Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Vroom
vroom)
(Wrumm
wrumm)
I
don't
got
no
dollars
on
me
I
be
strapped
with
the
¥ (Sheesh)
Ich
hab
keine
Dollars
bei
mir,
ich
bin
bewaffnet
mit
dem
¥ (Sheesh)
Think
on
them
nights
where
I
used
cash
to
spend
(Ching)
Denk
an
die
Nächte,
in
denen
ich
Bargeld
ausgegeben
hab
(Ching)
Plotting
on
plots
I
got
so
much
to
do
(Facts)
Schmiede
Pläne
über
Pläne,
ich
hab
so
viel
zu
tun
(Fakten)
Lace
up
my
shoe
I
got
too
much
to
prove
(Huh)
Schnür
meine
Schuhe,
ich
hab
zu
viel
zu
beweisen
(Huh)
So
give
me
my
ends
Also
gib
mir
meine
Kohle
So
I
bounce
out
with
the
stick
(Yuh)
Damit
ich
mit
der
Knarre
abhaue
(Yuh)
Needing
that
advance
Brauch
den
Vorschuss
So
I'm
plotting
on
a
lick
(Sheesh)
Also
plane
ich
einen
Coup
(Sheesh)
Got
tha
chops
with
tha
grips
(Ching)
Hab
die
Stäbchen
mit
den
Griffen
(Ching)
Dripping
my
着物
with
the
belt
on
my
hip
(Woah)
Trage
meinen
着物
mit
Stil,
mit
dem
Gürtel
an
meiner
Hüfte
(Woah)
I
pray
they
don't
slip
(Woah)
Ich
bete,
dass
sie
nicht
ausrutschen
(Woah)
Cause
I'm
planting
my
seeds
(Huh)
Denn
ich
pflanze
meine
Samen
(Huh)
On
these
money
trees
(Yuh)
Auf
diesen
Geldbäumen
(Yuh)
I'm
the
boss
like
Dababy
Ich
bin
der
Boss
wie
Dababy
Call
me
Nanny
McFee
(Let's
go)
Nenn
mich
Nanny
McFee
(Los
geht's)
You
wanna
support
well
ain't
shit
here
for
free
(Sheesh)
Du
willst
unterstützen,
aber
hier
gibt's
nichts
umsonst
(Sheesh)
Got
bandana
on
me
とにかく
with
the
fee
uhn
(Bling
bling)
Hab
Bandana
an,
とにかく
mit
der
Gebühr,
uhn
(Bling
bling)
Mental
prepared
I
be
coming
up
quick
(Quick)
Mental
vorbereitet,
ich
komme
schnell
hoch
(Schnell)
Chi-chi-chi-chia
done
blossomed
from
brick
(Brick)
Chi-chi-chi-chia
ist
aus
Ziegeln
erblüht
(Ziegel)
忍者s
Been
acting
I'm
here
from
the
start
(Don't
do
that)
忍者
tun
schon
die
ganze
Zeit
so,
ich
bin
von
Anfang
an
hier
(Mach
das
nicht)
These
忍者s
don't
know
me
just
playin'
they
part
(Uh)
Diese
忍者
kennen
mich
nicht,
spielen
nur
ihre
Rolle
(Uh)
Makin
it
hot
I
stack
green
like
山葵
(Woah)
Mach'
es
heiß,
ich
stapel
Grünzeug
wie
山葵
(Woah)
The
神
he
got
me
忍び
keep
on
me
(Sheesh)
Der
神
ist
bei
mir,
忍び
hab
ich
bei
mir
(Sheesh)
I
caught
him
a
body
cut
head
like
salami
(Uh)
Hab
ihn
erledigt,
Kopf
abgeschnitten
wie
Salami
(Uh)
Put
shawty
畳
then
open
that
body
(Woo)
Leg
die
Kleine
aufs
畳,
dann
öffne
diesen
Körper
(Woo)
When
I
went
to
the
shrine
Als
ich
zum
Schrein
ging
Call
me
religious
(What)
Nenn
mich
religiös
(Was)
Reach
is
extensive
(Wow)
Meine
Reichweite
ist
enorm
(Wow)
Talk
it,
live
it
Rede
davon,
lebe
es
I
got
them
all
livid
(You
do)
Ich
hab
sie
alle
wütend
gemacht
(Tust
du)
忍び
Know
me
火影
my
village
(Woo)
忍び
kennen
mich,
火影
meines
Dorfes
(Woo)
So
I'm
watching
my
steps
I
see
snakes
in
the
grass
(Ss)
Also
achte
ich
auf
meine
Schritte,
ich
sehe
Schlangen
im
Gras
(Ss)
豪火球の術
Fire
that
ass
(Woo)
豪火球の術
Feuer
auf
diesen
Arsch
(Woo)
Strap
my
headband
now
I'm
making
them
plays
(Yuh)
Schnall
mein
Stirnband
fest,
jetzt
mache
ich
Spielzüge
(Yuh)
Catching
the
flight
that's
without
the
delays
(Yuh
yuh)
Erwische
den
Flug,
und
das
ohne
Verspätungen
(Yuh
yuh)
I'm
in
my
own
story
don't
need
monologue
(Don't
do
that)
Ich
bin
in
meiner
eigenen
Geschichte,
brauche
keinen
Monolog
(Mach
das
nicht)
Gimme
my
ring
I
speed
race
like
hedgehog
(You
can)
Gib
mir
meinen
Ring,
ich
rase
wie
ein
Igel
(Kannst
du)
Matter
of
fact
(Huh)
Tatsächlich
(Huh)
I'm
Speed
of
Sound
Sonic
(Woah)
Ich
bin
Schallgeschwindigkeits-Sonic
(Woah)
Gas
competition
I'm
Snoop
on
The
Chronic
(Vroom)
Überhole
die
Konkurrenz,
ich
bin
Snoop
auf
The
Chronic
(Vroom)
The
一番頂点
on
top
Mount
Olympus
(Sheesh)
Der
一番頂点
oben
auf
dem
Olymp
(Sheesh)
Don't
know
when
you
see
me
I'm
like
the
Olympics
Weißt
nicht,
wann
du
mich
siehst,
ich
bin
wie
die
Olympischen
Spiele
Got
Japan
on
my
face
like
it's
not
vitiligo
(What's
that)
Hab
Japan
auf
meinem
Gesicht,
als
wär's
keine
Vitiligo
(Was
ist
das)
You
be
shooting
from
the
free
I
be
dunking
like
Jordan
Michael
(Swish)
Du
wirfst
Freiwürfe,
ich
dunke
wie
Jordan
Michael
(Swish)
Mixing
in
the
pot
like
I'm
Curry
but
in
a
hurry
(Woah)
Mische
im
Topf
wie
Curry,
aber
in
Eile
(Woah)
Running
up
a
bag
on
a
price
tag
gotta
pay
the
fee
(Yee)
Renne
einen
Batzen
Geld
hoch
für
ein
Preisschild,
muss
die
Gebühr
zahlen
(Yee)
Tax
on
these
忍者s
cause
I
need
my
cabbage
(Huh)
Steuer
auf
diese
忍者,
denn
ich
brauche
meinen
Kohl
(Huh)
The
最高のラッパー
means
I'm
above
Der
最高のラッパー
bedeutet,
ich
stehe
drüber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayla Vicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.