Tonio K. - Go Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tonio K. - Go Away




Go Away
Уходи
Well you walk into my room
Ну вот, ты вплываешь в мою комнату,
Lookin' all innocent and lost
Невинная такая, растерянная вся,
With your sleazy dress barely coverin' up
Твое дешёвое платье еле прикрывает
All the parts that you know that i want
То, что, как ты знаешь, мне нужно.
You talk about the past
Ты говоришь о прошлом,
And ask me how i'm gettin' on
Спрашиваешь, как я поживаю.
Yes you're rememberin' all the good times
Да, ты вспоминаешь все те славные деньки,
That we had before you turned up gone
Что у нас были, пока ты не сбежала.
And by the way i smile and stare
И судя по тому, как я улыбаюсь и пялюсь,
You think i'm maybe goin' for it
Ты думаешь, я, может быть, снова на это поведусь?
But do you take me for a fool?
Ты меня за дурака держишь?
I wouldn't touch you with a stick
Да я к тебе палкой не притронусь.
I know what you came here for
Я знаю, зачем ты пришла,
But i ain't no kid anymore
Но я уже не ребёнок.
You think i don't know what your game is
Думаешь, я не знаю твоих штучек?
You think that i'm blind
Думаешь, я слепой?
You think i'm fool enough
Думаешь, я настолько глуп,
To ever want to play with...?
Чтобы снова захотеть связаться с...?
You think i've lost my mind?
Ты думаешь, я с ума сошёл?
Well i do
Ну да,
And i'm not
Но я не настолько,
And i don't so it won't matter if you stand here
Поэтому неважно, простоишь ли ты тут,
'Til the cows come home
Пока корова не придет домой.
So don't you waste your precious time
Так что не трать своё драгоценное время.
And when that don't work
А когда это не срабатывает,
You start in pullin' rabbits out your hat
Ты начинаешь вытаскивать кроликов из шляпы.
And you're pretty good
И ты довольно хороша в этом,
But we're not amused
Но нам не смешно.
Now would you kindly put them back
Будь добра, засунь их обратно.
You drop some names einstein that i once mentioned
Ты роняешь имена - Эйнштейн, которого я как-то упоминал,
Thinking augustine maybe i'll respond
Думаешь, Августин, может быть, я отреагирую.
But i've passed thomas mann beyond all of that nonsense
Но я прошёл Томаса Манна, оставив позади всю эту чепуху,
What with the hugo ball arabs droppin' bombs
Что с этими Гуго Балль, арабами, бросающими бомбы.
Did you really think j. that you could robert trick me oppenheimer
Ты серьёзно думала, что сможешь обмануть меня,
Just by memorizing names? gene ament
Просто запоминая имена?
Oh you're a spicey little number
О, ты та ещё острая штучка,
Pope peter pigmouth
Папа Петр Свинство,
But your mind's between your legs
Но твой разум между ног.
You think i don't know what your game is
Думаешь, я не знаю твоих штучек?
You think that i'm blind
Думаешь, я слепой?
You think i'm fool enough
Думаешь, я настолько глуп,
To ever want to play with...?
Чтобы снова захотеть связаться с...?
You think i've lost my mind?
Ты думаешь, я с ума сошёл?
Well i do
Ну да,
And i'm not
Но я не настолько,
And i don't so it won't matter if you stand here
Поэтому неважно, простоишь ли ты тут,
'Til these cattle go home
Пока весь этот скот не уйдет домой.
No don't you waste my precious time
Нет, не трать моё драгоценное время.
I'm not buyin'
Я не куплюсь.
I ain't interested
Мне неинтересно.
Go away
Уходи.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.