Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resistiré
Ich werde widerstehen
Oye,
soy
yo...
Hey,
ich
bin's...
Tu
cuquito
otra
vez...
Dein
Süßer
wieder...
Cuando
pierda
todas
las
partidas,
Wenn
ich
alle
Spiele
verliere,
Cuando
duerma
con
la
soledad.
Wenn
ich
mit
der
Einsamkeit
schlafe.
Cuando
se
me
cierren
las
salidas
Wenn
sich
mir
die
Auswege
verschließen
Y
la
noche
no
me
deje
en
paz.
Und
die
Nacht
mich
nicht
in
Ruhe
lässt.
Cuando
tenga
miedo
del
silencio
Wenn
ich
Angst
vor
der
Stille
habe
Cuando
cueste
mantenerse
en
pie
Wenn
es
schwerfällt,
aufrecht
zu
stehen
Cuando
se
revelen
los
recuerdos
Wenn
die
Erinnerungen
sich
offenbaren
Y
me
ponga
contra
la
pared
Und
mich
an
die
Wand
drängen
Resistiré
Ich
werde
widerstehen
Para
seguir
viviendo
Um
weiterzuleben
Me
volveré
de
hierro
para
endurecer
la
piel
Ich
werde
zu
Eisen,
um
meine
Haut
zu
härten
Y
aunque
los
vientos
de
la
vida
soplen
fuerte
Und
auch
wenn
die
Winde
des
Lebens
stark
wehen
Soy
como
el
junco
que
se
dobla
pero
siempre
sigue
en
pie
Bin
ich
wie
das
Schilfrohr,
das
sich
biegt,
aber
immer
stehen
bleibt
Resistiré
Ich
werde
widerstehen
Para
seguir
viviendo
Um
weiterzuleben
Recogeré
los
mares
y
jamás
me
venceré
Ich
werde
Meere
bezwingen
und
niemals
lasse
ich
mich
besiegen
Y
aunque
los
sueños
se
me
rompan
en
pedazos
Und
auch
wenn
meine
Träume
in
Stücke
zerbrechen
Resistiré,
yo
resistiré
Ich
werde
widerstehen,
ich
werde
widerstehen
Resistiré
Ich
werde
widerstehen
Te
dije
que
yo
sigo
acabando...
Ich
sagte
dir,
ich
bin
immer
noch
voll
dabei...
Resisteré
Ich
werde
widerstehen
Cuando
pierda
todas
las
partidas,
Wenn
ich
alle
Spiele
verliere,
Cuando
duerma
con
la
soledad.
Wenn
ich
mit
der
Einsamkeit
schlafe.
Cuando
se
me
cierren
las
salidas
Wenn
sich
mir
die
Auswege
verschließen
Y
la
noche
no
me
deje
en
paz.
Und
die
Nacht
mich
nicht
in
Ruhe
lässt.
Cuando
tenga
miedo
del
silencio
Wenn
ich
Angst
vor
der
Stille
habe
Cuando
cueste
mantenerse
en
pie
Wenn
es
schwerfällt,
aufrecht
zu
stehen
Cuando
se
revelen
los
recuerdos
Wenn
die
Erinnerungen
sich
offenbaren
Y
me
ponga
contra
la
pared
Und
mich
an
die
Wand
drängen
Resistiré
Ich
werde
widerstehen
Para
seguir
viviendo
Um
weiterzuleben
Me
volveré
de
hierro
para
endurecer
la
piel
Ich
werde
zu
Eisen,
um
meine
Haut
zu
härten
Y
aunque
los
vientos
de
la
vida
soplen
fuerte
Und
auch
wenn
die
Winde
des
Lebens
stark
wehen
Soy
como
el
junco
que
se
dobla
pero
siempre
sigue
en
pie
Bin
ich
wie
das
Schilfrohr,
das
sich
biegt,
aber
immer
stehen
bleibt
Resistiré
Ich
werde
widerstehen
Para
seguir
viviendo
Um
weiterzuleben
Recogeré
los
mares
y
jamás
me
venceré
Ich
werde
Meere
bezwingen
und
niemals
lasse
ich
mich
besiegen
Y
aunque
los
sueños
se
me
rompan
en
pedazos
Und
auch
wenn
meine
Träume
in
Stücke
zerbrechen
Yo
resistiré,
resistiré
Ich
werde
widerstehen,
widerstehen
Yo
resistiré
Ich
werde
widerstehen
Resistiré
brother
Ich
werde
widerstehen,
Bruder
Resistiré
etc
etc...
Ich
werde
widerstehen
etc.
etc....
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perren Frederick J, Fekaris Dino George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.