Tonolec feat. Raúl Tilín Orozco - Tierra Quebrada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tonolec feat. Raúl Tilín Orozco - Tierra Quebrada




Tierra Quebrada
Израненная Земля
Viento del norte
Северный ветер,
Que abrazas mi luna distante
Что обнимает мою далёкую луну,
Tierra quebrada
Израненная земля,
Transitar de los pies cansados.
Путь усталых ног.
Fondo del alma
Глубина души,
Son tus ojos claros
Это твои ясные глаза,
Poema y luz
Поэма и свет,
Y del rocío se formó tu canto y el mio.
И из росы родилась твоя песня и моя.
Una canción no es canción
Песня не песня,
Si no hay con quien compartirla.
Если не с кем её разделить.
Y una ilusión no es ilusión
И мечта не мечта,
Morada es camino y guía.
Если она обитель, путь и руководство.
De tus corrales
Из твоих загонов
Vi salir viejas tempestades
Видела я, как выходят старые бури,
Amanecido fue tu corazón con el mío
Рассветным стало твоё сердце вместе с моим.
Dame coraje para resistir
Дай мне мужества противостоять
La tormenta y
Буре и
Que del rocío se formen tu canto y el mío
Пусть из росы родятся твоя песня и моя.
Una canción no es canción
Песня не песня,
Si no hay con quien compartirla.
Если не с кем её разделить.
Y una ilusión no es ilusión
И мечта не мечта,
Memoria es camino y guía.
Если память путь и руководство.
Madres y Abuelas caminaron con sus pañuelos
Матери и Бабушки шли со своими платками,
Plaza de Mayo lloraste por los que se fueron
Плаза-де-Майо, ты плакала по тем, кто ушёл.
Pasos cansados, grito memorioso rueda sin fin
Усталые шаги, крик памяти, бесконечный круговорот,
Y en el rocío se fundió tu llanto y el mío
И в росе слились твой плач и мой.
Una canción no es canción
Песня не песня,
Si no hay con quien compartirla.
Если не с кем её разделить.
Y una razón no es razón
И причина не причина,
Si es sangre, bala y herida
Если это кровь, пуля и рана.





Авторы: diego enrique perez, dora elena bogarín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.