Tonikaku Jay - Takoyaki - перевод текста песни на немецкий

Takoyaki - Tonikaku Jayперевод на немецкий




Takoyaki
Takoyaki
(Another one in tha bag like)
(Noch einer in der Tasche, wie)
Real ninjas know how to ball, takoyaki (Takoyaki)
Echte Ninjas wissen, wie man feiert, Takoyaki (Takoyaki)
Samurai stay by my side, nagamaki
Samurai bleiben an meiner Seite, Nagamaki
Watch out where goin' ho', makibishi (Watch yo step)
Pass auf, wo du hingehst, Schlampe, Makibishi (Pass auf, wo du hintrittst)
Kenjutsu katanas meet ya tomodachi (Tomodachi)
Kenjutsu Katanas treffen deine Tomodachi (Tomodachi)
Hidden in tha Ninja Art, like Itachi (Like itachi)
Verborgen in der Ninja-Kunst, wie Itachi (Wie Itachi)
Amaterasu tha bars I cook hibachi (Whip whip)
Amaterasu, die Bars, die ich koche, Hibachi (Whip whip)
Shinkansen N700 like Kodachi (Vroom)
Shinkansen N700 wie Kodachi (Vroom)
0 to 60 Fastah than hot wasabi (Sheyee)
0 auf 60, schneller als scharfer Wasabi (Sheyee)
Kunoichi say that she got me well then she got me, huh
Kunoichi sagt, dass sie mich hat, na dann hat sie mich, huh
Ride me like Kawasaki Ashiya where ya spot me (Where ya spot me)
Reite mich wie Kawasaki Ashiya, wo du mich entdeckst (Wo du mich entdeckst)
Probability of you beatin' me less than prolly, huh
Die Wahrscheinlichkeit, dass du mich schlägst, ist geringer als wahrscheinlich, huh
But if you think you got it then why you never stop me (Let's go)
Aber wenn du denkst, du hast es drauf, warum hältst du mich dann nie auf (Los geht's)
Colder steel to keep it real
Kälterer Stahl, um es echt zu halten
My ninjas park parallel (Pullup)
Meine Ninjas parken parallel (Pullup)
Kunoichi come as well, eatin' well, livin' swell (Sheyee)
Kunoichi kommen auch, essen gut, leben gut (Sheyee)
Hop inside automobile, make 'er squill pickup tha bill (Cash)
Steig ins Automobil, bring sie zum Kreischen, schnapp dir die Rechnung (Cash)
After tha meal, get to tha mill, run up tha play, vitamin k
Nach dem Essen, ab zur Mühle, das Spiel hochtreiben, Vitamin K
Bomboclottin' what you thought'n, thought of turnin' Tony off'n
Bomboclottin', was du dachtest, dachtest daran, Tony auszuschalten
When he automated I been on vacation in tha booth patiently waitin'
Als er automatisiert wurde, war ich im Urlaub in der Kabine und wartete geduldig
Catchin' up you tried pressin' ya luck (Don't do that), sorry bub
Du hast versucht, dein Glück zu erzwingen (Tu das nicht), sorry Kumpel
You a scrub, chub, chubby wubby lovey dovey
Du bist ein Trottel, pummelig, wubbelig, liebestoll
Call ya club buddies go runny runny ya nutty (Run away)
Ruf deine Club-Kumpels an, lauf, lauf, du Verrückter (Lauf weg)
Talk on Tony ain't funny, it's ludicrous like changin' speed (Switch)
Über Tony zu reden ist nicht lustig, es ist lächerlich, wie die Geschwindigkeit zu ändern (Switch)
From tha nosebleeds, to tha front row, then center-stage (We made it)
Von den Nasenbluten bis zur ersten Reihe, dann zur Mitte der Bühne (Wir haben es geschafft)
Got it off a Fahbook page, Never knew on no disengage (On tha gas)
Hab es von einer Fahbook-Seite, wusste nie, dass ich nicht aufhören würde (Vollgas)
Yall ninjas in Genital stage, need to work on ya superego (Grow up)
Ihr Ninjas seid in der Genitalphase, müsst an eurem Über-Ich arbeiten (Werd erwachsen)
While I'm fuego, you on lay low, No Fruedian, no Plato (Big brain)
Während ich fuego bin, bist du auf Sparflamme, kein Freudianer, kein Plato (Big Brain)
On tha move, roll like winnebago (Skrt)
In Bewegung, roll wie ein Winnebago (Skrt)
Life a game, Mario, Nintendo
Das Leben ist ein Spiel, Mario, Nintendo
Ps6, you Ds lite
Ps6, du Ds lite
Sega Genesis every time I write, uh (Sheyee)
Sega Genesis jedes Mal, wenn ich schreibe, uh (Sheyee)
Real ninjas know how to ball, takoyaki (Takoyaki)
Echte Ninjas wissen, wie man feiert, Takoyaki (Takoyaki)
Samurai stay by my side, nagamaki (Nagamaki)
Samurai bleiben an meiner Seite, Nagamaki (Nagamaki)
Watch out where ya goin' ho', makibishi (Watch ya step)
