Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiliki Taka Ti
Kiliki Taka Ti
Dominicano
soy
Ich
bin
Dominikaner
De
mis
raíces
no
me
voy
a
olvidar
Meine
Wurzeln
werde
ich
nicht
vergessen
Tengo
una
tierra
tan
linda
y
tan
grande
Ich
habe
ein
Land
so
schön
und
so
groß
Que
me
nació
la
gracia
de
Dios
Wo
ich
durch
Gottes
Gnade
geboren
wurde
Dominicano
yo
soy
Dominikaner
bin
ich
Dominicano
soy
Ich
bin
Dominikaner
Machúcalo,
machúcalo,
machúcalo
Zerstampf
es,
zerstampf
es,
zerstampf
es
Machúcalo,
machúcalo,
machúcalo
Zerstampf
es,
zerstampf
es,
zerstampf
es
Machúcalo,
machúcalo,
machúcalo
Zerstampf
es,
zerstampf
es,
zerstampf
es
'Ta
cruza'o,
'ta
cruza'o,
'ta
cruza'o,
'ta
cruza'o
Er
ist
durchgedreht,
er
ist
durchgedreht,
er
ist
durchgedreht,
er
ist
durchgedreht
'Ta
cruza'o,
'ta
cruza'o,
'ta
cruza'o,
'ta
cruza'o
Er
ist
durchgedreht,
er
ist
durchgedreht,
er
ist
durchgedreht,
er
ist
durchgedreht
Machúcalo,
machúcalo,
machúcalo
Zerstampf
es,
zerstampf
es,
zerstampf
es
Vamo'
a
hacer
una
cosa
yo
lo
digo
y
ustedes
lo
repiten
desde
ahora
vamo'
Machen
wir
eins,
ich
sage
es
und
ihr
wiederholt
es,
ab
jetzt,
los
geht's
Es
la
que
sigue
Das
ist
das
Nächste
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ta
Sabarakatiki
taka
tiki
Sabarakatiki
taka
tiki
Sabarakatiki
taka
tiki
Sabarakatiki
taka
tiki
Sabarakatiki
taka
tiki,
otra
vez
Sabarakatiki
taka
tiki,
nochmal
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ta
Sabarakatiki
taka
tiki
Sabarakatiki
taka
tiki
Sabarakatiki
taka
tiki
Sabarakatiki
taka
tiki
Oye,
oye,
oye
Hör
mal,
hör
mal,
hör
mal
Oye
yo
te
digo
a
ti
Hör
mal,
ich
sag's
dir
Yo
te
he
dicho
a
ti
que
tu
no
hace'
na',
qué
es
lo
que
hizo,
no
hizo
na'
Ich
hab
dir
doch
gesagt,
dass
du
nichts
machst,
was
hat
er
gemacht,
er
hat
nichts
gemacht
Ven
acá,
ven
acá,
ven
acá,
ven
acá
Eddie,
Eddie
Komm
her,
komm
her,
komm
her,
komm
her
Eddie,
Eddie
Mira
Eddie
cuántas
veces
te
voy
a
decir
que
no
se
dice
Kulikitaka
ti,
eh
Schau
mal
Eddie,
wie
oft
soll
ich
dir
noch
sagen,
dass
man
nicht
Kulikitaka
ti
sagt,
eh
Hacelo
otra
vez,
vamo'
a
ver
otro
poco
más,
otro
poquito
Mach's
nochmal,
mal
sehen,
noch
ein
bisschen
mehr,
ein
kleines
bisschen
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ta
Kulikitaka
ti
Kulikitaka
ti
Pero
para,
para,
para
Aber
stopp,
stopp,
stopp
Pero
qué,
es
que
no
hizo
nada
'ta
cruzado
Aber
was,
er
hat
ja
nichts
gemacht,
er
ist
durchgedreht
Qué
tipo
este
Was
für
ein
Typ
Pero
muchacho
ven
acá,
ven
acá
Aber
Junge,
komm
her,
komm
her
No
hizo
na',
no
hizo
na',
no
hizo
na',
no
hizo
na'
Hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht
No
hizo
na',
no
hizo
na',
no
hizo
na',
no
hizo
na'
Hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht
No
hizo
na',
no
hizo
na',
no
hizo
na',
no
hizo
na'
Hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht
No
hizo
na',
no
hizo
na'
Hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht
No
hizo
na',
mi
pianista
(no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
mein
Pianist
(hat
nichts
gemacht)
No
hizo
na',
mi
pianista
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
mein
Pianist
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
No
hizo
na',
Lázaro
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
Lázaro
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Na'
de
na',
Lázaro
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Gar
nichts,
Lázaro
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Na'
de
na',
ni
tingo
tango
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Gar
nichts,
nicht
mal
Tingo
Tango
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Ni
tio
tango,
ni
tio
tango
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Nicht
mal
Tio
Tango,
nicht
mal
Tio
Tango
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
No
hizo
na',
ni
hizo
na'
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
und
nichts
gemacht
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
No
hizo
na',
moreno
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
Moreno
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Tú
no
cree'
en
na',
moreno
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Du
glaubst
an
