Toño Rosario - Me Olvide de Vivir (Live) - перевод текста песни на английский

Me Olvide de Vivir (Live) - Toño Rosarioперевод на английский




Me Olvide de Vivir (Live)
Me Olvide de Vivir (Live)
De tanto correr por la vida sin frenos
From running through life without brakes
Me olvidé que la vida se vive un momento
I forgot that life is lived in a moment
De tanto querer ser en todo el primero
From wanting to be the first in everything
Me olvidé de vivir los detalles pequeños.
I forgot to live the little details.
De tanto jugar con los sentimientos
From playing with emotions
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Living on applause wrapped in dreams
De tanto gritar mis canciones al viento
From shouting my songs to the wind
Ya no soy como ayer, ya no se lo que siento
I'm not the same as yesterday, I don't know what I feel anymore
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
De tanto cantarle al amor y la vida
From singing so much about love and life
Me quede sin amor una noche de un día
I was left without love one night out of a blue
De tanto jugar con quien yo más quería
From playing with those I loved the most
Perdí sin querer lo mejor que tenía.
I lost without wanting to what I had the most.
De tanto ocultar la verdad con mentiras
From hiding the truth with lies
Me engañé sin saber que era yo quien perdía
I deceived myself without knowing that it was me who was losing
De tanto esperar, yo que nunca ofrecía
From waiting so much, I who never offered
Hoy me toca llorar, yo que siempre reía.
Today it's my turn to cry, I who always laughed.
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
De tanto correr por ganar tiempo al tiempo
From running so much to gain time from time
Queriendo robarle a mis noches el sueño
Wanting to steal my sleep from my nights
De tanto fracasos, de tantos intentos
From so many failures, so many attempts
Por querer descubrir cada día algo nuevo.
For wanting to discover something new every day.
De tanto jugar con los sentimientos
From playing with emotions
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Living on applause wrapped in dreams
De tanto gritar mis canciones al viento
From shouting my songs to the wind
Ya no soy como ayer, ya no se lo que siento.
I'm not the same as yesterday, I don't know what I feel anymore.
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live
Me olvidé de vivir
I forgot to live





Авторы: Revaux Jacques, Billon Pierre Jean Maurice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.