Pass auf, wo du hingehst, Schlampe, Makibishi (Pass auf, wo du hintrittst)
Kenjutsu katanas meet ya tomodachi (Watch out)
Kenjutsu Katanas treffen deine Tomodachi (Pass auf)
Hidden in tha Ninja Art, like Itachi (Naruto)
Verborgen in der Ninja-Kunst, wie Itachi (Naruto)
Amaterasu tha bars I cook hibachi (Whip whip)
Amaterasu, die Bars, die ich koche, Hibachi (Whip whip)
Shinkansen N700 like Kodachi (On tha train)
Shinkansen N700 wie Kodachi (Im Zug)
0 to 60 Fastah than hot wasabi (Sheyee)
0 auf 60, schneller als scharfer Wasabi (Sheyee)
Kunoichi say that she got me well then she got me, huh
Kunoichi sagt, dass sie mich hat, na dann hat sie mich, huh
Ride me like Kawasaki Ashiya where ya spot me (Where he at?)
Reite mich wie Kawasaki Ashiya, wo du mich entdeckst (Wo ist er?)
Probability of ya beatin' me less than prolly, huh
Die Wahrscheinlichkeit, dass du mich schlägst, ist geringer als wahrscheinlich, huh
But if you think you got it then why you never stop me
Aber wenn du denkst, du hast es drauf, warum hältst du mich dann nie auf
Kamikaze, kamisama
Kamikaze, Kamisama
Ninjas see me pull out on tha llama
Ninjas sehen mich, wie ich das Lama raushole
Run and hide go tell they momma
Renn und versteck dich, sag es deiner Mama
Droppin' bars out in Osaka like bomb Osama wit' naginata (Naginata)
Droppe Bars in Osaka wie Bomben von Osama mit Naginata (Naginata)
See no problem nada, konnichiwa namaste tha commas
Sehe kein Problem, nada, Konnichiwa, Namaste, die Kommas
Imma stay away from drama, focus on my inner chakras like Muladhara (Muladhara)
Ich werde mich von Drama fernhalten, mich auf meine inneren Chakren konzentrieren, wie Muladhara (Muladhara)
Eat halal and do tha bakana (Bakana)
Halal essen und Bakana machen (Bakana)
Not possible, Arienai, either that or live in tarinai (Muri)
Nicht möglich, Arienai, entweder das oder lebe in Tarinai (Muri)
Spread my wings like butterfly, Check tha stats I'm verified
Breite meine Flügel aus wie ein Schmetterling, check die Stats, ich bin verifiziert
Ain't no need to justify, eau de vie, I been purified
Ich muss mich nicht rechtfertigen, Eau de Vie, ich wurde gereinigt
Livin' life, tradin' Code with Samurai (Trade up)
Lebe das Leben, tausche Code mit Samurai (Tausche hoch)
You been Ned declassified, exposin' ya'self bad for health (Don't do that)
Du wurdest deklassifiziert, Ned, dich selbst zu entblößen ist schlecht für die Gesundheit (Tu das nicht)
Pick ya poison pick ya wealth (Stack up)
Wähle dein Gift, wähle deinen Reichtum (Stapel auf)
Real ninjas move in tha stealth, uh (Where they at?)
Echte Ninjas bewegen sich in der Tarnung, uh (Wo sind sie?)
Real ninjas know how to ball, takoyaki (Takoyaki)
Echte Ninjas wissen, wie man feiert, Takoyaki (Takoyaki)
Samurai stay by my side, nagamaki (Nagamaki)
Samurai bleiben an meiner Seite, Nagamaki (Nagamaki)
Watch out where goin' ho', makibishi (Watch out)
Pass auf, wo du hingehst, Schlampe, Makibishi (Pass auf)
Kenjutsu katanas meet ya tomodachi (Chien chien)
Kenjutsu Katanas treffen deine Tomodachi (Chien chien)
Hidden in tha Ninja Art, like Itachi (Mangekyo)
Verborgen in der Ninja-Kunst, wie Itachi (Mangekyo)
Amaterasu tha bars I cook hibachi (Sheyee)
Amaterasu, die Bars, die ich koche, Hibachi (Sheyee)
Shinkansen N700 like Kodachi (Whip whip)
Shinkansen N700 wie Kodachi (Whip whip)
0 to 60 Fastah than hot wasabi (Vroom)
0 auf 60, schneller als scharfer Wasabi (Vroom)
Kunoichi say that she got me well then she got me, huh
Kunoichi sagt, dass sie mich hat, na dann hat sie mich, huh
Ride me like Kawasaki Ashiya where ya spot me (Where he at?)
Reite mich wie Kawasaki Ashiya, wo du mich entdeckst (Wo ist er?)
Probability of you beatin' me less than prolly, huh
Die Wahrscheinlichkeit, dass du mich schlägst, ist geringer als wahrscheinlich, huh
But if you think you got it then why you never stop, Tony
Aber wenn du denkst, du hast es drauf, warum hältst du Tony dann nie auf?





Авторы: Jayla Vicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.