nichts,
Moreno
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Tú
no
cree'
en
na',
ni
mi
bajiza
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Du
glaubst
an
nichts,
nicht
mal
mein
Bassist
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Y
pocholo,
y
pocholo
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Und
Pocholo,
und
Pocholo
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
En
donde
está,
y
Pocholo
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Wo
ist
er,
und
Pocholo
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
En
donde
está,
I'm
sorry
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Wo
ist
er,
es
tut
mir
leid
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
I'm
sorry,
el
maestro
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Es
tut
mir
leid,
der
Maestro
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
El
maestro,
Vigo
Hirero
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Der
Maestro,
Vigo
Hirero
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Vigo
Hirero,
Vigo
Hirero
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Vigo
Hirero,
Vigo
Hirero
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Vigo
Hirero,
Vigo
Hirero
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Vigo
Hirero,
Vigo
Hirero
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Brinca,
brinca,
brinca
Spring,
spring,
spring
Brinca,
to'
el
mundo
brinca,
brinca
Spring,
alle
Welt
springt,
springt
Yo
quiero
los
caballeros
que
me
saquen
los
pañuelo,
los
caballeros
Ich
möchte,
dass
die
Herren
die
Taschentücher
herausholen,
die
Herren
O
es
que
nadie
tiene
un
pañuelo,
nadie
tiene
un
pañuelo
Oder
hat
niemand
ein
Taschentuch,
niemand
hat
ein
Taschentuch
No
hay
caballeros
Es
gibt
keine
Herren
No
hizo
na'
Hat
nichts
gemacht
Vigo
Hirero,
mi
tamborero
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Vigo
Hirero,
mein
Trommler
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
No
hizo
na',
Un
beso
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
Ein
Kuss
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
(No
hizo
na',
no
hizo
na')
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
(No
hizo
na',
no
hizo
na')
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Vigo
Hirero,
mi
tamborero
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Vigo
Hirero,
mein
Trommler
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Vigo
Hirero,
no
diga
eso
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Vigo
Hirero,
sag
das
nicht
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Mi
corista,
y
el
primo
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Mein
Chorsänger,
und
der
Cousin
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
No
hizo
na',
y
na'
de
na'
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
und
gar
nichts
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
No
hizo
na',
y
na'
de
na'
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Hat
nichts
gemacht,
und
gar
nichts
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Que
chevere,
para
bailar
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Wie
cool,
zum
Tanzen
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Que
chévere
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Wie
cool
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Que
chévere,
que
chévere
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Wie
cool,
wie
cool
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Mi
tamborero,
mi
tamborero
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Mein
Trommler,
mein
Trommler
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Mi
tamborero,
mi
tamborero
(no
hizo
na',
no
hizo
na')
Mein
Trommler,
mein
Trommler
(hat
nichts
gemacht,
hat
nichts
gemacht)
Señores,
damas,
gracias,
nos
vemos
Meine
Herren,
meine
Damen,
danke,
wir
sehen
uns
Hasta
siempre,
los
quiero
muchas
veces
Auf
immer,
ich
liebe
euch
sehr
Señores,
damas
y
gracias,
que
Dios
los
bendiga
a
todos
Meine
Herren,
Damen
und
danke,
möge
Gott
euch
alle
segnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santana Rey David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.