Текст и перевод песни Tonny Tún Tún - La Fiebre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
lo
mejor
tú
И
возможно,
ты
No
te
das
cuenta
de
lo
que
pasa
Не
замечаешь,
что
происходит
Y
es
que
a
mi
me
da
fiebre
У
меня
начинается
жар
Cuando
por
mi
lado
pasas
Когда
ты
проходишь
мимо
Y
a
lo
mejor
tú
И
возможно,
ты
No
te
das
cuenta
de
lo
que
pasa
Не
замечаешь,
что
происходит
Y
es
que
a
mi
me
da
fiebre
У
меня
начинается
жар
Cuando
por
mi
lado
pasas
Когда
ты
проходишь
мимо
Y
a
lo
mejor
tú
И
возможно,
ты
No
te
das
cuenta
de
lo
que
pasa
Не
замечаешь,
что
происходит
Y
es
que
a
mi
me
da
fiebre
У
меня
начинается
жар
Cuando
por
mi
lado
pasas
Когда
ты
проходишь
мимо
Ay,
la
fiebre
que
me
da
Ах,
этот
жар,
что
меня
охватывает
No
la
puedo
controlar
Я
не
могу
его
контролировать
Me
sube
la
presión
Поднимается
давление
Siento
que
empiezo
a
sudar
Чувствую,
как
начинаю
потеть
La
fiebre
que
me
da
Жар,
что
меня
охватывает
No
la
puedo
controlar
Я
не
могу
его
контролировать
Me
sube
la
presión
Поднимается
давление
Siento
que
empiezo
a
sudar
Чувствую,
как
начинаю
потеть
Y
a
lo
mejor
tú
И
возможно,
ты
No
te
das
cuenta
de
lo
que
pasa
Не
замечаешь,
что
происходит
Y
es
que
a
mi
me
da
fiebre
У
меня
начинается
жар
Cuando
por
mi
lado
pasas
Когда
ты
проходишь
мимо
Y
a
lo
mejor
tú
И
возможно,
ты
No
te
das
cuenta
de
lo
que
pasa
Не
замечаешь,
что
происходит
Y
es
que
a
mi
me
da
fiebre
У
меня
начинается
жар
Cuando
por
mi
lado
pasas
Когда
ты
проходишь
мимо
Ay,
la
fiebre
que
me
da
Ах,
этот
жар,
что
меня
охватывает
No
la
puedo
controlar
Я
не
могу
его
контролировать
Me
sube
la
presión
Поднимается
давление
Siento
que
empiezo
a
sudar
Чувствую,
как
начинаю
потеть
La
fiebre
que
me
da
Жар,
что
меня
охватывает
No
la
puedo
controlar
Я
не
могу
его
контролировать
Me
sube
la
presión
Поднимается
давление
Que
me
sube,
que
me
sube
Поднимается,
поднимается
Fiebre
tú
me
das
Жар
ты
мне
даришь
Pero
que
mira,
fiebre
tú
me
das
(fiebre
tú
me
das)
Посмотри
же,
жар
ты
мне
даришь
(жар
ты
мне
даришь)
A
mi
me
da
escalofrío
y
comienzo
a
sudar
(fiebre
tú
me
das)
Меня
бросает
в
дрожь,
и
я
начинаю
потеть
(жар
ты
мне
даришь)
Y
comienzo
a
temblar,
no
puedo
disimular
(fiebre
tú
me
das)
И
начинаю
дрожать,
не
могу
скрыть
(жар
ты
мне
даришь)
Es
que
no
puedo
aguantar
el
amor
que
tú
me
das
(fiebre
tú
me
das)
Я
не
могу
сдержать
любовь,
что
ты
мне
даришь
(жар
ты
мне
даришь)
A
mi
me
da
escalofrío
(fiebre
tú
me
das)
Меня
бросает
в
дрожь
(жар
ты
мне
даришь)
Yo
quiero
estar
contigo
(fiebre
tú
me
das)
Я
хочу
быть
с
тобой
(жар
ты
мне
даришь)
En
las
noches
de
frío
(fiebre
tú
me
das)
В
холодные
ночи
(жар
ты
мне
даришь)
Yo
quiero
ser
tu
abrigo
(fiebre
tú
me
das)
Я
хочу
быть
твоей
защитой
(жар
ты
мне
даришь)
Quisiera
ser
(fiebre
tú
me
das)
Я
хотел
бы
быть
(жар
ты
мне
даришь)
Tu
abrigo
quisiera
ser
(fiebre
tú
me
das)
Твоей
защитой
хотел
бы
быть
(жар
ты
мне
даришь)
Es
que
cuando
yo
te
veo
(fiebre
tú
me
das)
Ведь
когда
я
тебя
вижу
(жар
ты
мне
даришь)
No
me
puedo
contener
Я
не
могу
себя
сдержать
Instrumental
Инструментал
(Sigo
con
esta
fiebre)
(Всё
ещё
горю
в
этом
жару)
Ay,
el
dolor
me
va
a
matar
(sí,
sigo
con
esta
fiebre)
Ах,
эта
боль
меня
убьет
(да,
всё
ещё
горю
в
этом
жару)
Ay,
cuando
te
veo
pasar
(sí,
sigo
con
esta
fiebre)
Ах,
когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
(да,
всё
ещё
горю
в
этом
жару)
Yo
empiezo
a
desesperar
(sí,
sigo
con
esta
fiebre)
Я
начинаю
отчаиваться
(да,
всё
ещё
горю
в
этом
жару)
Mi
cuerpo
empieza
a
sudar
(la
fiebre
que
tú
me
das)
Моё
тело
начинает
потеть
(жар,
что
ты
мне
даришь)
A
mi
me
da
escalofrío
(la
fiebre
que
tú
me
das)
Меня
бросает
в
дрожь
(жар,
что
ты
мне
даришь)
Yo
quiero
estar
contigo
(la
fiebre
que
tú
me
das)
Я
хочу
быть
с
тобой
(жар,
что
ты
мне
даришь)
En
las
noches
de
frío
(la
fiebre
que
tú
me
das)
В
холодные
ночи
(жар,
что
ты
мне
даришь)
Yo
quiero
ser
tu
abrigo
(la
fiebre
que
tú
me
das)
Я
хочу
быть
твоей
защитой
(жар,
что
ты
мне
даришь)
Quisiera
ser
(la
fiebre
que
tú
me
das)
Я
хотел
бы
быть
(жар,
что
ты
мне
даришь)
Tu
abrigo
quisiera
ser
(la
fiebre
que
tú
me
das)
Твоей
защитой
хотел
бы
быть
(жар,
что
ты
мне
даришь)
Es
que
cuando
yo
te
veo
(la
fiebre
que
tú
me
das)
Ведь
когда
я
тебя
вижу
(жар,
что
ты
мне
даришь)
No
me
puedo
contener
Я
не
могу
себя
сдержать
Tún
Tún,
el
moreno
Тун
Тун,
смуглый
парень
Esto
esta
bueno
Это
круто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castro Juan Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.