Tonny Tún Tún - Cuando Acaba el Placer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tonny Tún Tún - Cuando Acaba el Placer




Cuando Acaba el Placer
When the Pleasure Comes to an End
Hoy hago el amor con otra persona
Today I make love to another person
(Pero el corazón) por siempre tuyo es
(But my heart) is forever yours
Mi cuerpo se da y el alma perdona
My body gives in and my soul forgives
(Tanta soledad) va a hacerme enloquecer
(So much loneliness) will drive me crazy
Contaré que es amor, juraré que es pasión
I will tell him it's love, I will swear it's passion
Y diré lo que siento con todo cariño, y en ti pensaré
And I will say what I feel with all my affection, and I will think of you
Dejaré el corazón, seré todo emoción
I will leave my heart, I will be all emotion
La verdad es que miento, que vivo pensando si te olvidaré
The truth is I'm lying, I'm always wondering if I will forget you
Cuando al fin acabó la ilusión que inventé
When the illusion I invented has finally ended
Y se va la emoción, yo quisiera también ver el tiempo correr
And the thrill wears off, I wish I could also see time moving
Ya no quién me amó, ¿qué habré dicho?, no
I no longer know who loved me, what did I say? I don't know
Y es entonces que entiendo: se mide el amor cuando acaba el placer
And that's when I understand: love is measured when the pleasure ends
Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando
You are still in my heart and I live remembering
Cuando pienso en ti yo siento que te estoy amando
When I think of you, I feel like I'm still loving you
Y cuando llegue el deseo es tu nombre el que llamo
And when desire comes, it is your name I call
Puede que no seas tú, pero es a ti a quien amo
You may not be him, but you are the one I love
A ti a quien amo yo
You are the one I love
Tún Tún, (-eno, -eno)
Tún Tún, (-eno, -eno)
Esto está bueno
This is good
(Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando)
(You are still in my heart and I live remembering)
Recordando, cuando pienso en ti yo siento que te estoy amando
Remembering, when I think of you, I feel like I'm still loving you
(Y cuando llegue el deseo es tu nombre el que llamo)
(And when desire comes, it is your name I call)
Puede que no seas tú, pero es a ti a quien amo
You may not be him, but you are the one I love
A ti a quien amo yo
You are the one I love
(¿Qué te dije, qué te dije, qué te dije que por ahí venía?)
(What did I tell you, what did I tell you, what did I tell you that this was coming?)
¡Tún Tún! (el moreno)
¡Tún Tún! (the dark-skinned one)
¡Esto está bueno!
This is good!





Авторы: Roque Francisco Figueiredo, Nacho Mano, Silva Sergio Caetano Da


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.