Tonolec - La Espina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tonolec - La Espina




La Espina
The Thorn
Yo me quería casar a la orilla del río
I wanted to marry you by the river's edge
Y me quería poner ese blanco vestido
And I wanted to wear that white dress
Que madrecita se puso aquel sur y adivino de amor, de amor
That my mother wore on that southbound and oh, darling love
Yo que esperaba paciente limpiando la vereda
I who waited patiently, cleaning the path
Y sacudía los santos a mi santa manera
And dusting off the saints in my holy way
Dándole polvareda de los días de espera por ti, por ti
Giving it the dust of the days of waiting for you, for you
Aquel hombre que no ama suficiente para ser feliz
That man who doesn't love enough to be happy
Una espina atragantada en la garganta es este dolor
A thorn stuck in my throat is this pain
Quien te dijo que te engaña tiene un corazón para seguir
Whoever told you that you're wrong has a heart to follow
El camino es de los hombres valerosos que tienen honor, honor
The path belongs to courageous men who have honor, honor
Se desató la tormenta fue tan larga la espera
The storm broke loose, the wait was so long
Y se nublaron los cielos fue tan hondo mi grito
And the skies clouded over, my cry was so deep
De ver caer al vacío las promesas que hicimos ayer, ayer
To see the promises we made yesterday fall into the void, yesterday
El caminito de flores y el olor a madera
The path of flowers and the smell of wood
Atesoré en mi recuerdo los momentos mas lindos
I treasured the most beautiful moments in my memory
Pero seguir el camino me dispuse tan pronto volví, de ti
But I set out to follow the path as soon as I returned, from you
Aquel hombre que envenena el agua que le he puesto de beber
That man who poisons the water I gave him to drink
Una espina atragantada en la garganta es este dolor
A thorn stuck in my throat is this pain
Quien te dijo que te engaña tiene un corazón para seguir
Whoever told you that you're wrong has a heart to follow
El camino es de los hombres valerosos que tienen honor sin ti, sin ti
The path belongs to courageous men who have honor without you, without you
Y cantando me voy de ti, mi bien y cantando me voy
And singing I leave you, my love and singing I go
Ay! ay! ay! Mi corazón se lastimó y cantando me voy de ti, mi bien
Oh! oh! oh! My heart is broken and singing I leave you, my love
Y cantando me voy por los caminos que jamás he de volver
And singing I go down paths I'll never return
Porque cuando un humano hiere a su querer y este cariño que te no volvió a mi
Because when a human being hurts his love and this affection I gave you didn't come back to me
Sin ti, sin ti yo cantando me fui
Without you, without you I went away singing
Sin ti
Without you
Y cantando me voy de ti mi bien y cantando me voy
And singing I leave you my love and singing I go
Ay! ay! ay! Mi corazón se lastimó
Oh! oh! oh! My heart is broken
Y cantando me voy de ti, mi bien
And singing I leave you, my love
Y cantando me fui
And singing I left





Авторы: Diego Enrique Perez, Dora Elena Bogarín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.