Tonnie Rico - Constelaciones - перевод текста песни на английский

Constelaciones - Tonnie Ricoперевод на английский




Constelaciones
Constellations
Quiero verte, toda la noche yo quiero hacerte
I want to see you, all night I want to make you
El amor hasta que sea mi muerte
Love until my death
Cuerpo inerte, se hizo celeste
Inert body, it became celestial
Desnuda en mi cama, que no te molesten
Naked in my bed, don't let them bother you
Porque ni uno, ni otro, ni éste, ni éste
Because not one, not the other, not this one, not this one
Te hacen sentir lo que yo en mi temple
Make you feel what I do in my temple
El cielo pa' siempre, soy diferente
The sky forever, I'm different
Sube la temperatura, mientras te bajo esa blusa
Raise the temperature, while I take off that blouse
de quieres abusar
You want to abuse me
Yo de ti solo quiero paz
I just want peace from you
Mami ve y diviértete
Baby go and have fun
Como si fuera la Play
Like it's the Play
Yo se que quieres sentir
I know you want to feel
Lo que yo te hago ser
What I make you be
Constelaciones que no tienen brillo
Constellations that have no shine
Las prendes cuando estás conmigo
You light them up when you're with me
Yo no quiero ser enemigo
I don't want to be your enemy
De esos ya tengo varios y ni con eso me complico
I already have several of those, and I don't complicate things with that
Escápate y te veo afuera
Escape and I'll see you outside
Donde veamos las estrellas
Where we can see the stars
Esta labia no tiene cualquiera
Not everyone has this charm
Pero contigo es de verdad
But with you it's real
Constelaciones que no tienen brillo
Constellations that have no shine
Las prendes cuando estás conmigo
You light them up when you're with me
Yo no quiero ser enemigo
I don't want to be your enemy
De esos ya tengo varios y ni con eso me complico
I already have several of those, and I don't complicate things with that
Escápate y te veo afuera
Escape and I'll see you outside
Donde veamos las estrellas
Where we can see the stars
Esta labia no tiene cualquiera
Not everyone has this charm
Pero contigo es de verdad
But with you it's real
Me vuelve loco
Drives me crazy
Me vuelve loco
Drives me crazy
Me vuelvo loco, por querer verme en esos ojos
I go crazy, wanting to see myself in those eyes
Porque contigo de to' despojo
Because with you I give up everything
Tengo un apego que apaga todo
I have an attachment that turns everything off
Me tiene solo, pensando en como
It keeps me alone, thinking about how
Vamos a salir y sin retorno
We're going to leave and without return
Tu cuerpo y el mío, universo y polvo
Your body and mine, universe and dust
En frío y silencio en este cosmos
In cold and silence in this cosmos
Me vuelve loco
Drives me crazy
Me vuelvo loco
I go crazy
Me vuelve loco
Drives me crazy
Me vuelvo loco
I go crazy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.