Текст и перевод песни Toño Rosario - No Me Hablen de Ella
No Me Hablen de Ella
Не говорите мне о ней
Déjenla
no
me
hablen
de
ella
Оставьте
меня,
не
говорите
мне
о
ней,
Que
la
quiero
olvidar
Я
хочу
забыть
её.
Ella
es
un
mal
trago
Она
- горький
глоток,
Que
aún
enciende
mi
piel
Который
всё
ещё
обжигает
мою
кожу.
Y
no
quiero
saber
nada
más
И
я
не
хочу
больше
ничего
знать.
Déjenla
que
en
las
noches
me
espera
Оставьте,
ведь
ночами
она
ждёт
меня,
Y
me
duele
aceptar
И
мне
больно
признавать,
Que
ella
fue
mi
mundo
Что
она
была
моим
миром,
Y
que
perdí
su
amor
И
что
я
потерял
её
любовь,
Por
quererlo
ganar
Стремясь
её
завоевать.
Nada
más
de
ella
que
dejó
mi
cuerpo
Только
она
оставила
на
моём
теле,
Una
tarde
cualquiera
con
heridas
que
duelen
В
один
обычный
вечер,
раны,
которые
болят,
Con
heridas
que
siento
en
el
fondo
del
alma
Раны,
которые
я
чувствую
в
глубине
души,
Dejarán
una
huella
Они
оставят
след.
Nada
más
de
ella
que
dejó
en
silencio
Только
она
оставила
в
тишине
Este
cielo
de
estrellas
con
heridas
que
duelen
Это
звездное
небо
с
ранами,
которые
болят,
Con
heridas
que
queman,
con
heridas
que
nunca
С
ранами,
которые
жгут,
с
ранами,
которые
никогда
Dejarán
de
quererla
Не
перестанут
любить
её.
No
me
hablen
de
ella
Не
говорите
мне
о
ней.
No
me
hablen
de
ella
Не
говорите
мне
о
ней.
Déjenla
no
me
hablen
de
ella
Оставьте
меня,
не
говорите
мне
о
ней,
Que
su
nombre
hace
mal
Её
имя
причиняет
боль.
Ella
fue
como
un
rayo
Она
была
как
молния,
Que
dejó
mis
sueños
Разрушившая
мои
мечты
Justo
por
la
mitad
Ровно
наполовину.
Nada
más
de
ella
que
dejó
mi
cuerpo
Только
она
оставила
на
моём
теле,
Una
tarde
cualquiera
con
heridas
que
duelen
В
один
обычный
вечер,
раны,
которые
болят,
Con
heridas
que
siento
en
el
fondo
del
alma
Раны,
которые
я
чувствую
в
глубине
души,
Dejarán
una
huella
Они
оставят
след.
Nada
más
de
ella
que
dejó
en
silencio
Только
она
оставила
в
тишине
Este
cielo
de
estrellas
con
heridas
que
duelen
Это
звездное
небо
с
ранами,
которые
болят,
Con
heridas
que
queman,
con
heridas
que
nunca
С
ранами,
которые
жгут,
с
ранами,
которые
никогда
Dejarán
de
quererla
Не
перестанут
любить
её.
No
me
hablen
de
ella
Не
говорите
мне
о
ней.
No
me
hablen
de
ella
Не
говорите
мне
о
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DERUDI OSCAR DOMINGO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.