst
du's
auch
ab
In
New
York
I
Milly
rock
In
New
York
mach
ich
den
Milly
Rock
Hide
it
in
my
sock
Versteck
es
in
meiner
Socke
You
talking
shit
you
getting
popped
Du
redest
Scheiße,
du
wirst
abgeknallt
Texas
that's
my
block
Texas,
das
ist
mein
Block
I
buss
a
dance
you
run
from
opps
(Don't
do
that)
Ich
leg
'nen
Tanz
hin,
du
rennst
vor
Feinden
weg
(Tu
das
nicht)
Flag
on
the
play
Flagge
auf
dem
Spielfeld
If
you
bitching
and
complaining
Wenn
du
rumzickst
und
dich
beschwerst
Give
a
fuck
what
you
say
Scheiß
drauf,
was
du
sagst
San
Antonio
we
rowdy
up
at
the
rodeo
(Okay)
San
Antonio,
wir
machen
Randale
beim
Rodeo
(Okay)
My
bitch
got
a
fatty
tell
her
lay
off
the
fried
Oreos
Meine
Bitch
hat
'nen
fetten
Arsch,
sag
ihr,
sie
soll
die
frittierten
Oreos
lassen
Saying
I
got
jokes
I
swear
I
got
her
from
東京
Sagen,
ich
mach
Witze,
ich
schwör',
ich
hab
sie
aus
東京
Grinding
Elon
Musk
with
the
swagger
of
Neo
Yokio
(こんにちは)
Grinde
wie
Elon
Musk
mit
dem
Swagger
von
Neo
Yokio
(こんにちは)
京都見えるか、最高になったね
京都見えるか、最高になったね
日本語喋るな
You
can
talk
or
get
out
the
way
(Get
out)
日本語喋るな
Du
kannst
reden
oder
aus
dem
Weg
gehen
(Hau
ab)
Shake
the
Earth
I
go
berserk
on
any
nigga
trying
to
play
Erschüttere
die
Erde,
ich
dreh
durch
bei
jedem
Nigga,
der
Stress
sucht
Yo
bitch
bad
now
you
sad
Deine
Bitch
ist
geil,
jetzt
bist
du
traurig
Yea
it's
とにかくジェイ
Yeah,
hier
ist
とにかくジェイ
At
the
top
of
Mt.
富士
Oben
auf
dem
Berg
Fuji
I
overlook
the
view
Ich
überblicke
die
Aussicht
Hopping
in
with
my
tattoos
Springe
rein
mit
meinen
Tattoos
Never
shoot
get
the
loot
Schieße
nie,
hol
die
Beute
I
got
homies
that
gone
do
Ich
hab
Homies,
die
das
erledigen
ヤクザ
I'm
アキラ
(Pt.
II)
ヤクザ
ich
bin
アキラ
(Pt.
II)
If
you
talk
you
get
it
too
Wenn
du
redest,
kriegst
du's
auch
ab
Now
in
Dallas
I
be
dougie
fresh
Jetzt
in
Dallas
bin
ich
Dougie
Fresh
See
my
dougie
dance
Sieh
meinen
Dougie-Tanz
It's
yo
chance
Das
ist
deine
Chance
Booking
fifteen
hour
flights
to
Japan
(Goodbye)
Buche
Fünfzehn-Stunden-Flüge
nach
Japan
(Goodbye)
Two
phones
in
my
hand
we
heading
international
Zwei
Handys
in
meiner
Hand,
wir
werden
international
Gonna
hit
my
goal
even
if
they
say
it's
irrational
Werde
mein
Ziel
erreichen,
auch
wenn
sie
sagen,
es
ist
irrational
Oppas
watching
scheming
plotting
Feinde
beobachten,
planen
Intrigen
Trying
to
get
the
prize
on
me
(God
damn)
Versuchen,
das
Kopfgeld
auf
mich
zu
kriegen
(God
damn)
Looting
robbing
Tupac
mobbing
Plündern,
rauben,
Tupac-Mobbing
And
I
get
all
eyes
on
me
(Oh
Lord)
Und
alle
Augen
sind
auf
mich
gerichtet
(Oh
Lord)
It
was
written
Es
war
