Toño Rosario - Mi Tristeza Es Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toño Rosario - Mi Tristeza Es Mia




Mi Tristeza Es Mia
My Sadness Is Mine
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mi tristeza es mía y sola está
My sadness is mine and it's all alone
No quiero consuelo, no, no, no voy a llorar
I don't want comfort, no, no, I'm not crying
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Ya no creo en nada ni en la flor
I don't believe in anything anymore, not even in the flower
Voy a hundirme solo en la ciudad
I'm going to sink alone in the city
Llueve y es mejor, vivo más mi soledad
It's raining and that's better for me, I feel more alone
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Ya no creo en nada, yo no creo en nadie más
I don't believe in anything anymore, I don't believe in anyone
Mi dolor es viento, que el viento se llevará
My pain is the wind, the wind will take it away
Que nadie me hable del amor
Don't talk to me about love
Para la luna es un lugar
For me, the moon is just a place
El cielo una ilusión que parece ser azul
The sky, an illusion that seems to be blue
Solo mi tristeza es realidad
Only my sadness is real
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mambo
Mambo
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mi tristeza es mía y sola está
My sadness is mine and it's all alone
No quiero consuelo, no, no, no voy a llorar
I don't want comfort, no, no, I'm not crying
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Que nadie me hable del amor
Don't talk to me about love
Para la luna es un lugar
For me, the moon is just a place
El cielo una ilusión que parece ser azul
The sky, an illusion that seems to be blue
Solo mi tristeza es realidad
Only my sadness is real
Ya no creo en nada yo no creo en nadie más
I don't believe in anything anymore, I don't believe in anyone
Mi dolor es viento que el viento se llevará
My pain is the wind, the wind will take it away
Ya no creo en nada ni en la flor
I don't believe in anything anymore, not even in the flower
Voy a hundirme solo en la ciudad
I'm going to sink alone in the city
Llueve y es mejor, vivo más mi soledad
It's raining and that's better for me, I feel more alone
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Mambo
Mambo
Yo no creo en nada, yo no creo en nadie más
I don't believe in anything, I don't believe in anyone
Mi dolor es viento, que el viento se llevará
My pain is the wind, the wind will take it away
Que nadie me hable del amor
Don't talk to me about love
Para mí, la luna es un lugar
For me, the moon is just a place
El cielo, una ilusión que parece ser azul
The sky, an illusion that seems to be blue
Solo mi tristeza es realidad
Only my sadness is real
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more
Solo mi tristeza es realidad
Only my sadness is real
Mi tristeza es mía y nada más
My sadness is mine and nothing more





Авторы: Leonardo Favio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.