Tontxu feat. Rozalén - Para Tocar el Cielo (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Para Tocar el Cielo (En Vivo) - Tontxu , Rozalén перевод на немецкий




Para Tocar el Cielo (En Vivo)
Um den Himmel zu berühren (Live)
El calor de tu amor
Die Wärme deiner Liebe
Me dice de donde bebo yo
Sagt mir, wo ich trinke
Es donde quiero beber
Dort will ich trinken
Y saciar alli mi sed
Und dort meinen Durst stillen
El color de tus ojos
Die Farbe deiner Augen
Se adivina entre tu pelo y yo
Erraten zwischen deinem Haar und mir
Los deseo más que ayer
Ich wünsche sie mir mehr als gestern
Y que la primera vez
Und mehr als das erste Mal
No preciso viajar lejos
Ich brauche nicht weit zu reisen
Para hallar lo que deseo
Um zu finden, was ich mir wünsche
Si tropiezo en tu regazo
Wenn ich in deinen Schoß falle
Ya me basta
Das genügt mir schon
Para tocar el cielo
Um den Himmel zu berühren
El sabor de tus labios
Der Geschmack deiner Lippen
Ese selecto capricho que
Dieser auserlesene Wunsch, den
Solo yo puedo probar
Nur ich kosten kann
Y achincharse los demas
Und die anderen können neidisch sein
El calor de tu abrazo
Die Wärme deiner Umarmung
Puro, fiel, eterno halagador
Rein, treu, ewig schmeichelnd
Es mi fe y mi religión
Ist mein Glaube und meine Religion
Garantía del amor
Garantie der Liebe
No preciso viajar lejos
Ich brauche nicht weit zu reisen
Para hallar lo que deseo
Um zu finden, was ich mir wünsche
Si tropiezo en tu regazo
Wenn ich in deinen Schoß falle
Ya me basta
Das genügt mir schon
Para tocar el cielo
Um den Himmel zu berühren
No preciso viajar lejos
Ich brauche nicht weit zu reisen
Para hallar lo que deseo
Um zu finden, was ich mir wünsche
Si tropiezo en tu regazo
Wenn ich in deinen Schoß falle
Ya me basta
Das genügt mir schon
Para tocar el cielo
Um den Himmel zu berühren





Авторы: Juan Antonio Ipina Garcia, Guillermo Cortazar Zorrilla, Francisco Manuel Ramirez Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.