geschrieben
Now
it's
spitting
Jetzt
wird
gespittet
Meditated
college
dorm
(Uh
oh)
Meditiert
im
Studentenwohnheim
(Uh
oh)
From
a
youngin'
different
thuggin'
Von
klein
auf
anders
drauf
I
was
born
outside
the
norm
(Outside)
Ich
wurde
außerhalb
der
Norm
geboren
(Außerhalb)
Take
it
back
Gehen
wir
zurück
I
been
flipping
tracks
since
like
the
seventh
grade
(He
young)
Ich
hab
Tracks
geflippt
seit
etwa
der
siebten
Klasse
(Er
ist
jung)
My
backpack
Mein
Rucksack
The
teacher
kicked
me
out
cause
I
would
misbehave
Der
Lehrer
warf
mich
raus,
weil
ich
mich
schlecht
benahm
Rough
and
rowdy
Rauh
und
rowdyhaft
That's
just
how
it
goes
when
you
living
in
Texas
So
läuft
das
eben,
wenn
du
in
Texas
lebst
Manager
saying
I'm
reckless
Manager
sagt,
ich
bin
rücksichtslos
それじゃ
Give
me
suggestions
それじゃ
Gib
mir
Vorschläge
Pa-Parked
the
coup
(Yeehaw)
Pa-Parkte
das
Coupé
(Yeehaw)
Ca-Call
up
my
liaison
Ru-Rufe
meinen
Verbindungsmann
an
He
don't
speak
no
English
Er
spricht
kein
Englisch
I
got
that
nigga
from
Taiwan
Ich
hab
den
Nigga
aus
Taiwan
Hot
topic
like
Dylon
Heißes
Thema
wie
Dylon
Fuck
gold
give
me
diamond
Scheiß
auf
Gold,
gib
mir
Diamanten
Hot
rapper
like
Dylon
Heißer
Rapper
wie
Dylon
Let
a
bygone
be
bye
(Gone)
Lass
Vergangenes
vergangen
sein
(Weg)
At
the
top
of
Mt.
富士
Oben
auf
dem
Berg
Fuji
I
overlook
the
view
Ich
überblicke
die
Aussicht
Hopping
in
with
my
tattoos
Springe
rein
mit
meinen
Tattoos
Never
shoot
get
the
loot
Schieße
nie,
hol
die
Beute
I
got
homies
that
gone
do
Ich
hab
Homies,
die
das
erledigen
ヤクザ
I'm
アキラ
ヤクザ
ich
bin
アキラ
If
you
talk
you
get
it
too
Wenn
du
redest,
kriegst
du's
auch
ab
You
know
how
the
story
go
(Okay)
Du
weißt,
wie
die
Geschichte
läuft
(Okay)
Hit
it
then
I
kick
her
out
Ich
fick
sie
und
werf
sie
dann
raus
At
the
top
of
Mt.
富士
Oben
auf
dem
Berg
Fuji
But
this
is
just
the
tip
(The
tip)
Aber
das
ist
nur
die
Spitze
(Die
Spitze)
Niggas
steady
looking
down
Niggas
schauen
ständig
runter
Almost
like
they
wanna
slip
(Gonna
slip)
Fast
so,
als
wollten
sie
ausrutschen
(Werden
ausrutschen)
Almost
like
they
wanna
to
slip
(Okay)
Fast
so,
als
wollten
sie
ausrutschen
(Okay)
とにかくジェイ
Say
my
name
and
they
bite
they
lip
(Bite
they
lip)
とにかくジェイ
Sag
meinen
Namen
und
sie
beißen
sich
auf
die
Lippe
(Beißen
sich
auf
die
Lippe)
Got
the
pistol
with
the
grip
(That
grip)
Hab
die
Pistole
mit
dem
Griff
(Der
Griff)
Keep
an
iron
on
me
by
the
side
of
my
hip
Trage
ein
Eisen
an
meiner
Hüfte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayla Vicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.