Текст и перевод песни Tonio - Hiver Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
passé
un
hiver
solo
I
spent
my
winter
alone
Malgré
tout
je
reste
solide
Still
I
remain
steadfast
J'regrette
d'être
glacial
par
Message
I
regret
being
cold
in
Messages
Ou
par
moment
seule
dans
son
Lit
Or
just
lonely
in
your
Bed
Parfois
l'désir
me
manque
Sometimes
I
miss
desire
J'me
sens
comme
Mac
Miller
Sous
lean
I
feel
like
Mac
Miller
on
lean
Tu
sais
que
je
sais
que
tu
me
Mens
You
know
I
know
you're
lying
Quand
dans
mes
yeux
il
y
a
ton
Sourire
When
your
Smile
is
in
my
Eyes
On
parle
d'amour
et
d'amour
We
talk
about
love
and
love
D'agape
et
d'ce
livre
Agape
and
that
book
Tu
sais
celui
qui
nous
unit
You
know
the
one
that
unites
us
Qu'on
a
ouvert
sans
se
le
dire
That
we
opened
without
telling
each
other
On
a
commencé
à
deux
We
started
as
two
Et
j'veux
pas
d'un
futur
soliste
And
I
don't
want
a
solitary
future
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
La
seule
question
dans
ma
tête
The
only
question
in
my
head
Apparaît
toutes
les
secondes
Appears
every
second
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
Et
j'analyse
comme
Solal
And
analyze
like
Solal
Quand
dans
ma
vie
y'a
pas
D'soleil
When
there's
no
Sun
in
my
life
Le
ciel
est
gris
c'est
s'faire
du
Mal
Gray
skies
are
harmful
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
La
seule
question
dans
ma
tête
The
only
question
in
my
head
Apparaît
toutes
les
secondes
Appears
every
second
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
Et
j'analyse
comme
Solal
And
analyze
like
Solal
Quand
dans
ma
vie
y'a
pas
D'soleil
When
there's
no
Sun
in
my
life
Le
ciel
est
gris
c'est
s'faire
du
Mal
Gray
skies
are
harmful
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
Suis-je
prisonnier
de
ton
Monde
Am
I
a
prisoner
in
your
World
Ou
est-ce
que
c'est
l'inverse
Or
is
it
the
other
way
around
Viens
chez
moi
quand
ça
sent
L'averse
Come
to
me
when
the
rain
hits
Au
fond
j'pense
pas
que
ce
n'est
Qu'un
rêve
Deep
down
I
don't
think
it's
just
a
dream
Sur
les
bancs
du
lycée
on
a
écrit
Nos
noms
We
wrote
our
Names
on
the
benches
in
high
school
Sur
les
bancs
du
lycée
on
a
écrit
Nos
noms
We
wrote
our
Names
on
the
benches
in
high
school
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
La
seule
question
dans
ma
tête
The
only
question
in
my
head
Apparaît
toutes
les
secondes
Appears
every
second
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
Et
j'analyse
comme
Solal
And
analyze
like
Solal
Quand
dans
ma
vie
y'a
pas
D'soleil
When
there's
no
Sun
in
my
life
Le
ciel
est
gris
c'est
s'faire
du
Mal
Gray
skies
are
harmful
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
La
seule
question
dans
ma
tête
The
only
question
in
my
head
Apparaît
toutes
les
secondes
Appears
every
second
J'réitère
à
fond
I
iterate
over
and
over
Et
j'analyse
comme
Solal
And
analyze
like
Solal
Quand
dans
ma
vie
y'a
pas
D'soleil
When
there's
no
Sun
in
my
life
Le
ciel
est
gris
c'est
s'faire
du
Mal
Gray
skies
are
harmful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Saintot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.